Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno mas Uno Igual a Zero
Eins plus Eins gleich Null
Tengo
muchas
ganas
de
loquearme
Ich
habe
voll
Bock,
abzudrehen
Ponerme
bien
loco
Mich
komplett
wegzubeamen
Con
unas
moritas
deleitarme
Mit
süßen
Mäusen
mich
zu
vergnügen
Hacernos
de
todo
Alles
mit
denen
anzustellen
Que
la
vida
es
muy
corta
Denn
das
Leben
ist
zu
kurz
Y
al
cabo
estoy
muy
morro
Und
ich
bin
sowieso
noch
jung
Y
aunque
llegue
la
placa
Und
selbst
wenn
die
Polente
kommt
Me
vale
verga
todo
Ist
mir
sowas
von
scheißegal
Ya
me
regañaron
en
la
escuela
In
der
Schule
schimpften
sie
schon
Que
no
valgo
verga
Dass
ich
nichts
tauge
Llego
siempre
tarde
y
la
tarea
Komme
ständig
zu
spät
und
Hausaufgaben
Siempre
me
da
hueva
Habe
ich
nie
Bock
drauf
No
enseñan
la
materia
Sie
lehren
uns
nicht
De
cómo
hacer
dinero
Wie
man
Geld
verdient
Quieren
que
sea
un
empleado
Wollen
dass
ich
ein
Angestellter
werde
Y
nel,
yo
voy
a
ser
verdadero
Nein,
ich
werd
echt
was
reißen
En
el
amor,
reprobado
In
der
Liebe
durchgefallen
De
la
casa
estoy
vetado
Von
zuhause
verbannt
Tengo
la
buena
suerte
Habe
ich
das
Glück
De
valer
pura
verga
Nichts
wert
zu
sein
Aunque
no
esté
carita
Auch
wenn
kein
Süßer
Vieran
cómo
me
sobran
las
nenas
Seht
wie
Frauen
auf
mich
abfahren
Saludo
a
mi
compa
Tony
Grüße
an
meinen
Kumpel
Tony
A
la
puritita
orden,
mi
compa
Ganz
zu
Diensten
mein
Bruder
Pues
ya
sabe
Du
weißt
schon
Así
mero,
mi
compa
Genauso,
mein
Kumpel
Y
puro
Abraham
Vásquez
viejo
Und
nur
Abraham
Vázquez
Alter
¡Ánimo!
Kopf
hoch
Liebling!
Me
corrieron
hasta
en
el
trabajo
Sogar
von
der
Arbeit
flog
ich
Por
llegar
bien
pedo
Weil
voll
besoffen
ich
kam
Tengo
un
compa
que
está
bien
pendejo
Habe
'nen
Kumpel
voll
bekloppt
Por
algo
lo
quiero
Darum
mag
ich
ihn
echt
La
vida
es
muy
bonita
Das
Leben
ist
so
schön
Pero
debes
vivirla
Aber
muss
gelebt
werden
Pa
qué
andar
de
amargado
Wozu
so
verbittert
sein
Ven,
vamos
a
fumar
maría
Komm
lass
uns
einen
rauchen
Una
vez
me
andaban
persiguiendo
Einmal
haben
sie
mich
verfolgt
Iban
a
asaltarme
Wollten
mich
ausrauben
Me
dijo:
"dame
todo
el
dinero"
Er
sagte:
"Gib
das
ganze
Geld"
Y
empezaba
a
ondearme
Ich
fing
an
zu
nerven
Reconocía
su
tono
Erkannte
seinen
Ton
Se
me
hacía
conocido
Kam
mir
so
bekannt
vor
Le
dije,
paniqueado
Sagte
panisch
zu
ihm
"¡Arturo!",
era
mi
compa,
el
pinche
culo
"Arturo!"
- mein
Kumpel,
dieser
Blödmann
En
el
amor,
reprobado
In
der
Liebe
durchgefallen
De
la
casa
estoy
vetado
Von
zuhause
verbannt
Tengo
la
buena
suerte
Habe
ich
das
Glück
De
valer
pura
verga
Nichts
wert
zu
sein
Aunque
no
esté
carita
Auch
wenn
kein
Süßer
Vieran
cómo
me
sobran
las
nenas
Seht
wie
Frauen
auf
mich
abfahren
Préndanse
un
gallo,
viejones
Zündet
einen
An,
Alte
A
la
puritita
orden
Ganz
zu
Diensten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Sandoval, Mario Abraham Vazquez Mata
Attention! Feel free to leave feedback.