Abraham Mateo - Niña Indeterminada - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Mateo - Niña Indeterminada - Bonus Track




Niña Indeterminada - Bonus Track
Неопределенная девушка - Бонусный трек
Ella solo es aire
Она словно воздух,
Una obra de arte
Произведение искусства,
Que cruza mi alma
Пронзает мою душу,
Como un huracán
Словно ураган.
Ella es luna nueva
Она как новая луна,
Que en mi pecho juega
Что играет в моей груди,
En silencio me ama
В тишине меня любит,
Y después se va...
А после уходит...
Irreal, vine y va
Невероятная, приходит и уходит,
Y no la puedo alcanzar
И я не могу её достичь.
Donde esta esa niña indeterminada
Где же эта неопределенная девушка,
Que me da su aliento
Что дарит мне своё дыхание
Y me hace gozar
И заставляет меня наслаждаться?
Donde esta esa que yo sueño
Где же та, о которой я мечтаю
En mi almohada
На своей подушке?
I'll feel be mine
Я чувствую, ты будешь моей,
You be mine
Ты будешь моей.
Hoy quiero inventarte
Сегодня я хочу тебя придумать
Y a mi cuerpo anclarte
И к своему телу привязать.
Cerraré las puertas
Закрою двери,
No te esfumaras
Ты не исчезнешь.
Es cuestión de tiempo
Это вопрос времени,
Que te robe un beso
Когда я украду у тебя поцелуй.
Surge de la niebla
Возникни из тумана
Y haste realidad
И стань реальностью.
Irreal, viene y va
Невероятная, приходит и уходит,
Y no la puedo alcanzar
И я не могу её достичь.
Donde esta esa niña indeterminada
Где же эта неопределенная девушка,
Que me da su aliento
Что дарит мне своё дыхание
Y me hace gozar
И заставляет меня наслаждаться?
Donde esta esa que yo sueño
Где же та, о которой я мечтаю
En mi almohada
На своей подушке?
I'll feel be mine
Я чувствую, ты будешь моей,
You be mine
Ты будешь моей.
Mine
Моей.
Donde esta esa niña indeterminada(indeterminada)
Где же эта неопределенная девушка (неопределенная),
Que me da su aliento
Что дарит мне своё дыхание
Y me hace gozar
И заставляет меня наслаждаться?
Donde esta esa que yo sueño
Где же та, о которой я мечтаю
En mi almohada(¿donde esta.? ¿donde esta.?)
На своей подушке? (Где же ты? Где же ты?)
I'll feel be mine
Я чувствую, ты будешь моей,
You be mine
Ты будешь моей.
(Donde esta esa niña indetermina)
(Где же эта неопределенная девушка)
(Donde esta esa niña indeterminada)
(Где же эта неопределенная девушка)
(Donde esta esa niña indeterminada)
(Где же эта неопределенная девушка)
(Donde esta esa niña indeterminada)
(Где же эта неопределенная девушка)
(Irreal, viene y va)
(Невероятная, приходит и уходит)
Y no la puedo alcanzar
И я не могу её достичь.
Donde esta esa niña indeterminada
Где же эта неопределенная девушка,
Que me da su aliento
Что дарит мне своё дыхание
Y me hace gozar
И заставляет меня наслаждаться?
Donde esta esa que yo sueño
Где же та, о которой я мечтаю
En mi almohada
На своей подушке?
I'll feel be mine
Я чувствую, ты будешь моей,
You be mine
Ты будешь моей.
Mine
Моей.
Donde esta esa niña indeterminada
Где же эта неопределенная девушка,
Que me da su aliento
Что дарит мне своё дыхание
Y me hace gozar
И заставляет меня наслаждаться?
Donde esta esa que yo sueño
Где же та, о которой я мечтаю
En mi almohada
На своей подушке?
I'll feel be mine
Я чувствую, ты будешь моей,
You be mine
Ты будешь моей.
Mine
Моей.





Writer(s): John Robinson Reid, Craig Paul Hardy, Abraham Mateo Chamorro, Jacobo Calderon Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.