Abra feat. Lyrically Deranged Poets - Here to Own It 2 - translation of the lyrics into German

Here to Own It 2 - Abra translation in German




Here to Own It 2
Hier, um es zu besitzen 2
Yeah...
Ja...
Were takin' over
Wir übernehmen
Ey...
Ey...
Mr. Deranged some may say I'm mental
Mr. Deranged, manche sagen, ich sei verrückt
A fist to the face to keep my name off your dental
Eine Faust ins Gesicht, um meinen Namen von deinen Zähnen fernzuhalten
Its elemental, his rhymes evidential
Es ist elementar, seine Reime sind beweiskräftig
But he was screaming so loud you would think he's heavy metal
Aber er schrie so laut, man könnte meinen, er sei Heavy Metal
I got this I got that credibility to back that
Ich hab dies, ich hab das, Glaubwürdigkeit, um das zu untermauern
Hop up on my track, in reality you sound wack
Spring auf meinen Track, in Wirklichkeit klingst du lahm
Real talk I ain't tryna hate though
Ehrlich gesagt, ich versuch' nicht zu haten
If you's a real mc how come you sitting on the bench bro
Wenn du ein echter MC bist, warum sitzt du dann auf der Bank, Bruder?
Irrelevant, kill it for the hell of it
Irrelevant, erledige es zum Spaß
Blowing out your candles you would think you was a celebrant
Puste deine Kerzen aus, man könnte meinen, du wärst der Gefeierte
Uninvited guest I'm a tyrant at your resident
Ungebetener Gast, ich bin eine Tyrannin in deiner Wohnung
Make a lucky guess I devour and leave no remnants
Rate mal, ich verschlinge und hinterlasse keine Überreste
Terminate to educate I'm messing with your mental state
Beenden, um zu belehren, ich spiele mit deinem Geisteszustand
The fight you should anticipate, I'm heavy you just featherweight
Den Kampf solltest du erwarten, ich bin schwer, du nur Federgewicht
LDP confederate, you should probably relocate
LDP-Verbündeter, du solltest wahrscheinlich umziehen
Theres a price on your head and you know that I am well awake
Auf deinen Kopf ist ein Preis ausgesetzt, und du weißt, dass ich hellwach bin
Y'all can keep on hating I don't care yeah it's alright
Ihr könnt weiter haten, es ist mir egal, ja, es ist in Ordnung
Cause I get a lot of love plus these girls fine
Denn ich bekomme viel Liebe, plus diese Mädels sind heiß
Got my mind on my money steady grind time
Mein Kopf ist beim Geld, stetige Schufterei-Zeit
Shining brighter never stopping till the world's mine
Heller strahlend, höre niemals auf, bis die Welt mein ist
Never stopping, never stopping till the world's mine
Niemals aufhören, niemals aufhören, bis die Welt mein ist
Though how many times you try you can never break my dream
Egal wie oft du es versuchst, du kannst niemals meinen Traum zerstören
Break my team, make believe but you can't kill my self-esteem
Mein Team brechen, so tun als ob, aber du kannst mein Selbstwertgefühl nicht töten
Kingin' and killin' it in the game, that's how we do
Königinnenhaft und es rockend im Spiel, so machen wir das
Living by doing the right thing, those my people
Leben, indem wir das Richtige tun, das sind meine Leute
We gon' reign we'll take a seat on our throne
Wir werden herrschen, wir nehmen Platz auf unserem Thron
Pop patron let's share a toast to them sticks and 'em stones
Öffnen Patron, stoßen wir an auf die Stöcke und Steine
Here's for the haters, for the doubter and the douch-ies
Dies ist für die Hater, für die Zweifler und die Arschlöcher
Look back at it man it's better than a mo-vie
Schau zurück, Mann, es ist besser als ein Film
See what they say don't matter what matter's what we say
Siehst du, was sie sagen, ist egal, was zählt, ist, was wir sagen
We choose our own path don't settle for lee ways
Wir wählen unseren eigenen Weg, geben uns nicht mit Abwegen zufrieden
Keep praying with faith and move it to make it happen
Bete weiter mit Glauben und bewege es, damit es geschieht
Only you can help yourself so mix some action with that passion
