Abraham Vazquez - Seré Fuerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abraham Vazquez - Seré Fuerte




Seré Fuerte
Буду сильным
Y yo pensé que esto iba a durar
Я думал, это будет вечно,
Pero no me resultó el plan
Но мой план не сработал.
De tantos besos olvidaste que lo nuestro
После стольких поцелуев ты забыла, что мы
Prometimos que no iba a terminar
Обещали, что это не кончится.
Pero al final no pasa nada
Но в конце концов, ничего страшного,
Pues me olvidaste de volada
Ведь ты забыла меня моментально,
Mientras que por dentro
Пока внутри меня
Me desgarra el sentimiento
Разрывает это чувство.
Con amigos estás en fin de semana
Ты с друзьями на выходных,
Y en realidad si era verdad
И на самом деле, это правда,
No era suficiente para ti
Я был недостаточно хорош для тебя.
Pero no está mal tenía para dar
Но ничего, у меня есть к чему стремиться,
Mis sueños que me faltan en cumplir
Мои мечты, которые мне еще предстоит осуществить.
Pero aunque me cueste tanto
И хотя мне это так тяжело дается,
Te juro que seré fuerte
Клянусь, я буду сильным.
No hablaré mal de la niña
Я не буду говорить плохо о девушке,
Que dije que era mi suerte
Которую я считал своей судьбой.
Por qué aunque me suelte el llanto
И хотя я могу расплакаться,
Yo me debo de alegrar
Я должен радоваться,
Pues honestamente no tenía pa' sacarte a pasear
Ведь, честно говоря, у меня не было денег, чтобы сводить тебя погулять.
Y esos ojos tan bonitos
И эти прекрасные глаза,
Que me regalan la vida
Которые дарят мне жизнь,
El recuerdo de estar juntos
Воспоминание о том, как мы были вместе,
Me ha marcado de por vida
Останется со мной навсегда.
Simplemente te confieso
Просто признаюсь,
Que yo puse de mi parte
Что я старался,
Entiendo que otro partido
Понимаю, что другой парень
Tal vez quizo conquistarte
Возможно, захотел тебя завоевать.
Suerte hermosa
Удачи, красавица,
Que descanses
Спокойной ночи.
Y en realidad si era verdad
И на самом деле, это правда,
No era suficiente para ti
Я был недостаточно хорош для тебя.
Pero no está mal tenía para dar
Но ничего, у меня есть к чему стремиться,
Mis sueños que me faltan en cumplir
Мои мечты, которые мне еще предстоит осуществить.
Pero aunque me cueste tanto
И хотя мне это так тяжело дается,
Te juro que seré fuerte
Клянусь, я буду сильным.
No hablaré mal de la niña
Я не буду говорить плохо о девушке,
Que dije que era mi suerte
Которую я считал своей судьбой.
Por qué aunque me suelte el llanto
И хотя я могу расплакаться,
Yo me debo de alegrar
Я должен радоваться,
Pues honestamente no tenía pa' sacarte a pasear
Ведь, честно говоря, у меня не было денег, чтобы сводить тебя погулять.
Y esos ojos tan bonitos
И эти прекрасные глаза,
Que me regalan la vida
Которые дарят мне жизнь,
El recuerdo de estar juntos
Воспоминание о том, как мы были вместе,
Me ha marcado de por vida
Останется со мной навсегда.
Simplemente te confieso
Просто признаюсь,
Que yo puse de mi parte
Что я старался,
Entiendo que otro partido
Понимаю, что другой парень
Tal vez quizo conquistarte
Возможно, захотел тебя завоевать.
Suerte hermosa
Удачи, красавица,
Que descanses
Спокойной ночи.






Attention! Feel free to leave feedback.