Lyrics and translation Above & Beyond feat. Richard Bedford - On My Way To Heaven - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Way To Heaven - Radio Edit
На пути к небесам - радио версия
You
always
laugh
Ты
всегда
смеешься,
When
I
cry
Когда
я
плачу.
I'm
always
looking
to
tomorrow
Я
всегда
смотрю
в
завтра,
As
you
mourn
the
days
gone
by
Пока
ты
оплакиваешь
ушедшие
дни.
You
always
tread
Ты
всегда
наступаешь
But
my
guiding
hand
of
love
Но
моя
направляющая
рука
любви
Is
helping
everywhere
you
go
Помогает
тебе
везде,
куда
бы
ты
ни
шла.
I'm
always
wrong
Я
всегда
неправ,
You're
always
right
Ты
всегда
права,
But
I
can
see
right
through
the
lies
Но
я
вижу
сквозь
твою
ложь
To
the
never
changing
light
Неизменный
свет.
Rain
on
me
Дождь
льет
на
меня,
My
arms
are
cold
Мои
руки
стынут,
I
want
to
get
home
Я
хочу
домой,
But
there's
water
on
the
road
Но
на
дороге
вода.
And
if
I
do
И
даже
если
я
доберусь,
You
will
not
change
Ты
не
изменишься.
I'm
just
a
singing
satellite
Я
всего
лишь
поющий
спутник
In
an
orbit
that
is
strange.
На
странной
орбите.
I
want
to
love
Я
хочу
любить,
I
want
to
smile
Я
хочу
улыбаться.
Get
your
arms
inside
my
head
Обними
мою
голову,
And
stop
me
thinking
for
a
while
И
позволь
мне
перестать
думать
хоть
на
мгновение.
I'm
just
a
fool
Я
всего
лишь
дурак,
Hung
on
a
sting
Подвешенный
на
ниточке,
But
since
you
put
these
thorns
around
my
head
Но
с
тех
пор,
как
ты
увенчала
меня
терновым
венцом,
You
know
I
am
a
king
Ты
знаешь,
я
король.
A
king
of
everything
and
nothing
Король
всего
и
ничего.
I'm
on
my
way
to
heaven...
Я
на
пути
к
небесам...
I'm
always
here
Я
всегда
рядом,
I'm
in
denial
Я
отрицаю
очевидное,
When
there's
nothing
left
between
us
Когда
между
нами
ничего
не
останется,
I
will
stay
another
while
Я
останусь
еще
ненадолго.
You
know
you're
free
Ты
знаешь,
ты
свободна,
You've
got
your
wings
У
тебя
есть
крылья,
And
I
am
just
another
angel
А
я
всего
лишь
еще
один
ангел
With
a
voice
who
wants
to
sing
С
голосом,
который
хочет
петь.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
к
небесам.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
к
небесам.
I
want
to
cry
Я
хочу
плакать,
I
want
to
steal
Я
хочу
украсть
A
little
ray
of
perfect
sunshine
Немного
лучика
идеального
солнечного
света
From
the
sun
above
the
hill
С
солнца
над
холмом.
I
want
to
laugh
Я
хочу
смеяться,
I
want
to
smile
Я
хочу
улыбаться.
Get
your
arms
inside
my
head
Обними
мою
голову,
Stop
me
thinking
for
a
while
Позволь
мне
перестать
думать
хоть
на
мгновение.
I'm
just
a
fool
Я
всего
лишь
дурак,
Hung
on
a
sting
Подвешенный
на
ниточке,
But
since
you
put
these
thorns
around
my
head
Но
с
тех
пор,
как
ты
увенчала
меня
терновым
венцом,
You
know
I
am
a
king
Ты
знаешь,
я
король.
A
king
of
everything
and
nothing
Король
всего
и
ничего.
I'm
on
my
way
to
heaven...
Я
на
пути
к
небесам...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Grant, Anthony Mcguinness, Paavo Siljamaeki
Attention! Feel free to leave feedback.