Lyrics and translation Absent Friends feat. Wendy Matthews - I Don't Want To Be With Nobody But You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Be With Nobody But You
Я не хочу быть ни с кем, кроме тебя
I'll
bet
you
think
that
I
don't
love
you
baby.
Готова
поспорить,
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
люблю,
милый.
I'll
bet
you
think
that
I
don't
care.
Готова
поспорить,
ты
думаешь,
что
мне
все
равно.
But
I
want
to
tell
you
well
you've
got
something
Но
я
хочу
сказать
тебе,
в
тебе
есть
что-то
особенное,
And
I'm
loving
you
with
all
my
heart.
И
я
люблю
тебя
всем
сердцем.
I
don't
ever
want
to
part.
Я
не
хочу
с
тобой
расставаться.
Coz
I
don't
want
to
be
with
nobody
but
you.
Потому
что
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
No,
no
I
don't
want
to
be
with
no
one
but
you.
Нет,
нет,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
want
to
be
wrapped
up
in
the
arms
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях,
Of
my
loving
man.
(Come
on
and
love
me)
Мой
любимый
мужчина.
(Давай
же,
люби
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
Don't
you
know
that
you
can
call
on
me
baby.
(You
can
call
on
me)
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
милый.
(Ты
можешь
рассчитывать
на
меня)
All
you
gotta
do
is
say
you
will,
(All
you
gotta
do)
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать,
что
ты
этого
хочешь,
(Все,
что
тебе
нужно
сделать)
Coz
I'm
ready
just
to
love
you
and
put
an
end
to
all
your
doubt.
Потому
что
я
готова
просто
любить
тебя
и
покончить
со
всеми
твоими
сомнениями.
I
know
we
can
work
it
out,
coz
I
don't
want
to
be
with
nobody
but
you.
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится,
потому
что
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
No,
no
I
don't
want
to
be
with
no
one
but
you.
Нет,
нет,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
want
to
be
wrapped
up
in
the
arms
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях,
Of
my
loving
man.
(Come
on
and
love
me)
Мой
любимый
мужчина.
(Давай
же,
люби
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
Man,
I
love
you,
Любимый,
я
люблю
тебя,
So
put
an
end
to
your
fantasy,
Так
что
покончи
со
своими
фантазиями,
Or
you
just
might,
you
just
might
blow
it
all.
Или
ты
можешь,
ты
можешь
все
разрушить.
Get
yourself
together
and,
baby,
Возьми
себя
в
руки
и,
милый,
When
you
do,
you're
going
to
see
I'll
be
true
to
you.
Когда
ты
это
сделаешь,
ты
увидишь,
что
я
буду
тебе
верна.
Coz
I
don't
want
to
be
with
nobody
but
you.
Потому
что
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
No,
no
I
don't
want
to
be
with
no
one
but
you.
Нет,
нет,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
want
to
be
wrapped
up
in
the
arms
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях,
Of
my
loving
man.
(Come
on
and
love
me)
Мой
любимый
мужчина.
(Давай
же,
люби
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
(You
can
call
on
me)
(Ты
можешь
рассчитывать
на
меня)
(Yes,
yes
you
can
call
on
me)
(Да,
да,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня)
(Come
on
and
love
me)
(Давай
же,
люби
меня)
Don't
you
know
that
you
can
call
on
me
baby.
(You
can
call
on
me)
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
милый.
(Ты
можешь
рассчитывать
на
меня)
All
you
gotta
do
is
say
you
will,
(Say)
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать,
что
ты
этого
хочешь,
(Скажи)
Coz
I'm
ready
just
to
love
you
and
put
an
end
to
all
your
doubt.
Потому
что
я
готова
просто
любить
тебя
и
покончить
со
всеми
твоими
сомнениями.
(I'm
ready,
I'm
ready,
I'm
ready,
I'm
ready)
(Я
готова,
я
готова,
я
готова,
я
готова)
I
know
we
can
work
it
out,
coz
I
don't
want
to
be
with
nobody
but
you.
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится,
потому
что
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
No,
no
I
don't
want
to
be
with
no
one
but
you.
Нет,
нет,
я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя.
I
want
to
be
wrapped
up
in
the
arms
Я
хочу
быть
в
твоих
объятиях,
Of
my
loving
man.
(come
on
and
love
me)
Мой
любимый
мужчина.
(Давай
же,
люби
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
(Come
on
and
rock
me)
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
(Давай,
покачай
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
(Come
on
and
rock
me)
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
(Давай,
покачай
меня)
Rock
me
in
your
arms
like
I
know
you
can.
Покачай
меня
в
своих
руках,
как
ты
умеешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Floyd
Attention! Feel free to leave feedback.