Lyrics and translation Abra Cadabra - My People
Quincy
Tellem
Куинси
Теллем
Sho,
sho,
sho,
problem,
you
already
know
Шо,
шо,
шо,
проблема,
ты
уже
знаешь
Sevens,
O,
AB
Семерки,
о,
АБ
R.I.P
Kobe,
R.I.P
Nish,
R.I.P
MB
R.
I.
P
Kobe,
R.
I.
P
Nish,
R.
I.
P
MB
Sevens
gang,
sho
(Kayman
made
the
beat)
Банда
семерок,
шо
(Кайман
сделал
бит)
The
only
way
is
up
(straight
to
the
top)
Единственный
путь-вверх
(прямо
к
вершине).
I've
been
put
in
this
position
for
a
reason
(for
a
reason)
Я
был
поставлен
в
это
положение
не
просто
так
(не
просто
так).
I'm
here
to
stay,
I
ain't
just
here
for
couple
seasons
(couple
seasons)
Я
здесь,
чтобы
остаться,
я
здесь
не
только
на
пару
сезонов
(пару
сезонов).
I
just
want
weed
so
you
won't
ever
catch
me
leaning
Я
просто
хочу
травки,
чтобы
ты
никогда
не
застукал
меня
за
наклоном.
I
know
I
gotta
stay
awake
'cause
niggas
preeing
(niggas
preeing)
Я
знаю,
что
должен
бодрствовать,
потому
что
ниггеры
прихорашиваются
(ниггеры
прихорашиваются).
We
was
hanging
with
the
killers,
that's
just
who
we
are
Мы
зависали
с
убийцами,
вот
кто
мы
такие.
They
tried
to
cancel
us
but
we
just
turned
to
stars
(mm)
Они
пытались
отменить
нас,
но
мы
просто
превратились
в
звезды
(мм).
Then,
I
had
some
teachers
tell
my
niggas
we
weren't
makin'
it
Потом
у
меня
были
учителя,
которые
говорили
Моим
ниггерам,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Now
when
we
need
insurance,
we
insuring
foreign
cars
Теперь,
когда
нам
нужна
страховка,
мы
страхуем
иномарки.
You
know
that
feeling
when
your
Mum
knows
you
a
star
Тебе
знакомо
это
чувство,
когда
твоя
мама
считает
тебя
звездой.
Still
remember
when
them
pretty
girlies
didn't
wanna
talk
(talk)
До
сих
пор
помню,
как
эти
хорошенькие
девчонки
не
хотели
говорить
(говорить).
Now
it's
cool
'cause
I've
been
on
my
grind
since
then
like
everyday
Теперь
это
круто,
потому
что
с
тех
пор
я
вкалываю
каждый
день.
Now
they
can't
get
hold
of
me,
the
price
has
now
gone
up
(yeah)
Теперь
они
не
могут
добраться
до
меня,
цена
теперь
выросла
(да).
They
took
Tanisha,
I
really
miss
my
dawg
(yeah)
Они
забрали
Танишу,
я
очень
скучаю
по
своему
корешу
(да).
She's
so
close
but
she's
so
far
(so
far)
Она
так
близко,
но
она
так
далеко
(так
далеко).
I
remember
that
shit
like
yesterday,
it
broke
my
heart
Я
помню
это
дерьмо,
как
вчера,
оно
разбило
мне
сердце.
It
just
fucks
with
me,
then
Nisha
had
to
go
(I
really
miss
my
dawg)
Это
просто
надоедает
мне,
а
потом
нише
пришлось
уйти
(я
действительно
скучаю
по
своему
корешу).
It
just
fucks
with
me
that
Kobe
had
to
go
(I
really
miss
my
dawg)
Меня
просто
бесит,
что
Коби
должен
был
уйти
(я
действительно
скучаю
по
своему
корешу).
It
just
fucks
with
me
that
MB
had
to
go
(I
really
miss
my
dawg)
Меня
просто
бесит,
что
МБ
пришлось
уйти
(я
очень
скучаю
по
своему
корешу).
They
took
my
peoples,
I
know
why
but
I
don't
know
(I
don't
know)
Они
забрали
мои
народы,
я
знаю
почему,
но
я
не
знаю
(я
не
знаю).
That's
the
reason
why
my
heart's
gettin'
so
cold,
I
can
feel
it
Вот
почему
мое
сердце
становится
таким
холодным,
я
чувствую
это.
Oh,
Lord,
I
seen
you
take
my
people
О,
Господи,
я
видел,
как
ты
забрал
мой
народ.
I'm
just
wondering
why
you
haven't
taken
my
life
(oh)
Мне
просто
интересно,
почему
ты
не
забрал
мою
жизнь.
