Lyrics and translation Abraham - Soha Nem Gondoltam
Felfogtam,
hogy
nem
vagy
velem
te
sem,
Я
понимаю,
что
ты
тоже
не
со
мной,
De
legalább
tudtunk
volna
elvállni
rendesen.
Но,
по
крайней
мере,
мы
могли
бы
расстаться
как
следует.
Mondtam,
hogy
csak
Veled
lehet
sokkal
szebb
nekem,
Я
говорил
тебе,
что
только
с
тобой
могу
быть
намного
прекраснее
для
меня,
De
Te
leléptél
egy
csütörtök
reggelen!
Én
most
csendesen
továbbállok
Но
ты
уехал
в
четверг
утром!
Сейчас
я
спокойно
двигаюсь
дальше
Nem
siratlak
már,
Я
больше
не
плачу,
Megtörtént
az,
amire
nem
vártál.
Tudom,
ha
igazán
szerettél
volna,
Случилось
то,
чего
вы
не
ожидали.
Я
знаю,
действительно
ли
ты
хотел
меня,
Akkor
a
szakítás
nem
jöhet
szóba!
Rem
Тогда
о
расставании
не
может
быть
и
речи!
Рем
élem
megkéri
majd
valaki
a
kezedet,
кто-нибудь
попросит
тебя
выйти
за
меня
замуж,
És
ugyanolyan
szépen
И
так
же
приятно
Ejti
ki
majd
a
nevedet,
Он
произнесет
Твое
имя,
A
régi
közös
zenéinket
Наша
совместная
старая
музыка
Tudom
nem
feleded,
Я
знаю,
ты
не
забудешь,
Mikor
más
mellett
játszod
el,
Когда
ты
играешь
с
кем-то
другим,
Majd
a
hazug
szereped.
Тогда
твоя
лживая
часть.
Remélem
őszintén,
Я
искренне
надеюсь,
Tiszta
szívből
boldog
vagy,
Вы
счастливы
всем
своим
сердцем,
De
hogy
így
szeressen
férfi,
Но
любить
такого
мужчину,
Ahhoz
a
szorzó
nagy,
К
множителю,
большому,
Nem
gondoltam
volna,
Я
не
думал,
Hogy
akinek
fontos
vagy,
Для
кого
вы
важны,
Amikor
a
legszerelmesebb
vagy,
Когда
ты
самый
любящий,
Ő
pont
ott
hagy!
Он
бросает
меня
прямо
здесь!
Soha
nem
gondoltam
volna
ezt,
Я
бы
никогда
не
подумал,
что,
Hogy
valaha
vége
lesz,
Что
это
когда-нибудь
закончится,
Örök
hűséget
fogadtál,
Ты
поклялся
в
вечной
верности,
De
te
nem
tartottad
meg!
Но
ты
не
сохранил
его!
Hát
menj
el!
Так
что
уходи!
Minden
rendben
lesz,
Все
будет
хорошо,
Engem
már
többé
ne
keress!
Не
ищи
меня
больше!
Téged
végleg
elengedlek,
Я
отпущу
тебя
навсегда,
De
legbelül
még
szeretlek!
Но
в
глубине
души
я
все
еще
люблю
тебя!
Neked
a
szeretet,
Любовь
к
тебе,
Nekem
a
szerelem,
Я
влюблен,
Én
az
igazit
keresem,
Я
ищу
подходящего
человека,
De
néha
nem
találom
Но
иногда
я
не
могу
его
найти
Még
a
helyem
sem,
Даже
не
у
меня
дома,
Hogy
kiért
vagy
mi
miatt
Для
кого
или
для
чего
A
válasz
ott
van
benned,
Ответ
находится
в
вас
самих,
A
kapcsolathoz
lehet,
Соединение
может
быть,
Hogy
neked
is
kellett
volna
tenned!
Что
ты
должен
был
сделать
то
же
самое!
A
súlyokat,
a
terheket
én
hordozom,
Я
несу
этот
груз,
это
бремя,
A
reménytelen
emlékeimet
befoltozom,
De
már
idővel
rájöttem,
Я
исправляю
свои
безнадежные
воспоминания,
но
со
временем
я
осознал
это.,
Hogy
nincs
értelme,
Что
в
этом
нет
никакого
смысла,
Harcolni
érte,
Борись
за
это,
Hogyha
nincs
értéke.
