Abraham - Dejame Saber - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham - Dejame Saber




Dejame Saber
Дай Мне Знать
Ooh!
Ух!
Yeah, eh, eh, eh
Да, эх, эх, эх
Oh no, no, no
О нет, нет, нет
Baby mándame tu ubicación
Детка, пришли мне свое местоположение
Muero por comenzar la acción contigo, sin testigos
Я умираю от желания начать действовать с тобой, без свидетелей
Hoy te llevaré al cielo sin que salgas de tu cuarto
Сегодня я вознесу тебя на небеса, не выходя из твоей комнаты
Te haré travesuras que no olvidarás que al bailar eres dura
Я сделаю с тобой такие шалости, которые ты не забудешь, ведь ты потрясающе танцуешь
Déjame saber si es verdad que me estás necesitando oh, oh (yeah)
Дай мне знать, если это правда, что ты нуждаешься во мне, детка (да)
Déjame escuchar los gemidos tuyos por todo el cuarto, el cuarto
Дай мне услышать твои стоны по всей комнате, всей комнате
Yeah...
Да...
La mamacita vive sola (sola)
Мамочка живет одна (одна)
No quiere que nadie la joda (joda)
Она не хочет, чтобы кто-то ее доставал (доставал)
Comigo e′ real y no actúa
Со мной она настоящая и не притворяется
Le gusta que la verga pierda y encima la coma (Woof)
Ей нравится, когда хер теряется и она его сосет (Гав)
Sabe que yo la llevo a la luna
Она знает, что я отправлю ее на луну
Porque no tiene quien la suba
Потому что у нее нет никого, кто бы ее до нее доставил
Ooh yeah, ooh yeah, yeah
Ух да, ух да, да
Baby avísame si quieres probar, dale úsame
Детка, дай мне знать, если хочешь попробовать, давай, пользуйся мной
Billetes y las velas a toda la cama
Деньги и свечи по всей кровати
Tenemos sexo hasta por la mañana
Мы занимаемся сексом до самого утра
Se mueve más sucio que las olas
Она двигается грязнее, чем волны
De la cocina pasamos a la sala
С кухни мы переходим в гостиную
Es como un angel pero sin alas
Она как ангел, но без крыльев
Le gusta porque se pone mala
Ей это нравится, потому что она становится злой
Déjame saber si es verdad que me estás necesitando oh, oh (yeah)
Дай мне знать, если это правда, что ты нуждаешься во мне, детка (да)
Déjame escuchar los gemidos tuyos por todo el cuarto, el cuarto
Дай мне услышать твои стоны по всей комнате, всей комнате
Déjame saber si es verdad que me estás necesitando oh, oh (yeah)
Дай мне знать, если это правда, что ты нуждаешься во мне, детка (да)
Déjame escuchar los gemidos tuyos por todo el cuarto, el cuarto
Дай мне услышать твои стоны по всей комнате, всей комнате
Yeah...
Да...
Compro un mari, un pare botella de gel y libras de mari'
Я куплю травки, пару бутылок геля и фунты травы
Para que te inspires y me trepes bajando
Чтобы ты вдохновилась и ползла вниз, занимаясь со мной сексом
Pide lo que quieras, yo seré tu daddy (ahhh)
Проси все, что захочешь, я буду твоим папочкой (ааах)
Me gusta cuando lo tiene ella en la boca
Мне нравится, когда она держит его во рту
Lo quiere tragar y le tenta y se toca
Она хочет проглотить его, и ее это возбуждает и она трогает себя
Me gusta como e′, lista pa' lo que e'
Мне нравится, какая она, готовая ко всему
Por eso siempre se lo quiero meter
Вот почему я всегда хочу вставлять его в нее
Baby mándame tu ubicación
Детка, пришли мне свое местоположение
Muero por comenzar la acción contigo, sin testigos
Я умираю от желания начать действовать с тобой, без свидетелей
Hoy te llevaré al cielo sin que salgas de tu cuarto
Сегодня я вознесу тебя на небеса, не выходя из твоей комнаты
Te haré travesuras que no olvidarás que al bailar eres dura
Я сделаю с тобой такие шалости, которые ты не забудешь, ведь ты потрясающе танцуешь
Déjame saber si es verdad que me estás necesitando oh, oh (yeah)
Дай мне знать, если это правда, что ты нуждаешься во мне, детка (да)
Déjame escuchar los gemidos tuyos por todo el cuarto, el cuarto
Дай мне услышать твои стоны по всей комнате, всей комнате
Déjame saber si es verdad que me estás necesitando oh, oh (yeah)
Дай мне знать, если это правда, что ты нуждаешься во мне, детка (да)
Déjame escuchar los gemidos tuyos por todo el cuarto, el cuarto
Дай мне услышать твои стоны по всей комнате, всей комнате
Yeah...
Да...
Abraham
Абрахам
Yeah...
Да...





Writer(s): Andres Uribe Marin, Stiven Rojas Escobar, Eldrin Abraham Castro Morales, Felipe Ramirez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.