Lyrics and translation Abra - Taya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uy
ano
ba?
May
nagawa
ba
akong
mali?
Ну
что
такое?
Я
сделала
что-то
не
так?
Dati-rati,
magkausap
lagi
araw-araw
gabi-gabi
Раньше
мы
постоянно
общались,
день
и
ночь
Nakakamiss
na
nakakainis
Как
же
скучаю,
это
так
бесит
Anong
nangyari
ba′t
ambilis?
Что
случилось,
почему
так
быстро
всё
закончилось?
Ba't
ka
lumisan
nang
biglaan
miss?
Почему
ты
ушёл
так
внезапно,
милый?
Bag-iba
ba
yung
timpla
nung
napatamis?
Другой
вкус,
не
такой
сладкий?
Na
masyado,
naagrabyado
Слишком,
слишком
обидно
Malinaw
naman
na
parang
malabo
Всё
вроде
ясно,
но
как
будто
в
тумане
Ba′t
nagbago?
Sayang
naman
oh
Почему
всё
изменилось?
Так
жаль
Akala
ko
makakatikim
na
ng
panalo
Я
думала,
что
наконец-то
выиграю
Kaso
'di
pa
rin
pala
Но,
похоже,
нет
Diba't
yang
ang
hirap
sa
pag-ibig?
Разве
не
в
этом
сложность
любви?
Madaling
maging
tanga?
Легко
стать
дурой?
′Di
na
ko
natuto
ang
tigas
ng
ulo
Ничему
не
учусь,
такая
упрямая
Yan
tuloy
ambigat
sa
puso
Вот
и
тяжело
на
сердце
Kahit
na
anong
sabihin
mo
Что
бы
ты
ни
говорил
Hinding-hindi
mo
′ko
malilito
Тебе
меня
не
запутать
Alam
naman
natin
na
hindi
ka
seryoso
Мы
оба
знаем,
что
ты
несерьёзен
Para
san
'yang
rosas
na
hatid
mo?
Зачем
ты
принёс
эти
розы?
Wala
akong
oras
para
dito
У
меня
нет
на
это
времени
Sa
habul-habulan
at
tagu-taguang
На
эти
догонялки
и
прятки
Laro
lang
para
sayo
Это
всего
лишь
игра
для
тебя
Kahit
na
mairita
wala
akong
pake
Даже
если
меня
это
раздражает,
мне
всё
равно
Gusto
pa
rin
kita
ang
ganda
mo
kase
Ты
мне
всё
ещё
нравишься,
потому
что
ты
красивый
Walang
katulad
sarap
kausap
Нет
равных
тебе,
с
тобой
так
приятно
общаться
Basta
ikaw
ako′y
handang
mapuyat
Ради
тебя
я
готова
не
спать
ночами
Nasa
ulap
ang
aking
mga
paa
Мои
ноги
словно
парят
в
облаках
Sa
isang
sulyap
ng
iyong
mga
mata
От
одного
взгляда
твоих
глаз
Masisisi
mo
ba
'ko?
Можешь
ли
ты
меня
винить?
Makasalanan
oo
pero
masama
bang
mapaibig
ang
tao?
Грешно,
да,
но
разве
плохо
влюбиться?
Sa
isang
anghel
na
tulad
mo
В
такого
ангела,
как
ты
Kalakip
sa
lobo
ang
sulat
ko
Вместе
с
воздушным
шаром
моё
письмо
Nagbabakasakali
na
makuha
mo
Надеюсь,
ты
его
получишь
At
nagdarasal
na
sana
′wag
bumagyo
И
молюсь,
чтобы
не
было
дождя
Natural
at
ang
ganda
ng
'yong
buhok
Твои
волосы
такие
красивые
и
естественные
Umaraw,
umulan,
kumidlat
at
kumulog
Солнце,
дождь,
молния
и
гром
Kasi
sa
ingay
ng
mundong
ito
sayo
ako′y
payapa
Потому
что
в
этом
шумном
мире
с
тобой
я
спокойна
Kaso
may
isang
problema
lang
Но
есть
одна
проблема
Ayaw
mo
yata
Кажется,
ты
не
хочешь
Kahit
na
anong
sabihin
mo
Что
бы
ты
ни
говорил
Hinding-hindi
mo
'ko
malilito
Тебе
меня
не
запутать
Alam
naman
natin
na
hindi
ka
seryoso
Мы
оба
знаем,
что
ты
несерьёзен
Para
san
'yang
rosas
na
hatid
mo?
Зачем
ты
принёс
эти
розы?
Wala
akong
oras
para
dito
У
меня
нет
на
это
времени
Sa
habul-habulan
at
tagu-taguang
На
эти
догонялки
и
прятки
Laro
lang
para
sayo
Это
всего
лишь
игра
для
тебя
(Kanina
pa
ako
kumakatok
pero
wala
pa
ring
sumasagot)
(Я
уже
давно
стучу,
но
никто
не
открывает)
Para
san
′yang
rosas
na
hatid
mo?
Зачем
ты
принёс
эти
розы?
Wala
akong
oras
para
dito
У
меня
нет
на
это
времени
Sa
habul-habulan
at
tagu-taguang
На
эти
догонялки
и
прятки
Laro
lang
para
sayo
Это
всего
лишь
игра
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Taya
date of release
24-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.