Abraham Vazquez - Besame de Nuevo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - Besame de Nuevo




Besame de Nuevo
Поцелуй меня снова
Mi mamá me pregunto, ¿por qué no me has llamado?
Мама спросила меня, почему я тебе не звоню?
Ella sospecha que pasó algo
Она подозревает, что что-то случилось.
Sabes, llorar no ha sido una idea
Знаешь, плакать не лучшая идея.
Y menos en mi cuarto
И тем более в моей комнате.
Creo que me escuchó
Кажется, она меня услышала.
Inseguridad, yo creo que nos ha lastimado
Неуверенность, думаю, ранила нас обоих.
La distancia nos hizo daño
Расстояние навредило нам.
Y a pesar que no tienes idea
И хотя ты не представляешь,
Te extraño demasiado
Я очень по тебе скучаю.
No dudes, mi amor
Не сомневайся, моя любовь,
Estoy a punto de perder el suelo
Я вот-вот потеряю почву под ногами.
Todos los recuerdos y miro mi almohada
Все воспоминания... смотрю на подушку,
Y no estás
А тебя рядом нет.
Y no estás
А тебя рядом нет.
Estas a punto de perder el cielo
Ты вот-вот потеряешь небо,
Por juntar estrellas y en cada palabra
Собирая звезды, и в каждом слове...
Y fuiste
Это была ты.
La que se fue, fuiste tú, pero
Та, кто ушла, была ты, но...
Bésame de nuevo
Поцелуй меня снова.
Quiero revivir esos momentos
Хочу вновь пережить те моменты.
Dime si es en serio
Скажи, это правда,
Que ya no necesitas mis besos, si me alejo
Что тебе больше не нужны мои поцелуи? Если я уйду,
Y con la mirada
И с этим взглядом...
Yo no lo comprendo, si en verdad te amaba
Я не понимаю, если ты действительно любила меня.
Y pienso, qué fue eso de la distancia
И думаю, что это было, это расстояние,
Ese horrible orgullo que nos dominaba
Эта ужасная гордость, которая нами управляла.
Por eso enamórate de nuevo
Поэтому влюбись снова.
Busca a alguien que llene por dentro
Найди кого-то, кто заполнит пустоту внутри,
Que te su tiempo
Кто уделит тебе свое время,
Y no excusas para ya no verlos
А не отговорки, чтобы не видеться.
Me dejaste, sólo aquí en la cama
Ты оставила меня одного здесь, в постели.
Me limpie las lágrimas que derramaba
Я вытер слезы, которые лились градом.
Y déjame, que al cabo esto es mi fuerte
И оставь меня, в конце концов, это моя сильная сторона.
Y al final del día, ya lo
И в конце дня, я уже знаю,
Es triste y oficial
Это печально и официально,
Que no podré tenerte
Что я не смогу быть с тобой.
¿La verdad?
Правда?
Solamente quiero un beso tuyo
Я просто хочу твоего поцелуя.
¡Bésame de nuevo!
Поцелуй меня снова!
Abraham Vázquez, brother
Абрахам Васкес, брат.
Bésame de nuevo
Поцелуй меня снова.
Quiero revivir esos momentos
Хочу вновь пережить те моменты.
Dime si es en serio
Скажи, это правда,
Que ya no necesitas mis besos, si me alejo
Что тебе больше не нужны мои поцелуи? Если я уйду,
Y con la mirada
И с этим взглядом...
Yo no lo comprendo, si en verdad te amaba
Я не понимаю, если ты действительно любила меня.
Y pienso, que fue eso de la distancia
И думаю, что это было, это расстояние,
Ese horrible orgullo que nos dominaba
Эта ужасная гордость, которая нами управляла.
Por eso enamórate de nuevo
Поэтому влюбись снова.
Busca a alguien que llene por dentro
Найди кого-то, кто заполнит пустоту внутри,
Que te su tiempo
Кто уделит тебе свое время,
Y no excusas para ya no verlos
А не отговорки, чтобы не видеться.
Me dejaste, sólo aquí en la cama
Ты оставила меня одного здесь, в постели.
Me limpie las lágrimas que derramaba
Я вытер слезы, которые лились градом.
Y déjame que al cabo esto es mi fuerte
И оставь меня, в конце концов, это моя сильная сторона.
Y al final del día, ya lo
И в конце дня, я уже знаю,
Es triste y oficial
Это печально и официально,
Que no podré tenerte
Что я не смогу быть с тобой.
Que no podré tenerte
Что я не смогу быть с тобой.





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Mario Abraham Vazquez Mata, Edgar Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.