Nur du kannst dir selbst helfen, also mische etwas Aktion mit dieser Leidenschaft
Everlasting it's forever once that you find inner peace
Ewig während, es ist für immer, sobald du inneren Frieden findest
Life's a puzzle that you solve by finding that missing piece
Das Leben ist ein Puzzle, das du löst, indem du das fehlende Teil findest
You can't buy it with cash you gotta learn to earn it
Du kannst es nicht mit Bargeld kaufen, du musst lernen, es zu verdienen
Work, sacrifice, burn and in return it's worth it
Arbeite, opfere, brenne, und im Gegenzug ist es das wert
Y'all can keep on hating I don't care yeah it's alright
Ihr könnt weiter haten, es ist mir egal, ja, es ist in Ordnung
Cause I get a lot of love plus these girls fine
Denn ich bekomme viel Liebe, plus diese Mädels sind heiß
Got my mind on my money steady grind time
Mein Kopf ist beim Geld, stetige Schufterei-Zeit
Shining brighter never stopping till the world's mine
Heller strahlend, höre niemals auf, bis die Welt mein ist
Never stopping, never stopping till the world's mine
Niemals aufhören, niemals aufhören, bis die Welt mein ist
Make no mistake I'm in the game to put all of you to the test
Täusch dich nicht, ich bin im Spiel, um euch alle auf die Probe zu stellen
Make no mistake is exactly my formula for success
Keine Fehler machen, ist genau meine Formel für Erfolg
Been a perfectionist ever since I was born to be the best there is
Bin eine Perfektionistin, seit ich geboren wurde, um die Beste zu sein, die es gibt
Destined to lead Philippine Hiphop to its exodus
Bestimmt, den philippinischen Hiphop zu seinem Exodus zu führen
Get rid of the pestilence the rest of us should know
Befreit euch von der Pest, der Rest von uns sollte wissen
That I am more than just a prophet I'm a testament of hope
Dass ich mehr als nur eine Prophetin bin, ich bin ein Zeugnis der Hoffnung
And I am full of myself call me a bastard truly bold
Und ich bin voller Selbstbewusstsein, nennt mich einen Bastard, wirklich kühn
But if I never came to be the freaking standards would be low
Aber wenn ich nie gekommen wäre, wären die verdammten Standards niedrig
Yo I'm here to own it, here to own the game and mold it
Yo, ich bin hier, um es zu besitzen, hier, um das Spiel zu besitzen und es zu formen
Into something I'd be proud of every time that I would hold it
Zu etwas, auf das ich stolz wäre, jedes Mal, wenn ich es halten würde
Make it golden and open make it everybody's token
Mach es golden und offen, mach es zu jedermanns Zeichen
Make a change think of a thousand ways to recreate the broken
Bewirke eine Veränderung, denk an tausend Wege, das Zerbrochene neu zu erschaffen
Here to own it, my lyrical style is branded as an asset
Hier, um es zu besitzen, mein lyrischer Stil ist als Vorteil gebrandmarkt
And with a flow so great every song I make's a classic,
Und mit einem so großartigen Flow ist jeder Song, den ich mache, ein Klassiker,
After classic after classic
Klassiker nach Klassiker nach Klassiker
And you don't gotsta ask it whatever is the limit to this rapture
Und du musst nicht fragen, was auch immer die Grenze dieser Ekstase ist
I surpassed it, make no mistake about it
Ich habe sie überschritten, täusch dich nicht darüber
Y'all can keep on hating I don't care yeah it's alright
Ihr könnt weiter haten, es ist mir egal, ja, es ist in Ordnung
Cause I get a lot of love plus these girls fine
Denn ich bekomme viel Liebe, plus diese Mädels sind heiß
Got my mind on my money steady grind time
Mein Kopf ist beim Geld, stetige Schufterei-Zeit
Shining brighter never stopping till the world's mine
Heller strahlend, höre niemals auf, bis die Welt mein ist
Never stopping, never stopping till the world's mine
Niemals aufhören, niemals aufhören, bis die Welt mein ist
Never stopping never stopping (na uh oh uh)
Niemals aufhören, niemals aufhören (na uh oh uh)
L D Peace
L D Peace






Attention! Feel free to leave feedback.