Abraham Vazquez - Las Calles Hablarán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - Las Calles Hablarán




Las Calles Hablarán
Улицы заговорят
Patrullando en vergiza
Патрулируя по гололеду,
Nos miraron con la clica
Они посмотрели на нас со своей бандой.
Cookies queman y la risa
Трава горит, и смех,
Casi nunca se les da
Который им редко даётся.
Me gustan los negocios
Мне нравится бизнес,
En las brechas con los socios
В проломах с партнёрами,
Entregando cuadros locos
Доставляя безумные объёмы,
Y el cuernito retumba
И гудит сигнал.
La mafia es en escalas
Мафия по рангам,
Si respaldas te respaldan
Если поддерживаешь - тебя поддержат,
Hay que cuidarse el espalda
Нужно беречь спину,
O los van a reventar
Или тебя взорвут.
Sonrisa endemoniada
Дьявольская улыбка,
Y en las cachas de la escuadra
И на рукоятке пистолета,
Logo fijo de la mańa
Неизменный логотип мафии,
Las pandillas controlar
Контролируя банды.
Andamos en esto
Мы в этом деле,
Esto no es un juego
Это не игра.
Me cantan un tiro
Угрожают мне выстрелом,
Un vergazo les devuelvo
Я отвечу ударом.
Se creen bien macizos
Думают, что крутые,
Pares de jotitos
Пара педиков.
Pa' huevos prestados aquí yo tengo los mios
На чужих яйцах, а вот у меня свои.
Y yo
И я знаю,
Que es real
Что это реально.
Las calles hablarán
Улицы заговорят,
Cuando ven patrullar
Когда увидят патруль.
Yo no qué pensarán
Я не знаю, о чём они подумают,
Entregas del comercio
Поставки товара,
Fletes en los extranjeros
Грузы на иностранцах,
Viajes de vuelos directos
Прямые авиарейсы,
De la merca nacional
С местным товаром.
Un cholito a la vista
Пацан на виду,
Los vecinos me platican
Соседи рассказывают мне,
Que es otro cuando asesina
Что он другой, когда убивает,
Y no es para apantallar
И это не для показухи.
Laredo por mi Texas
Ларедо, мой Техас,
Cerquitas de la frontera
Рядом с границей,
Aya fueron mis primeras
Там были мои первые,
Que me tuve que enseńar
Которым мне пришлось учиться.
Aprendimos en calles
Мы учились на улицах,
Con todo el puto coraje
Со всей чёртовой яростью,
De salirle pa' buscarle
Выходить и искать,
Pero hay vamos más y más
Но мы идём всё дальше и дальше.
Andamos en esto
Мы в этом деле,
Esto no es un juego
Это не игра.
Me cantan un tiro un vergazo les devuelvo
Угрожают мне выстрелом - я отвечу ударом.
Se creen bien macizos
Думают, что крутые,
Pares de jotitos
Пара педиков.
Pa' huevos prestados aquí yo tengo los mios
На чужих яйцах, а вот у меня свои.
Y yo
И я знаю,
Que es real
Что это реально.
Las calles hablarán
Улицы заговорят,
Cuando ven patrullar
Когда увидят патруль.
Yo no qué pensarán
Я не знаю, о чём они подумают,
Pero vamos a zumbar
Но мы будем гудеть.





Writer(s): Mario Abraham Vazquez Mata


Attention! Feel free to leave feedback.