Above the Law - Livin' Like Hustlers (G-Mixx) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Above the Law - Livin' Like Hustlers (G-Mixx)




(Feat. Dr. Dre)
(Подвиг Доктора Дре)
[Intro: Dr. Dre Talking]
[Вступление: Говорит Доктор Дре]
[Bird chirping]
[Птичье щебетание]
[Someone snorting] [Alarm Clock′s belling]
[Чье-то фырканье] [звон будильника]
Aww shit, here we go, here we go, wake your mothafuckin' ass up
О, черт, поехали, поехали, разбуди свою гребаную задницу!
This is Radio Station Km.G, 187 is on your dail
Это радиостанция Km. G, 187 находится в вашем списке.
And what we want you do is tune in at 5 O′clock and listen to the homeboys
И мы хотим, чтобы вы настроились на 5 часов и послушали домоседов.
Total K-oss and Go-mack
Всего K-oss и Go-mack
They'll gonna be rockin' and bangin′ bitches on the traffic Jam
Они будут зажигать и трахать сучек в пробке.
Next stop be your music right after these messages...
Следующая остановка - твоя музыка сразу после этих сообщений...
"Are you tired of lookin′ wack, do you wanna look cool"
"Ты устал выглядеть чокнутым, хочешь выглядеть круто?"
"Are you tired of people being in your business"
"Ты устал от того, что люди лезут в твои дела?"
"What you need not worry again, get some looks"
чем тебе больше не нужно беспокоиться, посмотри на себя".
That's right, some looks"
Это верно, некоторые взгляды..."
"For amazically low price off 499"
"По удивительно низкой цене от 499 долларов"
"Now available to hear South Central liqour store"
"Теперь можно услышать Южный Центральный ликур магазин".
[Dr. Dre as A Radio Host:]
[Доктор Дре в роли радиоведущего:]
Yeah this Radio staion KM.G
Да, это радио staion KM. G
And whenever you wanna hear some funky shit, put your dail on 187
И всякий раз, когда ты захочешь услышать какое-нибудь обалденное дерьмо, ставь свой номер 187.
Now some new music by some homeboys outto South Central
А теперь немного новой музыки от каких то домоседов из Южного Централа
Here′s A.T.L and they called this one "Livin' Like Hustlers"
Вот Эй-Ти-Эл, и они назвали это "жить как деляги".
[Verse 1: Cold 187Um]
[Куплет 1: Cold 187Um]
Let me start it off, cause I′m a player
Позволь мне начать, потому что я игрок.
Fade into part two, I'm the number-one hoe layer
Растворяюсь во второй части, я мотыга номер один.
A mack, a player and a pimp
Мак, игрок и сутенер.
Something much stronger than your average drink
Что-нибудь покрепче обычного напитка.
Now correct me if I′m wrong, I'm like moonshine
А теперь поправь меня, если я ошибаюсь, Я как Лунный свет.
Take a sip of my rhyme and I take over your mind
Сделай глоток моей рифмы, и я завладею твоим разумом.
Cause I don't think like the average thinker
Потому что я мыслю не как обычный мыслитель
Call me the nightstalker of your neighbourhood headshrinker
Называй меня ночным охотником за головами твоего района.
187 is like a megablast
187 это как мегабласт
I take too many names, I kick too much ass...
Я беру слишком много имен, я надираю слишком много задниц...
[Verse 2: Km.G]
[Куплет 2: Km. G]
Km.G, the number-one mack daddy
Км. г, мак-папочка номер один.
Eatin′ chicken like a motherfucker, rollin′ in my Caddy
Ем курицу, как ублюдок, катаюсь в своем "Кадиллаке".
With my brim cold bent to the side
С моей холодной шляпой, согнутой в сторону.
I bump and slide
Я ударяюсь и скольжу.
Go mack in the back, 187 to the side
Иди, Мэк, сзади, 187-й сбоку.
Street Pilgrims, pioneering the land
Уличные пилигримы, первопроходцы земли
Above The Law status with a gat in my hand
Статус выше закона с пистолетом в руке
A mind designed like Frank Nitty
Разум, созданный как Фрэнк Нитти.
