Lyrics and translation Abraham Vazquez - Ando Marihuano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
la
veo
mi
raza
en
una
hora
Там
я
вижу
свою
расу
через
час.
Uno
a
mi
salud
Один
к
моему
здоровью
Pásame
un
toque
de
la
Kush
Передай
мне
прикосновение
Куша.
Que
de
este
viaje
ya
me
aterrice
Что
из
этого
путешествия
я
уже
приземлился
Pa'
mí
no
hay
nadie
más
que
tú
Па
' меня
нет
никого,
кроме
тебя.
La
otra
ves
platique
con
la
pared
Другой
ты
смотришь
на
стену.
Bien
paniqueado
en
este
avión
Хорошо
панихида
на
этом
самолете
Y
algunas
voces
fuertes
escuche
И
какие-то
громкие
голоса.
Pero
ahora
ando
bien
rebelión
Но
теперь
я
в
порядке.
Pero
esta
vez
ya
no
me
paniquie
Но
на
этот
раз
я
больше
не
паникую.
Porque
ando
patrullando
Потому
что
я
патрулирую.
Y
me
atoro,
aunque
ande
bien
drogado
И
я
застреваю,
даже
если
я
хорошо
под
кайфом.
Mi
cuernito,
mi
corta
y
mi
casco
Мой
рожок,
мой
короткий
и
мой
шлем.
Me
protejen,
no
me
dejan
solo
si
hay
algo
que
hacer
Они
защищают
меня,
они
не
оставляют
меня
одного,
если
есть
чем
заняться.
Ando
bien
marihuano
- Да,
- кивнул
я.
Y
la
neta
no
voy
a
negarlo
И
чистая
я
не
буду
отрицать
это.
La
gelato,
skywaker
o
hydro
Ла
gelato,
skywaker
или
hydro
Me
la
fumo
con
hojitas
de
cigarro
de
papel
Я
курю
ее
листочками
бумажной
сигары.
Un
poco
de
trabajo
y
nos
vamos
a
relajarnos
Немного
работы,
и
мы
собираемся
расслабиться.
Por
las
calles
las
morritas
ya
nos
miran
reportando
По
улицам
морриты
уже
смотрят
на
нас,
сообщая
Me
tiran
en
el
blackberry
y
me
pongo
modo
malandro
Меня
бросают
в
blackberry,
и
я
надеваю
режим
malandro
Representamos
"El
Barrio",
mis
compas
y
los
sicarios
Мы
представляем
"окрестности",
мои
компасы
и
наемных
убийц
Con
rayitas
en
el
cuello,
me
miran
que
ando
tatuado
С
волосами
на
шее,
они
смотрят
на
меня,
что
я
татуирован.
Pero
si
miran
el
cuerno,
se
arriman
interesados
Но
если
они
посмотрят
на
рог,
они
заинтересуются.
No
se
preocupen
estoy
bien,
solo
es
que
ando
marihuano
Не
волнуйтесь,
я
в
порядке,
просто
я
иду
по
марихуане.
Tal
vez
ahora
se
contesten,
porque
los
ojos
tumbados
Может
быть,
теперь
они
ответят,
потому
что
глаза
лежат
Un
poco
de
trabajo
y
nos
vamos
a
relajarnos
Немного
работы,
и
мы
собираемся
расслабиться.
Por
las
calles
las
morritas,
ya
nos
miran
reportando
По
улицам
морриты,
они
уже
смотрят
на
нас,
сообщая
Me
tiran
en
el
blackberry
y
me
pongo
modo
malandro
Меня
бросают
в
blackberry,
и
я
надеваю
режим
malandro
Representamos
"El
Barrio",
mis
compas
y
los
sicarios
Мы
представляем
"окрестности",
мои
компасы
и
наемных
убийц
Con
rayitas
en
el
cuello,
me
miran
que
ando
tatuado
С
волосами
на
шее,
они
смотрят
на
меня,
что
я
татуирован.
Pero
si
miran
el
cuerno,
se
arriman
interesados
Но
если
они
посмотрят
на
рог,
они
заинтересуются.
No
se
preocupen
estoy
bien,
solo
es
que
ando
marihuano
Не
волнуйтесь,
я
в
порядке,
просто
я
иду
по
марихуане.
Tal
vez
ahora
se
contesten
porque
los
ojos
tumbados
Может
быть,
теперь
они
ответят,
потому
что
глаза
лежат
Ando
bien
marihuano
- Да,
- кивнул
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Abraham Vazquez Mata
Attention! Feel free to leave feedback.