Если
это
не
имеет
никакого
значения.
De
sokkal
több
van
bennem,
Но
во
мне
есть
гораздо
больше,
Minthogy
bárkire
várok,
Как
я
жду
кого-нибудь,
Én
csak
hajtok
előre,
Я
просто
двигаюсь
вперед,
Soha
meg
nem
állok!
Я
никогда
не
остановлюсь!
Ha
legközelebb,
В
следующий
раз,
Talán
találkoznék
veled,
Может
быть,
я
еще
встречу
тебя,
Akkor
becsukom
a
szememet
Затем
я
закрываю
глаза
És
nem
nézek
Rád,
И
я
не
смотрю
на
тебя,
Hanem
megyek
tovább,
Но
я
продолжаю,
Hiszen
már
nem
rám
vársz!
Ты
больше
не
ждешь
меня!
Megtörtént
veled
az,
Это
случилось
с
тобой,
Amire
nem
vártál!
То,
чего
вы
не
ждали!
Engem
a
hiány
fojt
most,
Моя
нехватка
душит
меня
сейчас,
De
a
hűség
a
fontos,
Но
преданность
важна,
Ehhez
hozzá
kell
szoknom,
Я
должен
привыкнуть
к
этому,
Hogy
már
nincs
kihez
szólnom!
Мне
не
с
кем
поговорить!
Soha
nem
gondoltam
volna
ezt,
Я
бы
никогда
не
подумал,
что,
Hogy
valaha
vége
lesz,
Что
это
когда-нибудь
закончится,
Örök
hűséget
fogadtál,
Ты
поклялся
в
вечной
верности,
De
te
nem
tartottad
meg!
Но
ты
не
сохранил
его!
Hát
menj
el!
Так
что
уходи!
Minden
rendben
lesz,
Все
будет
хорошо,
Engem
már
többé
ne
keress!
Не
ищи
меня
больше!
Téged
végleg
elengedlek,
Я
отпущу
тебя
навсегда,
De
legbelül
még
szeretlek!
Но
в
глубине
души
я
все
еще
люблю
тебя!
Soha
nem
gondoltam
volna
ezt,
Я
бы
никогда
не
подумал,
что,
Hogy
valaha
vége
lesz,
Что
это
когда-нибудь
закончится,
Örök
hűséget
fogadtál,
Ты
поклялся
в
вечной
верности,
De
te
nem
tartottad
meg!
Но
ты
не
сохранил
его!
Hát
menj
el!
Так
что
уходи!
Minden
rendben
lesz,
Все
будет
хорошо,
Engem
már
többé
ne
keress!
Не
ищи
меня
больше!
Téged
végleg
elengedlek,
Я
отпущу
тебя
навсегда,
De
legbelül
még
szeretlek!
Но
в
глубине
души
я
все
еще
люблю
тебя!
Soha
nem
gondoltam
volna
ezt,
Я
бы
никогда
не
подумал,
что,
Hogy
valaha
vége
lesz,
Что
это
когда-нибудь
закончится,
Örök
hűséget
fogadtál,
Ты
поклялся
в
вечной
верности,
De
te
nem
tartottad
meg!
Но
ты
не
сохранил
его!
Hát
menj
el!
Так
что
уходи!
Minden
rendben
lesz,
Все
будет
хорошо,
Engem
már
többé
ne
keress!
Не
ищи
меня
больше!
Téged
végleg
elengedlek,
Я
отпущу
тебя
навсегда,
De
legbelül
még
szeretlek!
Но
в
глубине
души
я
все
еще
люблю
тебя!
Soha
nem
gondoltam
volna
ezt,
Я
бы
никогда
не
подумал,
что,
Hogy
valaha
vége
lesz,
Что
это
когда-нибудь
закончится,
Örök
hűséget
fogadtál,
Ты
поклялся
в
вечной
верности,
De
te
nem
tartottad
meg!
Но
ты
не
сохранил
его!
Hát
menj
el!
Так
что
уходи!
Minden
rendben
lesz,
Все
будет
хорошо,
Engem
már
többé
ne
keress!
Не
ищи
меня
больше!
Téged
végleg
elengedlek,
Я
отпущу
тебя
навсегда,
De
legbelül
még
szeretlek!
Но
в
глубине
души
я
все
еще
люблю
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dajka Raul, Szarvas Jozsef
Attention! Feel free to leave feedback.