Lyrics and translation Abraham Boba - Signos de Admiración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Signos de Admiración
Восклицательные знаки
Cuando
llegues
a
saber
Когда
ты
узнаешь,
Lo
que
he
puesto
en
el
salón
Что
я
разместил
в
гостиной,
Son
signos
de
admiración
Это
восклицательные
знаки,
No
te
ponga
a
correr
por
favor,
por
favor
Не
пугайся,
пожалуйста,
пожалуйста.
Son
tus
cartas
de
dos
mil
Это
твои
письма
двухтысячного,
Son
las
fotos
de
Estambul
Это
фото
из
Стамбула,
Tu
vestido
y
tu
carmín
Твоё
платье
и
твоя
помада,
Todas
en
el
mismo
altar,
como
un
dios,
como
un
dios
Всё
на
одном
алтаре,
словно
божество,
словно
божество.
Tu
contrato
laboral
Твой
трудовой
договор,
Y
tu
tesis
doctoral
И
твоя
докторская
диссертация,
Sobre
Charles
Foster
Kane
О
Чарльзе
Фостере
Кейне,
Ya
no
la
volveré
a
ver
sin
llorar,
sin
llorar
Я
больше
не
смогу
смотреть
на
неё
без
слёз,
без
слёз.
Y
espero
son
ser
un
loco
mas
И
я
надеюсь,
что
не
стану
ещё
одним
сумасшедшим,
Espero
no
ser
un
loco
más
Надеюсь,
не
стану
ещё
одним
сумасшедшим,
De
los
que
has
dejado
atrás
Из
тех,
кого
ты
оставила
позади.
Que
contento
llego
a
estar
Как
счастлив
я
бываю,
Si
me
pongo
a
comparar
Когда
начинаю
сравнивать,
Con
la
muerte
y
la
vejez
Со
смертью
и
старостью,
Todo
esto
es
tan
trivial,
tan
trivial
Всё
это
так
банально,
так
банально.
Todo
lo
que
cocine
Всё,
что
я
готовил,
Y
todo
lo
que
me
leí
И
всё,
что
я
читал,
Y
no
pude
comprender
И
не
мог
понять,
Todo
lo
hacía
por
ti,
no
por
mí,
no
por
mí
Всё
это
я
делал
для
тебя,
не
для
себя,
не
для
себя.
Se
ha
hablado
tanto
de
amor
Так
много
говорили
о
любви,
Del
conflicto
conyugal
О
супружеских
конфликтах,
De
políticas
de
paz
О
политике
мира,
Que
no
se
cómo
abordar
el
color
del
dolor
Что
я
не
знаю,
как
описать
цвет
боли.
Y
espero
son
ser
un
loco
mas
И
я
надеюсь,
что
не
стану
ещё
одним
сумасшедшим,
Espero
no
ser
un
loco
más
Надеюсь,
не
стану
ещё
одним
сумасшедшим,
De
los
que
has
dejado
atrás
Из
тех,
кого
ты
оставила
позади.
Y
he
pensado
en
proyectar
И
я
подумал
о
создании,
Un
espacio
cultural
Культурного
пространства,
Dedicado
a
la
traición
Посвященного
предательству,
Me
podrías
ayudar
por
favor,
por
favor
Ты
могла
бы
мне
помочь,
пожалуйста,
пожалуйста.
Ya
no
puedo
acumular
Я
больше
не
могу
копить,
Más
signos
de
admiración
Восклицательные
знаки,
Me
desplazan
vuelvo
al
mar
Они
вытесняют
меня,
я
возвращаюсь
в
море,
Sé
que
tengo
que
nadar
y
encontrar
Знаю,
что
должен
плыть
и
найти,
Una
isla
en
la
que
olvidar
Остров,
на
котором
смогу
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Cobas Pereiro
Attention! Feel free to leave feedback.