Abraham Mateo feat. El Micha - Juré Olvidarte (feat. El Micha) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Mateo feat. El Micha - Juré Olvidarte (feat. El Micha)




Abraham Mateo
Авраам Матфей
Juré olvidarte
Я поклялся забыть тебя.
Pero mira qué difícil fue, no pude superarte
Но посмотри, как это было трудно, я не мог превзойти тебя.
Y lo que hago es recordarte
И то, что я делаю, это напоминаю тебе.
Cada vez que yo salgo a beber a alguna parte
Каждый раз, когда я куда-то выхожу выпить.
Nada es como antes
Ничто не так, как раньше.
Me sentía obrero al lado tuyo y cómo me pagaste
Я чувствовал себя рабочим рядом с тобой, и как ты заплатил мне.
Jugué a ilusionarme, jugué a ilusionarme
Я играл в иллюзию, я играл в иллюзию.
¿Qué voy a hacer?
Что мне делать?
Si cada copa que me tomo lo único que hace
Если каждый бокал, который я пью, все, что он делает,
Es recordarme a usted
Это напоминает мне о вас
Tanto que juré olvidarte y no logro sacarte
Настолько, что я поклялся забыть тебя и не могу вытащить тебя.
No entiendo por qué
Я не понимаю, почему
Cómo este bendito dilema no me deja quieto
Как эта благословенная дилемма не оставляет меня на месте
Si yo juré, juré, juré
Если я клялся, я клялся, я клялся.
Juré olvidarte, bebé
Я поклялся забыть тебя, детка.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Juré olvidarte, bebé
Я поклялся забыть тебя, детка.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Juré olvidarte
Я поклялся забыть тебя.
¡Bum!
Бум!
Una ladrona que robó mi corazón (yeah)
Воровка, которая украла мое сердце (да)
Carita santa pero con mala intención (ah)
Святое лицо, но со злым умыслом (ах)
La noche oscura, las estrellas me bajó
Темная ночь, звезды опустили меня.
Yo la quise y eso lo sabe Dios (Duro)
Я любил ее, и это знает Бог (жесткий)
Todavía tengo tus fantasmas metidos en mi cama
У меня все еще есть твои призраки, заправленные в мою кровать,
Y me bien me jala la mente to'o los fines de semana
И я хорошо тяну свой разум то'о по выходным.
Suena la campana, de ti tengo ganas (pum)
Звонит колокол, от тебя я хочу (бум)
Que a ti te gusta el picante y no eres mexicana (uh)
Что ты любишь пряность ты не мексиканка (Эх)
Me doy un traguito y pienso en ti
Я глотаю и думаю о тебе.
Tu recuerdo me viene a la mente
Твое воспоминание приходит на ум.
No ni en qué momento te perdí
Я даже не знаю, в какой момент я потерял тебя.
Te sigo queriendo como siempre (uh)
Я все еще люблю тебя, как всегда (э-э)
Me doy un traguito y pienso en ti
Я глотаю и думаю о тебе.
Tu recuerdo me viene a la mente
Твое воспоминание приходит на ум.
No ni en qué momento te perdí
Я даже не знаю, в какой момент я потерял тебя.
Te sigo queriendo como siempre (uh)
Я все еще люблю тебя, как всегда (э-э)
¿Qué voy a hacer?
Что мне делать?
Si cada copa que me tomo lo único que hace
Если каждый бокал, который я пью, все, что он делает,
Es recordarme a usted
Это напоминает мне о вас
Tanto que juré olvidarte y no logro sacarte
Настолько, что я поклялся забыть тебя и не могу вытащить тебя.
No entiendo por qué
Я не понимаю, почему
Cómo este bendito dilema no me deja quieto
Как эта благословенная дилемма не оставляет меня на месте
Si yo juré, juré, juré
Если я клялся, я клялся, я клялся.
Juré olvidarte, bebé
Я поклялся забыть тебя, детка.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Juré olvidarte, bebé
Я поклялся забыть тебя, детка.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Горе, горе, горе, горе, горе, горе, горе
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Juré olvidarte
Я поклялся забыть тебя.
Dime cómo yo acabo siempre viendo tu estado
Скажи мне, как я всегда вижу твое состояние.
Y esas conversaciones que decían: "Te amo" (bum)
И те разговоры, которые говорили: люблю тебя" (бум.)
Desde que lo hicimos cómo nos lo gozamos
С тех пор, как мы сделали это, как мы наслаждались этим
En París, en Madrid, mucho ruido en el cuarto (dile, dile, Micha)
В Париже, в Мадриде, много шума в комнате (скажи, скажи, Миша)
Me doy un traguito y pienso en ti
Я глотаю и думаю о тебе.
Tu recuerdo me viene a la mente
Твое воспоминание приходит на ум.
No ni en qué momento te perdí (ah, ah)
Я даже не знаю, в какой момент я потерял тебя (Ах, ах)
Te sigo queriendo como siempre
Я все еще люблю тебя, как всегда.
¿Qué voy a hacer? (¿qué voy a hacer?)
Что мне делать? (что мне делать?)
Si cada copa que me tomo lo único que hace
Если каждый бокал, который я пью, все, что он делает,
Es recordarme a usted
Это напоминает мне о вас
Tanto que yo juré olvidarte y no logro sacarte
Настолько, что я поклялся забыть тебя и не могу вытащить тебя.
No entiendo por qué
Я не понимаю, почему
Cómo este bendito dilema no me deja quieto
Как эта благословенная дилемма не оставляет меня на месте
Si yo juré, juré, juré (yeah, yeah)
Если я клялся, я клялся, я клялся (да, да)
Juré olvidarte, bebé
Я поклялся забыть тебя, детка.
Oye, Micha
Эй, Миша.
Abraham Mateo (eh)
Авраам Матфей (Эх)
Cuba, España
Куба, Испания
Young Gun
Молодой Пистолет
sabe' cómo e', ¡bum!
Ты знаешь, как е, бум!
Eoh
Eoh
K-K-KZO Beat
K-K - KZO Beat
Seguimo' sonando má' que una campana (Uoh, uoh, uoh, uoh)
Я продолжаю 'звенеть мА', что колокол (Uoh, uoh, uoh, uoh)
Ah, Abraham Mateo, -eo
Ах, Авраам Матфей, - эо






Attention! Feel free to leave feedback.