Lyrics and translation Abraham Vazquez - Operativo Listo
Operativo Listo
Название переведенной песни
Operativo
listo
pura
ya
saben
de
mas
Операция
готова
к
началу,
так
что
вы
все
должны
знать
La
estaca
prepara
para
poder
trabajar
Приготовьте
оружие,
чтобы
начать
работать
Aqui
rifa
pura
mafia
cuidamos
al
patron
Здесь
процветает
мафия,
и
мы
заботимся
о
боссе
Es
joven
pero
es
una
verga
y
una
riata
palas
armas
Он
молод,
но
он
настоящий
крутой
парень
и
умелец
с
оружием
Aprovecho
el
corrido
para
poderles
contar
Я
воспользуюсь
этим
репортажем,
чтобы
рассказать
вам
La
cabeza
del
hombre
la
inteligencia
de
más
Человек
с
головой,
с
самым
высоким
интеллектом
Y
comanda
varias
mafias
И
он
командует
несколькими
мафиозными
группировками
El
vino
desde
fuera
y
conquistó
Он
приехал
издалека
и
завоевал
Todas
las
calles
dándole
apoyo
a
su
raza
Все
улицы,
поддерживая
свою
расу
Por
eso
es
la
mera
verga
Именно
поэтому
он
круче
всех
Los
principios
tiene
y
sepan
que
los
Он
имеет
принципы,
и
знайте,
что
Amigos
primero
entiendan
muy
bien
la
neta
Друзья
для
него
на
первом
месте,
поймите
суть
El
por
eso
se
le
respeta
Вот
почему
его
уважают
Porque
vino
de
abajo
y
entiende
lo
Потому
что
он
вышел
из
низов
и
понимает
Que
se
siente
que
te
traten
como
mierda
Каково
это,
когда
с
тобой
обращаются
как
с
дерьмом
Por
eso
es
la
mera
verga
y
no
se
siente
el
mas
verga
Именно
поэтому
он
круче
всех
и
не
считает
себя
самым
крутым
Eso
es
lo
que
lo
hace
verga
y
a
muchos
se
que
le
pesa
Это
то,
что
делает
его
крутым,
хотя
многие
и
злятся
Por
él
tenemos
la
plaza
Благодаря
ему
у
нас
есть
площадь
La
plaza
tiene
nombre
y
ese
nombre
se
va
respetar
У
площади
есть
название,
и
это
имя
нужно
уважать
Que
bonito
esta
el
pueblo
gracias
a
dios
nada
mal
Как
же
красиво
в
городе,
благодаря
богу,
все
хорошо
Platica
con
sus
hombre
que
por
el
Он
разговаривает
со
своими
людьми,
которые
даже
La
vida
dan
y
eso
es
lo
que
más
halaga
Отдадут
за
него
жизнь,
и
это
то,
что
его
больше
всего
восхищает
Muy
pocos
hombres
sobran
como
para
ayudar
y
apoyar
a
todita
su
raza
Мало
найдется
таких
людей,
которые
могут
помочь
и
поддержать
всю
свою
расу
Este
corrido
perro
se
lo
puse
deletrear
Этот
репортаж,
милая,
я
заставил
тебя
прочитать
Por
el
tenemos
todo
lo
sabe
hasta
ami
papa
Благодаря
ему
у
нас
есть
все,
и
он
знает
даже
моего
папу
Que
el
viejo
es
la
mera
riata
Потому
что
старый
- крутой
парень
Todos
agradecidos
le
pusimos
el
corrido
pa
que
sepa
igual
de
ranas
Все
мы
признательны
ему,
и
мы
написали
репортаж,
чтобы
он
тоже
знал
о
лягушках
Por
eso
es
la
mera
verga
Именно
поэтому
он
круче
всех
Los
principios
tiene
y
sepan
que
los
Он
имеет
принципы,
и
знайте,
что
Amigos
primero
entiendan
muy
bien
la
neta
Друзья
для
него
на
первом
месте,
поймите
суть
El
por
eso
se
le
respeta
Вот
почему
его
уважают
Porque
vino
de
abajo
y
entiende
lo
Потому
что
он
вышел
из
низов
и
понимает
Que
se
siente
que
te
traten
como
mierda
Каково
это,
когда
с
тобой
обращаются
как
с
дерьмом
Por
eso
es
la
mera
verga
y
no
se
siente
el
mas
verga
Именно
поэтому
он
круче
всех
и
не
считает
себя
самым
крутым
Eso
es
lo
que
lo
hace
verga
y
a
muchos
se
que
le
pesa
Это
то,
что
делает
его
крутым,
хотя
многие
и
злятся
Por
él
tenemos
la
plaza
Благодаря
ему
у
нас
есть
площадь
La
plaza
tiene
nombre
y
ese
nombre
se
va
respetar
У
площади
есть
название,
и
это
имя
нужно
уважать
Ponganse
bien
pendiente
por
duras
Будьте
очень
осторожны,
милая
моя
Camionetas
con
su
gente
lo
verán
pasar
Вы
увидите,
как
проедут
грузовики
с
его
людьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abraham Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.