Above the Law - My World - translation of the lyrics into German

My World - Above the Lawtranslation in German




My World
Meine Welt
[Intro: ColdUm 187 Talking]
[Intro: ColdUm 187 spricht]
You know, it's been ten years in the making
Weißt du, das hat zehn Jahre gedauert
And we working towards ten more years to come
Und wir arbeiten auf zehn weitere Jahre hin
Puttin' it down with that serious hustle, you know what I'm sayin'?
Wir ziehen das durch mit diesem ernsten Hustle, weißt du, was ich meine?
Above The Law, this is our world
Above The Law, das ist unsere Welt
So while we up in here
Also, während wir hier sind
KM.G, why don't you set it off?
KM.G, warum legst du nicht los?
[Verse 1: KM.G]
[Strophe 1: KM.G]
Can y'all relate with this one, dwelling on the night before
Könnt ihr das nachvollziehen, grübelnd über die Nacht davor
Waking up kinda salty on my homie K-OSS bathroom floor
Wache irgendwie angepisst auf dem Badezimmerboden meines Kumpels K-OSS auf
Picture this, 30 niggaz, Lexes, Benzes
Stell dir vor, 30 Niggaz, Lexen, Benze
And at 12 'o clock, we gon' do it again
Und um 12 Uhr machen wir's wieder
And tell the world how the clinic must be toasted
Und erzählen der Welt, wie die Clique gefeiert werden muss
Forever low-riding, loving life, West coasted
Für immer Lowriden, das Leben lieben, West Coast Style
Jump into the shower, make sure the ass is clean
Spring unter die Dusche, sicherstellen, dass der Arsch sauber ist
Funky fresh A.T.L gear, you know what I mean?
Funky frische A.T.L.-Klamotten, weißt du, was ich meine?
Pump my stereo, so Hutch, hit me by the studio
Dreh meine Anlage auf, also Hutch, komm beim Studio vorbei
Listen to my niggaz from the block, local demo, some
Hör mir meine Niggaz vom Block an, lokales Demo, irgendwas
Donna Karan, or Joe in the air
Donna Karan oder Joop! in der Luft
When they mix with some chronic, those hookers don't care
Wenn das sich mit etwas Chronic mischt, ist es den Huren egal
G.S.-ing while I'm thinking 'bout some hoe shit
Im GS cruisen, während ich über Weiberkram nachdenke
No question I'mma flip my funky flow shit
Keine Frage, ich bring meinen funky Flow-Shit
I show shit
Ich zeig euch was
Niggaz know the time, cause they killed a crime victim
Niggaz wissen Bescheid, denn sie haben ein Verbrechensopfer erledigt
Yes, we choose the lick, get the homies
Ja, wir suchen den Coup aus, holen die Homies
Then we stick 'em, yeah
Dann ziehen wir sie ab, yeah
Don't get mad because you bought a fake chicken
Sei nicht sauer, weil du 'ne Fälschung gekauft hast
Maybe next time, y'all can do the goddamn lickin'
Vielleicht könnt ihr nächstes Mal den verdammten Coup landen
Oh yes, we spends your ends, and we spends it good
Oh ja, wir verprassen deine Kohle, und wir verprassen sie gut
We coppin' havin OG's in the hood
Wir kaufen ein, hängen mit OGs in der Hood
With all the rats that you know
Mit all den Ratten, die du kennst
And all the hookers that you used to go to school with, yeah
Und all den Huren, mit denen du zur Schule gegangen bist, yeah
They all count a fifth
Sie kippen alle 'ne Flasche
So relax and just chill and play the role
Also entspann dich und chill einfach und spiel die Rolle
And be another girl getting sexed in my world...
Und sei nur ein weiteres Mädchen, das in meiner Welt gevögelt wird...
[Chorus x2: KM.G]
[Refrain x2: KM.G]
Do your stuff
Mach dein Ding
Play your game
Spiel dein Spiel
See your world
Sieh deine Welt
See your world
Sieh deine Welt
[Verse 2: ColdUm 187]
[Strophe 2: ColdUm 187]
So why don't you take a toke off the Endo
Also warum ziehst du nicht mal am Indo
And step into my world?
Und trittst ein in meine Welt?
Top down, on the side, double O as I hurl
Verdeck unten, auf der Seite, Double O, während ich kotze
Situation's kinda sticky on the dove side
Die Lage ist etwas heikel auf der Tauben-Seite
So when I who ride, keep it on the love side
Also wenn ich ausrücke, bleib auf der lieben Seite
Straight P-town player for life, I told you before
Straight P-Town Player fürs Leben, hab ich dir schon gesagt
Fool, I'm all-a-that, you better ask your hoe
Mann, ich bin all das, frag besser deine Hoe
Cause she be knowing how the clinic patrol
Denn sie weiß, wie die Clique patrouilliert
She be my top notch hooker when she on a stroll
Sie ist meine Top-Hure, wenn sie auf dem Strich ist
It's kinda cold, but if you put it in perspective
Ist irgendwie kalt, aber wenn du es mal relativierst
Either you respect this, or either you get checked, bitch
Entweder du respektierst das, oder du kriegst Ärger, Bitch
See I'm real, I'm realer than my triple gold 100 spokes
Siehst du, ich bin echt, echter als meine dreifach vergoldeten 100-Speichen
Realer that the? that the Ese's quote
Echter als das [?], was die Eses zitieren
So if you got the green eye with the triple beamer
Also wenn du neidisch bist auf den Triple-Beamer
Call me up, I get you weight, I get you airtight
Ruf mich an, ich besorg dir Stoff, ich mach dich airtight
? Peruvia, I'm trying to her
[?] Peruanerin, ich versuch's bei ihr
Caviar in a mansion,?
Kaviar in 'ner Villa, [?]
I'm making moves, see I'm expanding
Ich mach Moves, siehst du, ich expandiere
Cause ain't nothing in this world like being broke
Denn nichts auf der Welt ist so scheiße wie pleite sein
I'd rather be standing on the other side of gunsmoke
Ich würde lieber auf der anderen Seite des Waffenrauchs stehen
And see I never ever ever been to the curb
Und siehst du, ich war noch nie, nie, niemals am Arsch
I puts it down, I go for mine
Ich zieh mein Ding durch, ich hol mir, was mir zusteht
It's my world, for real...
Es ist meine Welt, echt jetzt...
[Chorus x2: ColdUm 187]
[Refrain x2: ColdUm 187]
Do your stuff
Mach dein Ding
Play your game
Spiel dein Spiel
See your world
Sieh deine Welt
See your world
Sieh deine Welt





Writer(s): Michael Gulley Kevin, Gregory Frenard Hutchison, Anthony Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.