Livin' large on the mike, doin′ damage for the city
Живу на широкую ногу у микрофона, нанося ущерб городу.
The city of toners which is known as L.A.
Город тонеров, известный как Лос-Анджелес.
Where the hustlers hustle and the ballers play
Где шустрилы суетятся, а балеры играют.
We got the dope beats from the homeboy Dre
Мы получили наркотические биты от домоседа Дре
And it had to be done (How?) the Ruthless way
И это должно было быть сделано (как?) безжалостным способом.
187, what's up?, what do we do at our show...
187, как дела?, что мы делаем на нашем шоу...
[Verse 3: Cold 187Um]
[Куплет 3: Cold 187Um]
We wear black on black with the locs and the romeos
Мы носим черное на черном с ЛОК и Ромео.
Start stepping, unload my mike weapon
Начинай шагать, разряжай мой микрофон.
We say it′s fittin', you think it′s hittin'
Мы говорим, что он подходит, а ты думаешь, что он бьет.
K.M.G means knowledge most greatly
К. М. Г. в высшей степени означает знание.
Some people love me, most people hate me
Некоторые любят меня, большинство ненавидят.
In other words, I kick my gift
Другими словами, я пинаю свой дар.
Do you be sleeping, Km.G?
Ты будешь спать, км. г?
Nah, I don't drift
Нет, я не дрейфую.
I lounge or lay cause suckers take advantage
Я бездельничаю или лежу потому что сосунки пользуются преимуществом
Yo, what do we do?
Эй, что нам делать?
Yo, we doin′ damage
Йоу, мы наносим ущерб
Cause we not punks, fools, sissies, or busters
Потому что мы не панки, дураки, неженки или бастеры.
And the way that we live
И то, как мы живем.
Is like hustlers...
Это как жулики...
[Chorus: Dr. Dre]
[Припев: Dr. Dre]
Woo haa, livin′ like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
Woo haa, livin' like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
[Verse 4: Cold 187Um]
[Куплет 4: Cold 187Um]
I used to sell big lleyo on the block
Раньше я продавал Биг ллейо в квартале.
Remember all the hardheads, getting all the hard knocks
Вспомни всех твердолобых, получающих все удары судьбы.
I started with G′s and then I moved to keys
Я начал с Джи, а потом перешел к клавишам.
And at this point my life went with ease
И в этот момент моя жизнь прошла легко.
In other words, my pockets was thick
Другими словами, у меня были толстые карманы.
I didn't worry about the Feds, I was checking the mic.
Я не беспокоился о федералах, я проверял микрофон.
Pull a swoop to Farouk, got dressed to please
Тащу свуп к Фаруку, оделся, чтобы угодить.
Got the crib pimped out so that the bitches flee′d
Я раскрутил хату так что сучки сбежали
I bought a ride, "what Kind" a white Corvette
Я купил машину, "что за" белый "корвет".
So I can do a ghost move when it's time to jet...
Так что я могу сделать призрачный ход, когда придет время взлететь...
[Verse 5: Km.G]
[Куплет 5: Km. G]
When I was nineteen, I was on my own
Когда мне было девятнадцать, я был сам по себе.
Hooked up big connections on my mobile phone
Подключил большие связи на свой мобильный телефон
At home, or maybe on my person
Дома или, может быть, при мне.
To clock big G′s I'd be definitely certain
Для часов big G я был бы определенно уверен
To live the lifestyle, the luxury, the freaks, the frills
Жить жизнью, роскошью, причудами, изысками.
Yo, you was livin' kinda large
Йоу, ты жил довольно широко
On the real-deals was bein′ made
О реальных сделках, которые заключались.
Suckers was gettin′ sprayed
Сосунки были опрысканы.
In other words, we was gettin' paid
Другими словами, нам платили.
Like hustlers...
Как жулики...
[Chorus: Dr. Dre]
[Припев: Dr. Dre]
Woo haa, livin′ like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
Woo haa, livin' like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
[Verse 6: Cold 187Um]
[Куплет 6: Cold 187Um]
Let me proceed, cause I got the green light
Позвольте мне продолжить, потому что я получил зеленый свет.