'Cause
I
got
my
pistol
on
my
hip,
I
got
a
killer
to
the
right
of
me
Потому
что
у
меня
пистолет
на
бедре,
а
справа
от
меня
убийца.
But
I
know,
one
day,
I'ma
die
Но
я
знаю,
что
однажды
я
умру.
My
only
question
is
"When?"
(When?)
Мой
единственный
вопрос:
"когда?"
(когда?)
I
hope
I've
made
a
milli'
by
then
(then)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
заработаю
миллион
(тогда).
I
hope
I've
been
to
Mecca
by
then
Надеюсь,
к
тому
времени
я
уже
буду
в
Мекке.
Then
give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore
Тогда
дай
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить.
'Cause
I'ma
die
one
day,
but
when?
(When?)
Потому
что
однажды
я
умру,
но
когда?
I
hope
I've
made
a
milli'
by
then
(then)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
заработаю
миллион
(тогда).
I
hope
I've
been
to
Mecca
by
then
Надеюсь,
к
тому
времени
я
уже
буду
в
Мекке.
Then
give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore
Тогда
дай
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить.
'Cause
I'ma
die
one
day,
but
when?
Потому
что
однажды
я
умру,
но
когда?
Givin'
statements
to
the
jakes?
(Mm-mm-mm)
Давать
показания
джейкам?
(мм-мм-мм)
Leave
my
bro
an
empty
plate?
(Mm-mm-mm)
Оставить
моему
брату
пустую
тарелку?
(мм-мм-мм)
Treat
my
brother
like
a
snake?
(Mm-mm-mm)
Обращаться
с
моим
братом
как
со
змеей?
(мм-мм-мм)
Police
at
my
crib
again
(mm-mm-mm)
Полиция
снова
у
моей
кроватки
(мм-мм-мм).
Givin'
statements
to
the
jakes?
(Mm-mm-mm)
Давать
показания
джейкам?
(мм-мм-мм)
Leave
my
bro
an
empty
plate?
(Mm-mm-mm)
Оставить
моему
брату
пустую
тарелку?
(мм-мм-мм)
Treat
my
brother
like
a
snake?
(Mm-mm-mm)
Обращаться
с
моим
братом
как
со
змеей?
(мм-мм-мм)
Police
at
my
crib
again
(mm-mm-mm)
Полиция
снова
у
моей
кроватки
(мм-мм-мм).
Oh,
Lord,
I
seen
you
take
my
people
О,
Господи,
я
видел,
как
ты
забрал
мой
народ.
I'm
just
wondering
why
you
haven't
taken
my
life
Мне
просто
интересно
почему
ты
не
забрал
мою
жизнь
'Cause
I
got
my
pistol
on
my
hip,
I
got
a
killer
to
the
right
of
me
Потому
что
у
меня
пистолет
на
бедре,
а
справа
от
меня
убийца.
But
I
know,
one
day,
I'ma
die
Но
я
знаю,
что
однажды
я
умру.
My
only
question
is
"When?"
Мой
единственный
вопрос:"когда?"
I
hope
I've
made
a
milli'
by
then
(I
hope
and
pray)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
заработаю
миллион
(надеюсь
и
молюсь).
I
hope
I've
been
to
Mecca
by
then
Надеюсь,
к
тому
времени
я
уже
буду
в
Мекке.
Then
give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore
Тогда
дай
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить.
'Cause
I'ma
die
one
day,
but
when?
(Wish
I
knew)
Потому
что
однажды
я
умру,
но
когда?
(хотел
бы
я
знать)
I
hope
I've
made
a
milli'
by
then
(I
hope
and
pray)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
заработаю
миллион
(надеюсь
и
молюсь).
I
hope
I've
been
to
Mecca
by
then
(I
hope
and
pray)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
уже
буду
в
Мекке
(надеюсь
и
молюсь).
Then
give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore
Тогда
дай
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить.
'Cause
I'ma
die
one
day,
but
when?
(When?)
Потому
что
однажды
я
умру,
но
когда?
Hope
I've
made
a
milli'
by
then
(then)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
заработаю
миллион
(тогда).
I
hope
I've
been
to
Mecca
by
then
(then)
Надеюсь,
к
тому
времени
я
уже
буду
в
Мекке.
Then
give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore,
can't
spend
anymore
Тогда
дай
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить,
больше
не
сможет
их
тратить.
By
then
(give
my
Mum
so
much
money
that
she
can't
spend
anymore)
К
тому
времени
(дайте
моей
маме
столько
денег,
что
она
больше
не
сможет
их
тратить).
AB
(spend
anymore),
sho
AB
(тратить
больше),
sho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abra Cadabra
Attention! Feel free to leave feedback.