Lyrics and translation Above the Law - Untouchable (LP Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untouchable (LP Version)
Неприкасаемый (Версия для LP)
All
hail
to
those
who
believe
in
lying
Все
поклоняются
тем,
кто
верит
во
ложь,
For
they
know
the
spirit
of
our
life
Ибо
они
знают
дух
нашей
жизни.
True
as
a
brother
make
his
way
in
life
Верный,
как
брат,
прокладывает
свой
путь
в
жизни,
Shall
he
make
it
uncontrollable
towards
any
other
being
Станет
ли
он
неуправляемым
по
отношению
к
любому
другому
существу?
First
let
me
explain
that
I'm
a
hustler
Прежде
всего,
позволь
мне
объяснить,
детка,
я
— делец.
Now
here's
an
example
of
what
a
hustler
must
do
Вот
тебе
пример
того,
что
должен
делать
делец:
In
this
lifetime
you
got
two
things
В
этой
жизни
есть
две
вещи,
Bad
and
good,
and
ain't
nothin
in
between
Плохое
и
хорошее,
и
нет
ничего
между
ними.
Now
I'ma
break
down
a
little
slogan
А
теперь
я
растолкую
тебе
один
лозунг,
So
you
can
figure
out
the
path
that
I'm
strollin'
Чтобы
ты
поняла,
по
какой
дорожке
я
иду.
Some
say
it's
hard,
some
say
it's
dirty
Кто-то
говорит,
что
это
трудно,
кто-то
— что
это
грязно,
Some
say
it's
all
sex,
money
and
murder
Кто-то
говорит,
что
это
сплошной
секс,
деньги
и
убийства.
Now
me
myself,
see,
I'm
a
hustler
Что
касается
меня,
видишь
ли,
я
— делец,
And
I
rather
be
that
than
a
new
jack
buster
И
я
лучше
буду
им,
чем
каким-то
молокососом.
I'm
always
known
for
doin'
somethin'
Меня
всегда
знают
за
то,
что
я
что-то
делаю,
'Cause
I'm
always
in
the
mix
when
the
shit
start
jumpin'
Потому
что
я
всегда
в
центре
событий,
когда
начинается
движуха.
At
a
club
and
at
a
house
В
клубе
и
дома,
If
a
sucker
disrespect,
I
get
upset
Если
какой-то
придурок
проявит
неуважение,
я
выхожу
из
себя.
Now
I'ma
make
my
plan
to
get
with
it
И
я
составляю
план,
как
с
этим
разобраться,
I'ma
hit,
and
seek,
and
destroy
it
Я
бью,
ищу
и
уничтожаю.
Now
what
could
I
really
be
sayin'?
Что
я
на
самом
деле
хочу
сказать?
That
all
set
aside,
that
I
don't
be
playin'
Что,
оставив
все
в
стороне,
я
не
играю
в
игры.
187's
a
killer,
even
iller
187
— это
убийца,
даже
хуже,
And
I'm
also
a
thriller
И
я
тоже
крут.
And
of
course
I'm
untouchable
И,
конечно
же,
я
неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
See,
I
got
to
misbehave,
just
a
little
taste
Видишь
ли,
мне
нужно
немного
похулиганить,
совсем
чуть-чуть,
Push
up,
increase,
yo,
I
start
the
phase
Поднажать,
усилить,
йоу,
я
начинаю
действовать.
New
lyrics,
breakin'
like
a
running
rebel
Новый
текст,
ломаю,
как
бегущий
бунтарь,
For
the
words
are
defined,
cause
we're
on
a
higher
level
Ибо
слова
определены,
потому
что
мы
на
более
высоком
уровне.
Cause
I'm
goin'
out
with
Jack
in
my
system
Потому
что
я
выхожу
с
Джеком
в
моей
системе,
Hustlers
from
the
house,
you
can
just
list
them
Дельцы
из
дома,
ты
можешь
просто
перечислить
их.
Lookin'
for
some
heartbeat,
ready
to
rumble
Ищу
какое-нибудь
сердцебиение,
готов
к
драке,
If
I
spot
a
soft
sucker
his
world's
got
to
crumble
Если
я
замечу
слабака,
его
мир
должен
рухнуть.
Pardon
me
a
moment,
I
be
just
at
it
Извини
меня
на
минутку,
я
просто
этим
занимаюсь,
Brothers
claimin'
what
ain't
there,
they're
rhyme
bandits
Братья
заявляют
то,
чего
нет,
они
— грабители
рифм.
I
will
arraign
my
death
until
I
reach
my
peak
Я
буду
отстаивать
свою
смерть,
пока
не
достигну
своего
пика,
And
if
the
king
slip,
I've
got
to
impeach
И
если
король
оступится,
я
должен
объявить
ему
импичмент.
