Abraham Vazquez - Bien Equipado - translation of the lyrics into Russian

Bien Equipado - Abraham Vazqueztranslation in Russian




Bien Equipado
Хорошо Экипирован
El chavo miran patrullando
Пацаны крутые патрулируют
Va por las calles, lo miran bien equipado
По улицам катятся, ты погляди, какие крутые ребята!
Si la placa se arrima, los va charoleando
Если машина тормознет, их просто ошарашить разговорами
Miran el rifle y sólitos se van culiando
Видят оружие и быстро исчезают, ладно?
Pero mi chavo ya ha bajado de la guerra
Но мой парень уже отошел от войн
Y entre topones ha muchos ya se ha llevado
И много достойных противников он одолел
Pero las cosas ya me salieron muy buenas
Но дела мои теперь пошли очень хорошо, кумушка
Gano la guerra, por eso anda festejando
Я выиграл, поэтому и праздник затеял.
Placa de acero en el pecho, modo sicario
Броня на груди, стиль бандита
Y entre las brechas la vida de los malandros
И по переулкам жизнь отчаянных парней
El que manejaba por rutas concentrado
Тот, кто лихо рулит по трассам, сосредоточен
Y el copiloto listo pa' tirar vergazos
А рядом напарник готов от души повыебываться.
El comandante en aparato reportando
Командир докладывает по связи
Mientras un gallo de la verde van quemando
Пока парни сжигают немного растительного
Una bolsita de la harina para activarnos
Немного муки, чтобы нам всем кайфануть
Somos la raza que muchos ven circulando
Мы та банда, что по городу рассекает.
Pasa la bacha, vente vamos recordando
Врубай базар, и помни, детка
Que no te acuerdas de antes de tener trabajo
Ты не помнишь, какая жизнь была без работы?
Todas las rucas que antes no me habian pelado
Все девки, что раньше на меня не обращали внимания,
De interesadas ya me las vine culiando
Теперь просто сдуваются от восторга!
Me da coraje que si tu no tienes feria
Бесит, когда у тебя нет денег,
Ni se te arriman y todos te den para abajo
Никто не подходит, и все тебя валят!
Para mi esa raza neta, esta llena de mierda
Мне кажется, вся эта публика просто бред
Ahí me disculpan por este vocabulario
Простите за словечки, так вышло.
Entre la sierra y la ciudad van retornando
Между горами и городом возвращаемся
Rocon placozo y al pendiente de los radios
С виду приколисты, но всегда начеку
Los ojos rojos y con la cara de chatos
Красные глаза и серьезные лица
Y un wey pregunta que si andamos periquiados
И какой-то тип спрашивает нас: "Вы что, под кайфом?"
Mejor pregunten si andábamos laborando
Лучше спросите, чем мы занимались
Cuidando al grande de los que quieren tumbarlo
Прикрывали босса, чтоб его не убрали
No presumimos que es lo que andamos portando
Не кичимся тем, что при себе носим
Pero esta raza la neta quieren calarnos
Но эта уважаемая публика все хотят узнать
Así no más
Так вот!





Writer(s): Mario Abraham Vazquez Mata


Attention! Feel free to leave feedback.