Above the Law - Untouchable (LP Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Above the Law - Untouchable (LP Version)




Untouchable (LP Version)
Неприкасаемый (Версия для LP)
All hail to those who believe in lying
Все поклоняются тем, кто верит во ложь,
For they know the spirit of our life
Ибо они знают дух нашей жизни.
True as a brother make his way in life
Верный, как брат, прокладывает свой путь в жизни,
Shall he make it uncontrollable towards any other being
Станет ли он неуправляемым по отношению к любому другому существу?
First let me explain that I'm a hustler
Прежде всего, позволь мне объяснить, детка, я делец.
Now here's an example of what a hustler must do
Вот тебе пример того, что должен делать делец:
In this lifetime you got two things
В этой жизни есть две вещи,
Bad and good, and ain't nothin in between
Плохое и хорошее, и нет ничего между ними.
Now I'ma break down a little slogan
А теперь я растолкую тебе один лозунг,
So you can figure out the path that I'm strollin'
Чтобы ты поняла, по какой дорожке я иду.
Some say it's hard, some say it's dirty
Кто-то говорит, что это трудно, кто-то что это грязно,
Some say it's all sex, money and murder
Кто-то говорит, что это сплошной секс, деньги и убийства.
Now me myself, see, I'm a hustler
Что касается меня, видишь ли, я делец,
And I rather be that than a new jack buster
И я лучше буду им, чем каким-то молокососом.
I'm always known for doin' somethin'
Меня всегда знают за то, что я что-то делаю,
'Cause I'm always in the mix when the shit start jumpin'
Потому что я всегда в центре событий, когда начинается движуха.
At a club and at a house
В клубе и дома,
If a sucker disrespect, I get upset
Если какой-то придурок проявит неуважение, я выхожу из себя.
Now I'ma make my plan to get with it
И я составляю план, как с этим разобраться,
I'ma hit, and seek, and destroy it
Я бью, ищу и уничтожаю.
Now what could I really be sayin'?
Что я на самом деле хочу сказать?
That all set aside, that I don't be playin'
Что, оставив все в стороне, я не играю в игры.
187's a killer, even iller
187 это убийца, даже хуже,
And I'm also a thriller
И я тоже крут.
And of course I'm untouchable
И, конечно же, я неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
See, I got to misbehave, just a little taste
Видишь ли, мне нужно немного похулиганить, совсем чуть-чуть,
Push up, increase, yo, I start the phase
Поднажать, усилить, йоу, я начинаю действовать.
New lyrics, breakin' like a running rebel
Новый текст, ломаю, как бегущий бунтарь,
For the words are defined, cause we're on a higher level
Ибо слова определены, потому что мы на более высоком уровне.
Cause I'm goin' out with Jack in my system
Потому что я выхожу с Джеком в моей системе,
Hustlers from the house, you can just list them
Дельцы из дома, ты можешь просто перечислить их.
Lookin' for some heartbeat, ready to rumble
Ищу какое-нибудь сердцебиение, готов к драке,
If I spot a soft sucker his world's got to crumble
Если я замечу слабака, его мир должен рухнуть.
Pardon me a moment, I be just at it
Извини меня на минутку, я просто этим занимаюсь,
Brothers claimin' what ain't there, they're rhyme bandits
Братья заявляют то, чего нет, они грабители рифм.
I will arraign my death until I reach my peak
Я буду отстаивать свою смерть, пока не достигну своего пика,
And if the king slip, I've got to impeach
И если король оступится, я должен объявить ему импичмент.
K M G, do you have the contacts?
K M G, у тебя есть контакты?
The homie ant, K oss with the dope tracks
Братан Ant, K oss с крутыми треками
On the 12 spin, behind his back
На 12-дюймовой пластинке, за его спиной.
2nd DJ jumpin' off is go mack
Второй ди-джей, который вступает, это Go Mack,
On a mission to keep on dishin' all fools
С миссией продолжать раздавать всем дуракам.
187 got the right, cause we wrote the rules
187 имеет право, потому что мы написали правила.
Lyrical techniques keep fools in a daze
Лирические приемы держат дураков в оцепенении,
Straight up your panjacks just to hear me faze
Прямо в твои уши, просто чтобы услышать, как я читаю.
Now what about the brother we took out?
А как насчет брата, которого мы вывели из игры?
Don't sweat him, 'cause he didn't have no clout
Не парься о нем, потому что у него не было никакого влияния.
'Cause yo, in attack I broke his back, I show no slack
Потому что, йоу, в атаке я сломал ему спину, я не даю слабины,
And I never got caught because
И меня никогда не поймают, потому что
I'm untouchable
Я неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable, on the Cali streets
Неприкасаемый, на улицах Калифорнии,
On the corner where the dope and destruction meets
На углу, где встречаются наркотики и разрушения,
Where a cool young brother could never be soft
Где крутой молодой брат никогда не может быть мягким,
On a top dollar street where shit jumps off
На улице больших денег, где все кипит.
You're never up on a, tagged as a tinted
Ты никогда не бываешь на высоте, помеченный как тонированный,
You're tryin' to get out, but you're already in it
Ты пытаешься выбраться, но ты уже в этом.
'Cause pooh put suckers don't amaze me
Потому что придурки меня не удивляют,
'Cause I live my life wild, ruthless and crazy
Потому что я живу своей жизнью дико, безжалостно и безумно.
If I don't hit you, you probably hit me
Если я не ударю тебя, ты, вероятно, ударишь меня,
How could it be, I'm the illustrator K M G
Как это может быть, я иллюстратор K M G.
And see, that's just one thing that never happens
И видишь ли, это единственное, что никогда не случается,
K M G, 187 lose when we rappin'
K M G, 187 проигрывают, когда мы читаем рэп.
See, we slide out some suckers who be nappin'
Видишь ли, мы выводим из игры некоторых придурков, которые дремлют,
Grab the mic, put in the clip and commence to start cappin'
Хватаем микрофон, вставляем обойму и начинаем стрелять.
'Cause when we flow, we got dignity
Потому что, когда мы читаем, у нас есть достоинство,
And we're givin' the world an opportunity
И мы даем миру возможность
That there's a lesson to be taught when you come to our show
Узнать урок, когда вы приходите на наше шоу,
'Cause we scratch on our table, and bust the rhyme flow
Потому что мы царапаем по нашему столу и выдаем рифмы.
Plus our lyrics is steaks, and rhythms come clean
Плюс наши тексты это стейки, а ритмы чистые,
Do damage, break backs, if you know what I mean
Наносим урон, ломаем спины, если ты понимаешь, о чем я.
Stay untouchable
Оставайся неприкасаемым.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать
For the so called law, for the so called law
Так называемому закону, так называемому закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's not what you know, it's what you can prove
Дело не в том, что ты знаешь, а в том, что ты можешь доказать.





Writer(s): Robby Krieger, John Paul Densmore, Raymond D. Manzarek, Quincy D. Jones, Jim Morrison, Kevin Gulley, Gregory Frenard Hutchison


Attention! Feel free to leave feedback.