K
M
G,
do
you
have
the
contacts?
K
M
G,
у
тебя
есть
контакты?
The
homie
ant,
K
oss
with
the
dope
tracks
Братан
Ant,
K
oss
с
крутыми
треками
On
the
12
spin,
behind
his
back
На
12-дюймовой
пластинке,
за
его
спиной.
2nd
DJ
jumpin'
off
is
go
mack
Второй
ди-джей,
который
вступает,
это
Go
Mack,
On
a
mission
to
keep
on
dishin'
all
fools
С
миссией
продолжать
раздавать
всем
дуракам.
187
got
the
right,
cause
we
wrote
the
rules
187
имеет
право,
потому
что
мы
написали
правила.
Lyrical
techniques
keep
fools
in
a
daze
Лирические
приемы
держат
дураков
в
оцепенении,
Straight
up
your
panjacks
just
to
hear
me
faze
Прямо
в
твои
уши,
просто
чтобы
услышать,
как
я
читаю.
Now
what
about
the
brother
we
took
out?
А
как
насчет
брата,
которого
мы
вывели
из
игры?
Don't
sweat
him,
'cause
he
didn't
have
no
clout
Не
парься
о
нем,
потому
что
у
него
не
было
никакого
влияния.
'Cause
yo,
in
attack
I
broke
his
back,
I
show
no
slack
Потому
что,
йоу,
в
атаке
я
сломал
ему
спину,
я
не
даю
слабины,
And
I
never
got
caught
because
И
меня
никогда
не
поймают,
потому
что
I'm
untouchable
Я
неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable,
on
the
Cali
streets
Неприкасаемый,
на
улицах
Калифорнии,
On
the
corner
where
the
dope
and
destruction
meets
На
углу,
где
встречаются
наркотики
и
разрушения,
Where
a
cool
young
brother
could
never
be
soft
Где
крутой
молодой
брат
никогда
не
может
быть
мягким,
On
a
top
dollar
street
where
shit
jumps
off
На
улице
больших
денег,
где
все
кипит.
You're
never
up
on
a,
tagged
as
a
tinted
Ты
никогда
не
бываешь
на
высоте,
помеченный
как
тонированный,
You're
tryin'
to
get
out,
but
you're
already
in
it
Ты
пытаешься
выбраться,
но
ты
уже
в
этом.
'Cause
pooh
put
suckers
don't
amaze
me
Потому
что
придурки
меня
не
удивляют,
'Cause
I
live
my
life
wild,
ruthless
and
crazy
Потому
что
я
живу
своей
жизнью
дико,
безжалостно
и
безумно.
If
I
don't
hit
you,
you
probably
hit
me
Если
я
не
ударю
тебя,
ты,
вероятно,
ударишь
меня,
How
could
it
be,
I'm
the
illustrator
K
M
G
Как
это
может
быть,
я
— иллюстратор
K
M
G.
And
see,
that's
just
one
thing
that
never
happens
И
видишь
ли,
это
единственное,
что
никогда
не
случается,
K
M
G,
187
lose
when
we
rappin'
K
M
G,
187
проигрывают,
когда
мы
читаем
рэп.
See,
we
slide
out
some
suckers
who
be
nappin'
Видишь
ли,
мы
выводим
из
игры
некоторых
придурков,
которые
дремлют,
Grab
the
mic,
put
in
the
clip
and
commence
to
start
cappin'
Хватаем
микрофон,
вставляем
обойму
и
начинаем
стрелять.
'Cause
when
we
flow,
we
got
dignity
Потому
что,
когда
мы
читаем,
у
нас
есть
достоинство,
And
we're
givin'
the
world
an
opportunity
И
мы
даем
миру
возможность
That
there's
a
lesson
to
be
taught
when
you
come
to
our
show
Узнать
урок,
когда
вы
приходите
на
наше
шоу,
'Cause
we
scratch
on
our
table,
and
bust
the
rhyme
flow
Потому
что
мы
царапаем
по
нашему
столу
и
выдаем
рифмы.
Plus
our
lyrics
is
steaks,
and
rhythms
come
clean
Плюс
наши
тексты
— это
стейки,
а
ритмы
чистые,
Do
damage,
break
backs,
if
you
know
what
I
mean
Наносим
урон,
ломаем
спины,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Stay
untouchable
Оставайся
неприкасаемым.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать
For
the
so
called
law,
for
the
so
called
law
Так
называемому
закону,
так
называемому
закону.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать.
Untouchable
Неприкасаемый.
It's
not
what
you
know,
it's
what
you
can
prove
Дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
что
ты
можешь
доказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robby Krieger, John Paul Densmore, Raymond D. Manzarek, Quincy D. Jones, Jim Morrison, Kevin Gulley, Gregory Frenard Hutchison
Attention! Feel free to leave feedback.