Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malas Decisiones
Плохие решения
Para
todos
los
mexicanos
Для
всех
мексиканцев,
Que
tienen
una
guerra
interna
Кто
ведёт
внутреннюю
войну,
Pero
aún
así
no
se
rajan
Но
всё
равно
не
сдаётся,
Porque
son
los
responsables
de
cuidar
a
su
familia
Потому
что
они
в
ответе
за
свою
семью.
Claro
que
fracasé
mil
veces
Конечно,
я
ошибался
тысячу
раз,
Y
a
mi
familia
le
faltaba
suerte
И
моей
семье
не
везло,
Las
decisiones
que
he
tomado
Решения,
что
я
принимал,
Me
dejaron
los
malos
resultados
Принесли
мне
лишь
горькие
плоды.
Tuve
que
darle
pa'
delante
Мне
пришлось
двигаться
вперёд,
Mi
señora
no
acompletaba,
chale
Моя
женщина
не
жаловалась,
ну
вот,
Es
cuando
tuve
que
chingarle
И
тогда
я
взялся
за
дело,
Para
no
andar
como
los
tiempos
de
antes
Чтоб
не
жить,
как
в
прошлые
года.
Hay
veces
que
lloro,
y
no
puedo
aunque
lo
intente
Иногда
плачу,
но
слёз
не
выдавишь
и
так,
Pero
si
me
caigo,
me
levanto
de
repente
Но
если
упаду
— вмиг
поднимусь,
вот
так.
Ven,
observa
porque
los
tiempos
ahora
son
malos
Смотри,
ведь
времена
сейчас
непростые,
Las
decisiones
pueden
darte
grandes
cambios
Решения
меняют
всё
кардинально.
Sigo
soñando
y
si
fracaso
paso
a
paso
Я
всё
мечтаю,
и
если
упаду
— встану
снова,
Que
nos
cambié
la
vida
para
siempre,
y
sé
Чтобы
жизнь
изменилась
навсегда,
и
я
знаю,
Que
ya
no
puedo
caminar
este
camino
Что
не
могу
идти
этой
дорогой,
Voy
a
hacer
feria
para
cuidar
a
los
míos
Я
добуду
деньги,
чтоб
защитить
своих.
Que
experiencia
me
dejó
Какой
урок
мне
это
дало?
La
vida
nos
va
a
cambiar,
pronto
nada
será
igual
Жизнь
изменится
скоро,
всё
будет
иначе,
Si
es
normal
el
fracasar,
también
puede
ser
ganar
Если
падать
— это
нормально,
то
и
побеждать
можно,
Ojalá
me
vaya
bien,
quiero
que
ellos
estén
al
cien
Лишь
бы
мне
повезло,
хочу,
чтоб
они
были
на
высоте,
Que
ya
no
se
fingen
si
se
acompletan
para
comer
Чтоб
не
притворялись,
когда
голодны.
No
se
me
rajen,
mi
raza
Не
сдавайтесь,
мои
люди,
En
el
punto
más
oscuro
obtienes
el
boleto
hacía
la
cima
В
самой
тёмной
точке
— билет
на
самый
верх,
De
los
errores
se
llega
a
los
aciertos,
ahí
nomás
От
ошибок
к
победам,
вот
и
всё.
Ven,
observa
porque
los
tiempos
ahora
son
malos
Смотри,
ведь
времена
сейчас
непростые,
Las
decisiones
pueden
darte
grandes
cambios
Решения
меняют
всё
кардинально.
Sigo
soñando
y
si
fracaso
paso
a
paso
Я
всё
мечтаю,
и
если
упаду
— встану
снова,
Que
nos
cambié
la
vida
para
siempre,
y
sé
Чтобы
жизнь
изменилась
навсегда,
и
я
знаю,
Que
ya
no
puedo
caminar
este
camino
Что
не
могу
идти
этой
дорогой,
Voy
a
hacer
feria
para
cuidar
a
los
míos
Я
добуду
деньги,
чтоб
защитить
своих.
Que
experiencia
me
dejó
Какой
урок
мне
это
дало?
La
vida
nos
va
a
cambiar,
pronto
nada
será
igual
Жизнь
изменится
скоро,
всё
будет
иначе,
Si
es
normal
el
fracasar,
también
puede
ser
ganar
Если
падать
— это
нормально,
то
и
побеждать
можно,
Ojalá
me
vaya
bien,
quiero
que
ellos
estén
al
cien
Лишь
бы
мне
повезло,
хочу,
чтоб
они
были
на
высоте,
Que
ya
no
se
fingen
si
se
acompletan
para
comer
Чтоб
не
притворялись,
когда
голодны.
Claro
que
fracasé
mil
veces
Конечно,
я
ошибался
тысячу
раз,
Y
a
mi
familia
le
faltaba
suerte
И
моей
семье
не
везло,
Las
decisiones
que
he
tomado
Решения,
что
я
принимал,
Me
dejaron
los
malos
resultados
Принесли
мне
лишь
горькие
плоды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Abraham Vazquez Mata
Attention! Feel free to leave feedback.