ABRAM - Mi última bala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ABRAM - Mi última bala




Mi última bala
Моя последняя пуля
Son las ultimas palabras qe escribo a un mundo vacio
Это последние слова, которые я пишу пустому миру
Estoy grabando sobre roca de granito en mi epitacio,
Я высекаю их на гранитной скале в своей эпитафии,
Me siento tan frio que el boligrafo se para
Мне так холодно, что ручка застыла
Se hiela su punta ya no quiere decir nada,
Ее стержень заледенел и больше ничего не может сказать,
E luchado con todas mis fuerzas por seguir en pie
Я боролся изо всех сил, чтобы оставаться на ногах,
E curado las maguyaduras e hablado con fé,
Я залечил раны и говорил с верой,
E buscado un porque, y no lo encontre ya poco falta.
Я искал почему, но так и не нашел, скоро конец.
Los que quiero tribo escritas en sangre en mi ultima carta,
Те, кого я люблю, написаны кровью в моем последнем письме,
E perdido la esperanza, se a partido mi balanza,
Я потерял надежду, мои весы разбились,
Me han erido 10.000 puntas de lanza, todo me cansa.
Меня ранили 10 000 острых пик, все меня утомляет.
Me despierto con ganas de no despertar nunca mas,
Я просыпаюсь с желанием никогда больше не просыпаться,
Quiero dormir enternamente, girar la llave del gas!!!.
Я хочу вечно спать, повернуть ключ в газовом замке!!!
Y marchar y dejar, de sufrir y volar, a otro mundo que no existe,
И уйти, и оставить, страдания и улететь, в другой мир, которого нет,
Solo quiero descansar. todo perdi. casa, familia y amigos,
Я просто хочу отдохнуть. Я все потерял. Дом, семью и друзей,
Todo aposte. a una carta en la que hoy escribo, un "porque"
Все поставил на карту, в которой сегодня пишу "почему"
Hoy dare el ultimo paso, nada me retiene aqui, fui otro un martil del
Сегодня я сделаю последний шаг, ничто меня здесь не держит, я был еще одним молотком
Fracaso,
Неудачника,
Dejare con espinas en mi corazon
Я оставлю с шипами в своем сердце
Hundidas y este mundo lleno de crueldad,
Загнанных внутрь и этот мир, полный жестокости,
Existencia partida.
Разбитое существование.
(Cuentame, que te hizo la vida.
(Скажи мне, что с тобой сделала жизнь.
Escuchame, sanare tus heridas.)
Послушай меня, я исцелю твои раны.)
Estoy cansado, lleno de ira, naci para perder,
Я устал, полон гнева, я рожден, чтобы проигрывать,
Naci para marchar, bajar al infierno y arder.
Я рожден, чтобы уйти, спуститься в ад и гореть.
(Te queda tanto por ver), no me puedes detener,
(Тебе так много предстоит увидеть), ты не можешь меня остановить,
(No lo puedo comprender), mi cruze es caos de ayer,
не могу этого понять), мой крест - хаос вчерашнего дня,
(Hoy un nuevo amanecer, solo deves luchar, otra vez lo haces posible,
(Сегодня новый рассвет, нужно только бороться, снова ты это сделаешь,
Solo tienes que amar)
Только нужно любить.)
No quiero escucharte, tu que sabes de mi, pienso acabar con todo esto
Я не хочу тебя слушать, откуда ты знаешь, я собираюсь со всем этим покончить
Pronto, vete de aqui!
Скоро, уходи отсюда!
(No agas una estupidez, suelta ese armaa.
(Не делай глупостей, брось это оружие.
Se todo sobre ti, yo soy tu almaa...)
Я все знаю о тебе, я твоя душа...)
No conozco el final de esta historia esta en tu manos
Я не знаю конца этой истории, она в твоих руках
No soy nadie para decidir por nadie, entiende hermano,
Я никто такой, чтобы решать за кого-то, пойми, брат,
Solo puedo decir que yo se lo que es tocar fondo
Я могу только сказать, что знаю, что такое достичь дна,
Y luego bajar un poco mas, yo no me escondo,
А потом опуститься еще ниже, я не прячусь,
Tambien que no hay otra oportunidad pa quien se va
Я также знаю, что нет другого шанса для тех, кто уходит,
Que la vida no siempre es bonita y facil chabal,
Что жизнь не всегда красива и легка, приятель,
Pero puedo afirmar, desde este corazon pequeño
Но я могу утверждать, от этого маленького сердца,
Que hay un "mañana" esperando pa quien lucha por sus sueños,
Что есть "завтра", которое ждет тех, кто борется за свои мечты,
(No, no hay mas, que contar.no puedo vivir si te vas.
(Нет, больше нет, что рассказывать. я не могу жить без тебя.
Dame tiempo, dame una oportunidad, no quiero seguir si no estas.
Дай мне время, дай мне шанс, я не хочу продолжать, если тебя нет.
No quiero seguir si no estas, no puedo vivir si te vas.)
Я не хочу продолжать, если тебя нет, я не могу жить без тебя.)
Rosario ortega, abram, dime.ah!.mi ultima carta...
Росарио Ортэга, Абрам, скажи мне. Ах!. Мое последнее письмо...





Writer(s): Serrano Perez Abraham, Soria Sanchiz Joaquin


Attention! Feel free to leave feedback.