ABRAM - Números uno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ABRAM - Números uno




Números uno
Номера один
Números uno, nacimos con la marca,
Номера один, мы родились с этой меткой,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
Никогда не желали нести этот крест на спинах,
Números uno, se lleva en la piel,
Номера один, это в нашей коже,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Выжжено огнём, мы не овцы неверного стада.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Номера один, мы против всего мира,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
Бремя провидца, боль из глубин,
Números uno, para bien y para mal,
Номера один, к добру и к худу,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Видимые головы, чертов настоящий рэп.
(Abram)
(Abram)
Mi boca un bazoka, el uno atado en mi nuca,
Мои уста - базука, единица на затылке,
La familia acá rompe todo lo que toca,
Семья здесь разбивает всё, к чему прикасается,
Nach, Abram y Zeta alrededor levitan rocas,
Нач, Абрам и Зета, вокруг нас летают камни,
Chocan en tu cascos y en tu corazón explotan.
Они врезаются в твой шлем и взрываются в твоём сердце.
Ayer sangraron las manos por escribir,
Вчера руки кровоточили от писания,
Hoy somos cabezas visibles, manantial de tu sentir,
Сегодня мы видимые головы, источник твоих чувств,
Si yo rapeo porque las vísceras me hierven,
Если я читаю рэп, то потому, что мои внутренности кипят,
Porque el alma se me esfuma y lo enredo, niñas las fiebres.
Потому что душа моя исчезает, и я запутываю это, детка, в лихорадке.
Del devenir de mi locura estacional,
Из становления моего сезонного безумия,
Yo si puedo pronunciar las dos palabras, soy real,
Я могу произнести эти два слова, я настоящий,
Mi número es one, otros diciendo,¿de que van?
Мой номер один, другие говорят, о чем они?
Nosotros viviendo el rap muriendo por la fan.
Мы живем рэпом, умирая за фанатку.
Grabado en la piel, a fuego y sangre sin cuartel,
Выгравировано на коже, огнём и кровью без пощады,
Miedo y hambre anduvo ayer, hoy el rap nos es fiel,
Страх и голод были вчера, сегодня рэп верен нам,
Miel en nuestros labios con rabia, ya estaba escrito,
Мёд на наших губах со злостью, это было предначертано,
Amamos hip hop y vosotros hacéis el mito.
Мы любим хип-хоп, а вы создаёте миф.
Números uno, nacimos con la marca,
Номера один, мы родились с этой меткой,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
Никогда не желали нести этот крест на спинах,
Números uno, se lleva en la piel,
Номера один, это в нашей коже,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Выжжено огнём, мы не овцы неверного стада.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Номера один, мы против всего мира,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
Бремя провидца, боль из глубин,
Números uno, para bien y para mal,
Номера один, к добру и к худу,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Видимые головы, чертов настоящий рэп.
(Nach)
(Nach)
La presión del lider nunca impide que respire, no,
Давление лидера никогда не мешает мне дышать, нет,
Mi mano escribe, mi ego se deshinibe,
Моя рука пишет, моё эго раскрепощается,
Yo asumo el control rasgo y texto
Я беру под контроль, рву и текст
Como Usain Bolt veo que el resto solo me persigue.
Как Усэйн Болт, я вижу, что остальные только преследуют меня.
Un amor, un sacrificio,
Одна любовь, одна жертва,
Hip hop me eligió, me dio un indicio y así nacio un hijo prodigio
Хип-хоп выбрал меня, дал мне знак, и так родился вундеркинд
Que creció recio y venció al silencio,
Который вырос крепким и победил молчание,
Un nombre y un hombre sin precios, sin necios.
Имя и человек без цены, без глупцов.
Que digan como debo vivir, lo hago a morir,
