Lyrics and translation Abram - Corazón negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón negro
Черное сердце
Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Corazon
negro,
alma
de
cristal,
Черное
сердце,
душа
из
хрусталя,
Eterno
invierno,
talento
inmortal,
Вечная
зима,
бессмертный
талант,
Otro
chaval
que
se
pierde
y
ya
no
vuelve,
Еще
один
парень,
который
теряется
и
не
возвращается,
Las
calles
de
tu
barrio
laberintos
para
fuertes.
Улицы
твоего
района
– лабиринты
для
сильных.
Un
corazon
negro,
por
el
dolor,
Черное
сердце,
от
боли,
Cerca,
cerca
del
infierno
habito,
yo
escribo
por,
Близко,
близко
к
аду
живу,
я
пишу
ради,
Porque
no
quiero
morir
tan
jovenmente,
Потому
что
не
хочу
умереть
так
молодым,
Ayer
soñe
que
tras
un
lider
dejé,
mi
dignidad
en
venta,
Вчера
мне
снилось,
что,
следуя
за
лидером,
я
оставил
свое
достоинство
на
продажу,
Mierda
latente,
el
sueño
de
mi
vida,
Дремлющее
дерьмо,
мечта
моей
жизни,
Es
una
inmerjodido
si
empiezo
con
la
bebida,
Это
погружение
в
дерьмо,
если
я
начну
пить,
Otro
dia
en
compañia
mia
es
un
ardor
de
estómago,
Еще
один
день
в
моей
компании
– это
изжога,
Que
no
soporta
los
tragos
mas
mierda
tupoprófago,
Которая
не
выносит
больше
дерьма,
ты,
пожиратель
дерьма,
Desde
el
estomago,
que
me
quema
el
esofago,
Из
желудка,
который
жжет
мой
пищевод,
Se
que
llega
el
calor
hasta
tu
corazón
entónalo,
Я
знаю,
что
жар
доходит
до
твоего
сердца,
так
настройся
же,
Aqui
en
mi
piel
hay
veces
que
se
pierde
el
norte,
Здесь,
на
моей
коже,
бывают
моменты,
когда
я
теряю
направление,
Se
que
muchos
visitarían
si
me
tiran
pasaporte,
Знаю,
многие
бы
пришли,
если
бы
мне
выдали
паспорт,
Pero
YO,
juego
con
satán,
y
salgo
ileso,
Но
Я,
играю
с
сатаной
и
выхожу
невредимым,
Soy
el
hueso
que
no
parten
tus
sabuesos,
Я
– кость,
которую
не
разгрызут
твои
ищейки,
Tengo
el
peso
del
alma
en
una
calada
de
tabaco
americano,
У
меня
вес
души
в
одной
затяжке
американского
табака,
Fluyen
en
mi
cuerpo
como
nubes
de
propano
insano,
Они
текут
по
моему
телу,
как
облака
безумного
пропана,
Realidad
Avisonadora,
porque
hay
dias
que
asmiso
mas
que
una
jodida
aspiradora,
Предостерегающая
реальность,
потому
что
бывают
дни,
когда
я
вдыхаю
больше,
чем
чертов
пылесос,
Debe
de
ser
porque
no
soporto
lo
amargo
que
trago,
Должно
быть,
потому,
что
я
не
выношу
горечь,
которую
глотаю,
Perder,
no
es
un
problema,
lo
malo
es
ser
un
esclavo,
Проигрывать
– не
проблема,
плохо
быть
рабом,
Que
crees
que
sabes,
cuantos
crees
que
tienes,
Что
ты
думаешь,
что
знаешь,
сколько
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть,
Crees
que
me
puedes
joder
hablando
mierda
puto
pene,
Думаешь,
можешь
меня
достать,
говоря
дерьмо,
чертов
член,
Me
queda
mucho
por
pasar,
no
me
das
miedo,
Мне
еще
многое
предстоит
пройти,
ты
меня
не
пугаешь,
Respeto
es
la
clave,
lo
que
me
hace
verdadero.
Уважение
– вот
ключ,
то,
что
делает
меня
настоящим.
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Corazon
negro,
alma
de
cristal,
Черное
сердце,
душа
из
хрусталя,
Eterno
invierno,
talento
inmortal,
Вечная
зима,
бессмертный
талант,
Otro
chaval
que
se
pierde
y
ya
no
vuelve,
Еще
один
парень,
который
теряется
и
не
возвращается,
Las
calles
de
tu
barrio
laberintos
para
fuertes.
