Abraham Vazquez - No Vuelvas A Buscarme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - No Vuelvas A Buscarme




No Vuelvas A Buscarme
Не ищи меня больше
Ya se está cansado de esperarme a diario
Она уже устала ждать меня каждый день,
Y eso se le nota tanto
И это так заметно.
Talvez si la hubiera visto en la madrugada
Возможно, если бы я увидел её ранним утром,
Llorando y abrazando su almohada
Плачущей и обнимающей свою подушку,
No hubiera dicho tanta tarugada
Я бы не сказал столько глупостей.
Tal vez mi forma de pensar
Возможно, мой образ мышления,
Tal vez la pudo lastimar
Возможно, смог ранить её,
Pero eso vengo a remediar
Но я пришёл это исправить.
Vuela y ya no vuelvas
Лети и больше не ищи меня,
A buscarme
Не ищи меня.
Ya no vuelvas a buscarme amor
Больше не ищи меня, любовь моя,
Yo solo te doy dolor
Я причиняю тебе только боль.
Busca un nuevo amor
Найди новую любовь,
Que sepa amarte
Которая будет знать, как любить тебя,
Y esa forma de besarte amor
И целовать тебя так, любовь моя,
Como lo supe hacer yo
Как умел это делать я.
Y ya no vuelvas a buscarme por las noches
И больше не ищи меня ночами,
Por qué está vez te lo juro no te voy a contestar
Потому что в этот раз, клянусь, я не отвечу.
Estoy consciente que me alejo
Я понимаю, что ухожу,
Pero ya no te quiero dañar
Но я больше не хочу причинять тебе боль.
Tal vez mi forma de pensar
Возможно, мой образ мышления,
Tal vez la pudo lastimar
Возможно, смог ранить её,
Pero eso vengo a remediar
Но я пришёл это исправить.
Vuela y ya no vuelvas a buscarme
Лети и больше не ищи меня,
Ya no vuelvas a buscarme amor
Больше не ищи меня, любовь моя,
Yo solo te doy dolor
Я причиняю тебе только боль.
Y ya no vuelvas a buscarme por las noches
И больше не ищи меня ночами,
Por que está vez te lo juro no te voy a contestar
Потому что в этот раз, клянусь, я не отвечу.
Estoy consciente que me alejo
Я понимаю, что ухожу,
Pero ya no te quiero dañar
Но я больше не хочу причинять тебе боль.
Si es que se vuelve a enamorar
Если она снова влюбится,
Esperó y la sepan amar
Надеюсь, её будут любить,
Es que ella merece algo más
Ведь она заслуживает большего,
Mucho más
Намного большего,
Muchas más
Гораздо большего.






Attention! Feel free to leave feedback.