Abraham Vazquez feat. Sebastian Garcia - NUMEROS DE RESPETO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez feat. Sebastian Garcia - NUMEROS DE RESPETO




NUMEROS DE RESPETO
ЧИСЛА УВАЖЕНИЯ
Rayas en mi cuerpo marcan lo que soy
Шрамы на моем теле показывают, кто я
El camino hoy se ve mejor
Сегодня путь виден лучше
Pues le batalle cabrón
Ведь я боролся, черт возьми
Si supieran todo lo que pasó
Если бы ты знала все, что произошло
Jalo mis de otros para verme mal
Тянули меня вниз, чтобы видеть меня в плохом свете
La misma gente no pensaba igual
Эти же люди думали иначе
Yo en cambio me puse a chambear
Я же, в свою очередь, начал работать
Mi santo al que le rezo siempre me acompaña
Мой святой, которому я молюсь, всегда со мной
Mi madre que está en el cielo
Моя мать, которая на небесах
Se que me está viendo
Я знаю, она видит меня
Mi padre, mi abuelo, Marcial y sus consejos
Мой отец, мой дед, Марсиаль и его советы
Ocho, siete los números de respeto
Восемь, семь - числа уважения
En California es el estado dónde navego
В Калифорнии - штате, где я живу
Dos bendiciones que tengo, que ya están creciendo
Два благословения у меня есть, которые уже растут
Son mi mundo entero, quiero sepan esto
Они - весь мой мир, хочу, чтобы ты знала это
Muchas gracias también a quien las crío
Большое спасибо также той, кто их вырастил
Por mi sangre sabrán que siempre respondo yo
По моей крови узнаешь, что я всегда отвечаю за свои слова
¡Pura ya sabe!, mi compa Sebas
Чисто по понятиям, мой кореш Себас
No le afloje a la pluma a la pluma viejo
Не сдавайся, старик, продолжай писать
Números de respeto, pa que se mojen todas
Числа уважения, чтобы все промокли
Los números se respetan
К числам нужно относиться с уважением
Entre el humo me pongo a pensar
В дыму я начинаю думать
Lo que viene y lo que me espera
О том, что грядет и что меня ждет
Esa H nunca es muda
Эта «H» никогда не молчит
Varios ya lo saben por eso no se arriman
Многие уже знают это, поэтому не приближаются
Al principio todo fue duro
В начале все было тяжело
Tuve que seguir mi camino
Мне пришлось идти своим путем
Aunque piedras hubo en él
Хотя на нем были камни
Mis decisiones son lo que ahora me hicieron ser
Мои решения - вот что сделало меня тем, кто я есть
Hoy ya solo son recuerdos que pasé hace tiempo
Сегодня это всего лишь воспоминания о прошлом
Sigo siendo el mismo que muestra respeto
Я все тот же, кто проявляет уважение
La vida me dió lecciones desde luego
Жизнь, конечно же, преподала мне уроки
Yo con guante blanco les regreso todo el peso
Я в белых перчатках возвращаю весь груз
La fortuna me ha mirado, hoy está a mi lado
Фортуна заметила меня, сегодня она на моей стороне
Aquí están los míos siempre en mi camino
Здесь мои близкие, всегда на моем пути
De dónde vengo ya no estoy, es por esfuerzo
Там, откуда я родом, меня больше нет, это благодаря упорному труду
Ocho, siete los números que son de respeto
Восемь, семь - числа, которые заслуживают уважения






Attention! Feel free to leave feedback.