Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Interlude (feat. Archibald Slim)
Lichter-Zwischenspiel (feat. Archibald Slim)
Girl
don't
make
me
chase
it
Junge,
lass
mich
dir
nicht
nachjagen
You
know
i
want
it
Du
weißt,
ich
will
es
I
aint
tryna
find
replacements
Ich
versuche
nicht,
Ersatz
zu
finden
Might
get
that
text
at
2am
Vielleicht
kriegst
du
die
SMS
um
2 Uhr
morgens
Girl
you
awake
Junge,
bist
du
wach?
My
night
aint
over
Meine
Nacht
ist
nicht
vorbei
Still
got
all
this
drug
and
drink
Hab
immer
noch
all
diese
Drogen
und
Drinks
What
happens
happens
Was
passiert,
passiert
You
know
you
got
what
i
want
Du
weißt,
du
hast,
was
ich
will
Slick
i
know
you
want
it
too
Ich
weiß
genau,
du
willst
es
auch
You
playing
games
and
waiting
Du
spielst
Spielchen
und
wartest
For
a
nigga
to
come
onto
you
Dass
ein
Mädchen
dich
anmacht
Making
eye
contact
Stellst
Augenkontakt
her
And
i
can
see
just
what
you're
thinking
Und
ich
kann
genau
sehen,
was
du
denkst
And
i
see
you're
wanting
chivalry
from
me
Und
ich
sehe,
du
willst
Ritterlichkeit
von
mir
Must
be
mistaken
Musst
dich
irren
I'm
drinking
come
hit
this
bottle
Ich
trinke,
komm,
trink
aus
dieser
Flasche
Got
pills
if
you
gone
pop
em
Hab
Pillen,
falls
du
sie
schmeißen
willst
My
daily
affirmation
tryna
Meine
tägliche
Affirmation
versucht,
Get
them
panties
droppin
dich
ins
Bett
zu
kriegen
We
both
know
what
you
came
for
Wir
beide
wissen,
wofür
du
gekommen
bist
Retreating
aint
an
option
Zurückziehen
ist
keine
Option
Just
be
honest
with
yourself
Sei
einfach
ehrlich
zu
dir
selbst
I
can
tell
you
hear
your
conscious
saying
Ich
merke,
du
hörst
dein
Gewissen
sagen
I
can
turn
the
lights
off
Ich
kann
die
Lichter
ausmachen
Its
a
freakshow
if
you
want
it
Es
ist
eine
Freakshow,
wenn
du
es
willst
I
could
put
you
so
on
Ich
könnt'
dich
so
drauf
bringen
Got
the
drugs
lets
have
a
party
Hab
die
Drogen,
lass
uns
eine
Party
machen
Now
the
lines
are
so
crossed
Jetzt
sind
die
Grenzen
so
überschritten
We're
getting
so
gone
Wir
sind
so
weggetreten
I
could
put
you
so
on
Ich
könnt'
dich
so
drauf
bringen
We're
so
on
Wir
sind
so
drauf
I
can
turn
the
lights
off
Ich
kann
die
Lichter
ausmachen
Its
a
freakshow
if
you
want
it
Es
ist
eine
Freakshow,
wenn
du
es
willst
I
could
put
you
so
on
Ich
könnt'
dich
so
drauf
bringen
Got
the
drugs
lets
have
a
party
Hab
die
Drogen,
lass
uns
eine
Party
machen
Now
the
lines
are
so
crossed
Jetzt
sind
die
Grenzen
so
überschritten
We're
getting
so
gone
Wir
sind
so
weggetreten
I
could
put
you
so
on
Ich
könnt'
dich
so
drauf
bringen
We're
so
on
Wir
sind
so
drauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rose
date of release
22-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.