Lyrics and translation Abradab - Piosenka o G.
Przedziwny
swąd
nagle
miastem
zawładnął
Странный
зуд
вдруг
завладел
городом.
Jakby
na
miasto
wielkie
gówno
spadło
Как
будто
на
город
свалилось
большое
дерьмо.
A
tu
kapnęło
mi
coś
w
oknie
nad
uchem
А
тут
у
меня
что-то
в
окне
над
ухом
щелкнуло.
Obudziłem
się
mokry
jakbym
spał
pod
kożuchem
Проснулся
мокрый,
как
будто
спал
под
дубленкой
Potąd
mam
już
tych
potwornych
przypadków
Потом
у
меня
уже
есть
эти
чудовищные
случаи
Ewidentnie
coś
tu
jebie,
to
nie
zapach
bratków
Очевидно,
здесь
что-то
есть,
это
не
запах
анютиных
глазок.
Jestem
w
potrzebie
zaraz
wiedzieć,
co
się
dzieje
Мне
нужно
знать,
что
происходит
Otworzę
okno,
coś
zobaczę,
wiatr
mi
smród
wywieje
Я
открою
окно,
посмотрю
что-нибудь,
ветер
у
меня
воняет.
Patrzę
– a
tu
grupa
gówniarzy
Смотрю-а
тут
кучка
говнюков
Siedzi
na
ławce
i
jakieś
gówno
smaży
Сидит
на
скамейке
и
какое-то
дерьмо
жарит
Siwy
dym,
silny
smród,
siny
ranek
Серый
дым,
сильный
вонь,
синее
утро
Kto
by
chciał
się
raczyć,
ten
ma
raczej
przejebane
Кто
бы
хотел
соизволить,
тот
скорее
пиздец
Pomyślałem,
"co
za
syf
tuż
po
nocy"
Я
подумал:"ну
и
хрень!
Niezłe
gówno
musi
być,
bo
aż
szczypie
w
oczy
Должно
быть,
дерьмо
какое-то,
потому
что
он
щиплет
глаза.
Więc
ubrałem
się,
co
koń
wyskoczy
Поэтому
я
оделся,
что
лошадь
выскочит
Opierdolę
tych
gówniarzy,
miałem
sen
proroczy
Я
убью
этих
мерзавцев.
мне
приснился
вещий
сон.
Patrzę
a
tam
idą
kumpla
starzy,
stary
uśmiechnięty
jakieś
gówno
ma
na
twarzy
Я
смотрю
а
там
идут
приятеля
старики,
старик
улыбается
какое-то
дерьмо
на
лице
Babka
idzie
obok,
bez
komentarzy,
Gówno
jak
ozdoba
chyba
jej
się
podoba
Бабушка
идет
рядом,
без
комментариев,
дерьмо,
как
украшение,
кажется,
ей
нравится
Wszedłem
do
sklepu
kupić
cos
na
śniadanie
Я
зашел
в
магазин,
чтобы
купить
что-нибудь
на
завтрак
Reklamie
gówna
przypatruję
się
na
ścianie
Я
смотрю
на
стену.
Łapie
za
chleb,
jeb!
I
w
kolejce
staję.
Он
хватается
за
хлеб,
джеб!
И
в
очередь
встает.
Sprzedawca
jakieś
gówno
ludziom
wciąż
sprzedaje
Продавец
какое-то
дерьмо
людям
все
еще
продает
Co
to?!
Gówno
błyszczy
jak
złoto
Что
это?!
Дерьмо
блестит
как
золото
Może
ja
wydziwiam
ale
zadziwiam
prostotą
Может,
я
и
глуп,
но
я
поражаюсь
простоте.
W
koło
leży
to
to,
namacalne
В
круг
лежит
это,
осязаемое
Młode
gówno,
obok
stare
jak
rysunki
skalne
Молодое
дерьмо,
рядом
старые,
как
скальные
рисунки
Dość
mam
tego,
mówię
prosto
Я
устал
от
этого,
я
просто
говорю
Konfrontacja
ta
zakończy
się
ripostą
Это
противостояние
закончится
репликой
Nie
zakrztuszę
się
już
ta
ością
Я
больше
не
захлебнусь
этим
косяком.
Zburzę
gówno
w
murze
jak
tą
ścianę
nośną
Я
снесу
дерьмо
в
стене,
как
эту
несущую
стену
Jak
to
zrobię?
Powiem
grzecznie,
otóż
ja
ją
wypierdolę
własnoręcznie
Как
я
это
сделаю?
Я
скажу
вежливо,
я
сам
ее
вырву.
Wielką
dziurę
w
murze
gówna
Большая
дыра
в
стене
дерьма
Czerwony
Album
to
dla
gówna
będzie
trumna
Красный
альбом
для
дерьма
будет
гроб
Posłuchaj
tego
jeśli
wiesz
o
co
biega
Слушай,
если
знаешь,
что
происходит
Pięć,
dla
każdego
który
gówno
to
dostrzega
Пять,
для
любого,
кто
видит
это
дерьмо
Dab
ci
sens
dał,
nie
będę
się
już
więcej
znęcał
Даб
дал
тебе
смысл,
я
больше
не
буду
издеваться
над
тобой
I
tak
to
zbyt
gówniany
temat
żebym
się
rozkręcał!
Все
равно
это
слишком
дерьмовая
тема
для
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Imbirowicz
Attention! Feel free to leave feedback.