For the numero uno 87 it must be hype
Для numero uno 87 это должно быть шумиха
For now, let me lay the cards on the table
А пока позвольте мне выложить карты на стол.
So you can figure out who′s worried or stable
Так ты сможешь понять, кто беспокоится, а кто-нет.
I max and tax and relax and stack Gs
Я максимизирую, облагаю налогом, расслабляюсь и складываю деньги.
Stick that to the facts, that's why I crack them with ease
Придерживайтесь фактов, вот почему я с легкостью их разгадываю.
Please get off the convoy, I think you′re confused
Пожалуйста, сойдите с конвоя, я думаю, вы запутались.
When you cross, I told you you'd get tossed and you lose
Когда ты перейдешь черту, я сказал тебе, что тебя бросят, и ты проиграешь.
Now A-B-O-V-E-L-A-W to some people now that spells trouble
Теперь А-Б-О-В-Е-Л-А-В для некоторых людей это означает неприятности.
But we're not a group promoting violence
Но мы не группа, пропагандирующая насилие.
But when it comes to speakin′ the real, I won′t be silent
Но когда дело доходит до того, чтобы говорить по-настоящему, я не буду молчать.
Speak all reality when I'm on the mike
Говори всю правду, когда я у микрофона.
So you don′t have to run and have a stereotype
Так что вам не нужно убегать и иметь стереотип.
See, see cause stereotypes will make you dumb
Смотри, смотри, потому что стереотипы сделают тебя тупым.
So kick back and listen, yo, to the knowledge that's brung...
Так что расслабься и слушай, йоу, то знание, которое ты принес...
[Verse 7: Km.G]
[Куплет 7: Km. G]
See the law has provided me, the Km.G
Видите ли, закон предоставил мне КМГ.
That′s complex with the style but done easily
Это сложно со стилем, но делается легко.
Pitch a picture if I have to, you know why
Покажи мне картинку, если придется, и ты знаешь почему.
I'm undercover doin′ dirt I'm a hell of a spy
Я работаю под прикрытием, занимаюсь грязными делами, я чертовски хороший шпион.
Now me, 187, is a detonator
Теперь я, 187-й, - детонатор.
More deadly than a hand grenade
Более смертоносный, чем ручная граната.
Much harder than a fool to fade
Гораздо труднее, чем дураку исчезнуть.
Not a forty, not a quart or six-pack
Ни сорока, ни литра пива, ни шести бутылок пива.
Me, K.M.G, Total K-OSS, and Go Mack
Я, K. M. G, Total K-OSS и Go Mack
Cause I unload my weapon with force
Потому что я разряжаю свое оружие с силой
Yeah, I'm never detected, I live respected
Да, меня никогда не обнаруживают, меня уважают.
As a baller, a player or a pimp
Как Балер, игрок или сутенер?
Yo, pass me the forty, I commence to dent...
Йоу, передай мне сороковку, я начинаю вмятину...
[Verse 8: Cold 187Um]
[Куплет 8: Cold 187Um]
A sissy soft sucker with no title
Неженка мягкая сосунка без титула
Unplug the machine 187 is vital
Отключите машину 187 это жизненно важно
Like a Beretta with a megaclip
Как Беретта с мегаклипом.
With a silencer on it with the hollow point tip
С глушителем на нем с полым наконечником
But that is our business, on that we won′t dwell
Но это наше дело, на этом мы не будем останавливаться.
We make records for you to look, listen, and tell
Мы делаем записи, чтобы вы смотрели, слушали и рассказывали.
Tell your ma, tell a friend, tell a fool, or a jerk
Расскажи своей маме, расскажи другу, расскажи дураку или придурку.
Till them Km.G people started to put it to work
До тех пор, пока эти люди не начали приводить его в действие.
Like Hustlers...
Как Жулики...
[Chorus: Dr. Dre]
[Припев: Dr. Dre]
Woo haa, livin′ like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
Woo haa, livin' like the hustlers
У-ха-ха, живу, как барыги.
[Saxophone solo plays till fade]
[Соло на саксофоне играет до упаду]





Writer(s): Sylvester Stewart, Bill William H., Jr. Cosby, Gregory Hutchison, Kevin Gulley


Attention! Feel free to leave feedback.