Улицы
твоего
района
– лабиринты
для
сильных.
Soy
el
orgllo
del
inmigrante
insultado,
Я
– гордость
оскорбленного
иммигранта,
Soy
cada
grito,
de
dolor
ha
callado,
Я
– каждый
крик
боли,
который
был
заглушен,
Soy
cada
joven
explotado
y
oprimido,
Я
– каждый
эксплуатируемый
и
угнетенный
молодой
человек,
Soy
la
mierda
que
no
quieres
que
te
ensucie
los
oidos,
Estoy
vivo!,
Я
– дерьмо,
которым
ты
не
хочешь
пачкать
свои
уши,
я
жив!,
Los
mios
estan
vivos,
represento
los
lamentos
de
aquellos
en
el
olvido,
Мои
живы,
я
представляю
стенания
тех,
кто
забыт,
Flechas
de
cupido
aqui
son
venas
infectadas,
Стрелы
Купидона
здесь
– это
зараженные
вены,
Eternas
cadenas
oxidadas,
tengo
nada
y
no
me
canso
de
cavar
buscando
nuestra
parte,
Вечные
ржавые
цепи,
у
меня
ничего
нет,
и
я
не
устаю
копать,
ища
нашу
долю,
Hasta
que
las
uñas
sangren,
la
piel
se
levante,
Пока
ногти
не
кровоточат,
кожа
не
слезет,
Mañana
y
tarde
trabajando
en
el
alambre,
por
mi
hermano,
por
mi
hermana,
por
mi
padre,
por
mi
madre,
Утром
и
вечером
работая
на
проволоке,
ради
моего
брата,
ради
моей
сестры,
ради
моего
отца,
ради
моей
матери,
Por
los
que
saben
que
a
pesar
de
llegar
tarde,
Ради
тех,
кто
знает,
что,
несмотря
на
опоздание,
Amo
como
a
nadie
a
los
que
me
aman
sin
pensar
que,
Я
люблю,
как
никто
другой,
тех,
кто
любит
меня,
не
думая,
что,
Tal
vez
sean
cobardes,
siento
espinas
de
bamboo,
Возможно,
они
трусы,
я
чувствую
шипы
бамбука,
Pero
cuando
cojo
el
micro
se
que
no
dicen
ni
moo,
Но
когда
я
беру
микрофон,
я
знаю,
что
они
не
произнесут
ни
звука,
Porque
el
corazon
me
dicta,
no
fuerzo
caligrafía,
Потому
что
сердце
диктует
мне,
я
не
напрягаю
каллиграфию,
Solo
dejo
que
se
derrita
en
mis
manos,
mataría,
Просто
позволяю
ей
таять
в
моих
руках,
я
бы
убил,
Por
poder
seguir
haciendo
esto
para
siempre,
Чтобы
иметь
возможность
продолжать
делать
это
вечно,
Se
que
tu
alma
esta
vacía,
igual
que
mi
vientre,
Я
знаю,
что
твоя
душа
пуста,
как
и
мой
живот,
Porque
el
que
entiende,
casi
siempre
es
por
buen
catherin,
Потому
что
тот,
кто
понимает,
почти
всегда
понимает
благодаря
хорошему
кэтерингу,
No
se
de
vidas
jodidas,
no
se
de
marketin,
Я
не
знаю
о
тяжелых
жизнях,
я
не
знаю
о
маркетинге,
Se
de
problemas
con
la
mierda
y
también
se,
Я
знаю
о
проблемах
с
дерьмом,
а
также
знаю,
Que
soy
uno
mas
del
sistema,
si
no
de
qué?!
Что
я
еще
один
винтик
в
системе,
если
нет,
то
что?!
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Corazon
negro,
alma
de
cristal,
Черное
сердце,
душа
из
хрусталя,
Eterno
invierno,
talento
inmortal,
Вечная
зима,
бессмертный
талант,
Otro
chaval
que
se
pierde
y
ya
no
vuelve,
Еще
один
парень,
который
теряется
и
не
возвращается,
Las
calles
de
tu
barrio
laberintos
para
fuertes.
Улицы
твоего
района
– лабиринты
для
сильных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abram
Attention! Feel free to leave feedback.