Abraham Vazquez - Despegue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - Despegue




Trabajando desde joven
Работа с молодости
Se lo debo a mi gran hombre
Я обязан своим великим человеком.
Me enseño a chambear
Я учу себя chambear
La cabeza desde morro pude usar
Голова из Морро я мог использовать
Y de norths a donde viene el hombre
И из нортса, куда приходит человек,
En barrios tiros a chole
В барриосе выстрелы в чоле
Me fui a conectar
Я пошел, чтобы подключиться
Déjenme les cuento la versión real
Позвольте мне рассказать вам реальную версию
A los 14 creo que me fui superando
В 14 лет я думаю, что превзошел себя.
16 y la cabeza ya la pude dominar
16 и голова уже смогла овладеть ею.
Los 19 y ya movía 200 cuadros
19, и я уже переместил 200 кадров
Esos eran semanales y esa era mi forma de jalar
Это были еженедельные, и это был мой способ вытащить
Cualquier pendejo puede hacer poquita feria
Любой придурок может сделать маленькую ярмарку
Pero no cualquier cabeza bien la sabe manejar
Но не любая голова хорошо умеет обращаться с ней.
23 años y por dedos me encerraban
23 года, и за пальцы меня заперли.
Me agarraron con el jale, bien recuerdo todo salió mal
Меня схватили за талию, хорошо помню, все пошло не так.
Pero un toque y ayer recordamos
Но прикосновение, и вчера мы вспомнили
Cuántas veces fracasamos
Сколько раз мы терпим неудачу
Seguimos real
Мы продолжаем реальные
H Texas, representó sin hablar
H Техас, представлял, не говоря ни слова
Encerrado y fueron de 10 años
Заперли, и им было 10 лет.
Un hijo que me ha cambiado
Сын, который изменил меня.
Amor de verdad
Настоящая любовь
Bendecido desde arriba en realidad
Благословенный сверху на самом деле
La vieja escuela ya se encontraba cerrada
Старая школа уже была закрыта
Unos muertos y otros presos, esa mafia si que era real
Несколько мертвецов и другие заключенные, эта мафия была реальной.
Con los beltranes recuerdo que le jalaba
С белтранами я помню, как он тянул его
Mi madre que es de Reynosa y mi padre que es de Culiacán
Моя мать из Рейносы и мой отец из Кулиакана
Salí a la lumbre, le jugué a las grandes ligas
Я вышел в свет, играл в высшую лигу.
Conectamos los estados, allá en Fili la merca se va
Мы соединяем Штаты, там, в Фили, Ла мерка уходит.
También los hombres, Guatemala y en Colombia
Также мужчины, Гватемала и Колумбия
En pantalones la merca, el líquido lo pude transportar
В штанах Ла мерка, жидкость я мог транспортировать
En un toque y ayer recordamos
В одно касание, и вчера мы помним
Cuántas veces fracasamos
Сколько раз мы терпим неудачу
Seguimos real
Мы продолжаем реальные
H Texas, representó sin hablar
H Техас, представлял, не говоря ни слова
Encerrado y fueron de 10 años
Заперли, и им было 10 лет.
Un hijo que me ha cambiado
Сын, который изменил меня.
Amor de verdad
Настоящая любовь
Bendecido desde arriba en realidad
Благословенный сверху на самом деле





Writer(s): Mario Abraham Vazquez Mata


Attention! Feel free to leave feedback.