Abraham Vazquez - MI SEÑORA - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - MI SEÑORA




MI SEÑORA
МОЯ ГОСПОЖА
Ahí te va, mi chula
Вот, держи, моя красотка
Solamente para ti, bonita
Только для тебя, милая
Pero ya sabe'
Но ты и сама знаешь
Ay, mi amor, ¿por qué me vuelves loco?
Ах, любовь моя, почему ты сводишь меня с ума?
Siempre que te pienso, yo me toco
Каждый раз, когда я думаю о тебе, я трогаю себя
No ha habido una persona pasada
Не было еще ни одной женщины в прошлом
Que me aloque con una mirada
Которая свела бы меня с ума одним взглядом
Por que eres perfecta
Потому что ты идеальна
Juro me acompletas
Клянусь, ты дополняешь меня
Eres una diosa
Ты богиня
Por que me llenas los días
Потому что ты наполняешь мои дни
Me enamora, ella es mi señora, tiene la corona
Влюбляюсь, она моя госпожа, у нее корона
Oye, morenita, ¿por qué siempre me emocionas?
Слушай, смуглянка, почему ты всегда волнуешь меня?
Ella fuma conmigo, amarla no es prohibido
Она курит со мной, любить ее не запрещено
No le doy motivos, solo quiero darle rosas
Я не даю ей поводов, я просто хочу подарить ей розы
Cantarle mis rolas, a ver si me toca
Спеть ей мои песни, вдруг мне повезет
Ella me dio un beso porque no importa la hora
Она поцеловала меня, потому что время не имеет значения
Me quedo contigo, pelada, te hago un hijo
Я останусь с тобой, детка, я сделаю тебе ребенка
¿Por qué eres perfecta? No lo
Почему ты идеальна? Я не знаю
Ay, mi amor, ¿por qué me vuelves loco?
Ах, любовь моя, почему ты сводишь меня с ума?
Siempre que te pienso, yo me toco
Каждый раз, когда я думаю о тебе, я трогаю себя
No ha habido una persona pasada
Не было еще ни одной женщины в прошлом
Que me aloque con una mirada
Которая свела бы меня с ума одним взглядом
Ahí te va, mi chula
Вот, держи, моя красотка
Pa' que me mandes un besito, ¿no?
Чтобы ты послала мне поцелуйчик, а?
No seas mala
Не будь злой
Tu boquita, eres tan bonita, cualquiera salpica
Твои губки, ты такая красивая, любой обрызгается
Con razón tus ex's querían quitarse hasta la vida
Неудивительно, что твои бывшие хотели покончить с собой
Ya tiene sentido, yo quiero estar contigo
Теперь все понятно, я хочу быть с тобой
Quiero que me beses para siempre
Хочу, чтобы ты целовала меня вечно
Enamoras, ella es mi señora, tiene la corona
Влюбляюсь, она моя госпожа, у нее корона
Oye, morenita, ¿por qué siempre me emocionas?
Слушай, смуглянка, почему ты всегда волнуешь меня?
Ella fuma conmigo, amarla no es prohibido
Она курит со мной, любить ее не запрещено
No le doy motivos, solo quiero
Я не даю ей поводов, я просто хочу
Ay, mi amor, ¿por qué me vuelves loco?
Ах, любовь моя, почему ты сводишь меня с ума?
Ay, mi amor, ¿por qué me vuelves loco?
Ах, любовь моя, почему ты сводишь меня с ума?
No ha habido una persona pasada
Не было еще ни одной женщины в прошлом
Que me aloque con una mirada
Которая свела бы меня с ума одним взглядом
Ay, mi amor, ay, mi amor, mi amor
Ах, любовь моя, ах, любовь моя, любовь моя
Ay, mi amor, mi amor, mi amor, mi amor
Ах, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Ay, mi amor, ay, mi amor, mi amor
Ах, любовь моя, ах, любовь моя, любовь моя
Ay, mi amor, mi amor, mi amor, mi amor
Ах, любовь моя, любовь моя, любовь моя, любовь моя
Eres perfecta, eres perfecta
Ты идеальна, ты идеальна
Eres perfecta solo para
Ты идеальна только для меня
Eres perfecta, eres perfecta
Ты идеальна, ты идеальна
Eres perfecta solo para
Ты идеальна только для меня






Attention! Feel free to leave feedback.