Пусть говорят, как я должен жить, я делаю это до смерти,
Como una bomba humana en Te La Vi, c'est la vie,
Как бомба замедленного действия в Те Ла Ви, c'est la vie,
Así es la vida en este mundo conflictivo,
Такова жизнь в этом конфликтном мире,
Habrá quien quiera tu muerte y quien esté a muerte contigo.
Будут те, кто захочет твоей смерти, и те, кто будет с тобой до смерти.
Una lucha, un respeto, número uno,
Одна борьба, одно уважение, номер один,
Asumo que presumo, que tu rumor es humo,
Я признаю, что хвастаюсь, что твой слух - это дым,
Que tu rencor es un tumor, que tu por ser el mejor,
Что твоя злоба - это опухоль, что ты, чтобы быть лучшим,
Que venderías tu culo y a más de uno.
Продал бы свою задницу и не одному.
Números uno, nacimos con la marca,
Номера один, мы родились с этой меткой,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
Никогда не желали нести этот крест на спинах,
Números uno, se lleva en la piel,
Номера один, это в нашей коже,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Выжжено огнём, мы не овцы неверного стада.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Номера один, мы против всего мира,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
Бремя провидца, боль из глубин,
Números uno, para bien y para mal,
Номера один, к добру и к худу,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Видимые головы, чертов настоящий рэп.
(ZPU)
(ZPU)
Estuve echando el resto pa ganarme el puesto en esto en cada texto,
Я выкладывался по полной, чтобы заслужить это место в каждом тексте,
En esto de escribir he de sentir lo que muestro,
В этом деле писания я должен чувствовать то, что показываю,
¿Si no pa que?,
Иначе зачем?
hacer que las palabras bailen claqué.
Я умею заставлять слова танцевать чечетку.
Saqué lo mejor y lo peor de mí, no hay otro sendero,
Я вытащил из себя лучшее и худшее, нет другого пути,
Pagué con el destino y escalé pa ser primero,
Я расплатился судьбой и поднялся, чтобы быть первым,
Espero un áspero camino, ha sido así siempre,
Меня ждет тернистый путь, так было всегда,
Me entretendré con tenderme en el verde cesped.
Я развлекусь, лежа на зеленой траве.
Y respirar, puedes intentar vacilar más,
И дышать, ты можешь пытаться колебаться больше,
No hay nadie similar, mirar mi lar,
Нет никого подобного, посмотри на мой дом,
Cual cancio, un romance con el folio
Как песня, роман с листом бумаги
Y varios millares de fieles en trance, el panzer.
И несколько тысяч верных в трансе, панцер.
La mano siempre en el gatillo, la zeta en mi anillo,
Рука всегда на спусковом крючке, зета на моем кольце,
Cierro mis nudillos, brillo por los míos, es ley,
Я сжимаю кулаки, я сияю для своих, это закон,
Si yo escupo raps como ladrillos y amartillo a tu corrillo
Если я выплевываю рэп, как кирпичи, и молотком по твоей компании
Es porque pillo el micro y solo hay un rey.
Это потому, что я хватаю микрофон, и есть только один король.
Números uno, nacimos con la marca,
Номера один, мы родились с этой меткой,
Jamás quisimos portar esta cruz en las espaldas,
Никогда не желали нести этот крест на спинах,
Números uno, se lleva en la piel,
Номера один, это в нашей коже,
Escrito a fuego, no somos corderos del rebaño infiel.
Выжжено огнём, мы не овцы неверного стада.
Números uno, nosotros contra el mundo,
Номера один, мы против всего мира,
El lastre del visionario, el dolor de lo profundo,
Бремя провидца, боль из глубин,
Números uno, para bien y para mal,
Номера один, к добру и к худу,
Cabezas visibles el jodido rap real.
Видимые головы, чертов настоящий рэп.





Writer(s): Oriol Prieto Sanchez, Abraham Serrano Perez, Juan Francisco Prieto Sanchez, Moises P. Sanchez Torres, Fornes Olmo Ignacio


Attention! Feel free to leave feedback.