ABSOLEM feat. Tonton Chami & SelaSToutSeul - 97 - translation of the lyrics into German

97 - SelaSToutSeul translation in German




97
97
Ziar le sac si y'a les sous dedans
Check die Tasche, ob das Geld drin ist
Mon équipe te braque armé comme l'Irak ou le Soudan
Meine Crew überfällt dich, bewaffnet wie der Irak oder der Sudan
On est sous tension
Wir stehen unter Strom
Ton flow est insultant
Dein Flow ist eine Beleidigung
Il nous parle de fric, de trac tout le temps
Er redet die ganze Zeit von Kohle, von Stress
C'est parce que je veux plus que je fais l'effort
Weil ich mehr will, strenge ich mich an
Je suis pas comme ces muchts qui veulent juste faire les soldes
Ich bin nicht wie diese Typen, die nur auf den Ausverkauf aus sind
Je veux de la tune, je veux que ça fuse
Ich will Geld, ich will, dass es knallt
Que des belles sommes
Nur fette Summen
Que tu confondes mon salaire et mon num de téléphone
Dass du mein Gehalt mit meiner Telefonnummer verwechselst
J'en ai un goût amer
Ich habe einen bitteren Nachgeschmack
C'est pour la moula qu'on prie
Wir beten für die Knete
Mes idées s'éclairent quand le ciel s'assombrit
Meine Ideen werden klarer, wenn der Himmel sich verdunkelt
Charbonne comme des zombies
Malochen wie Zombies
La belle vie est chère ta mort est à bon prix
Das schöne Leben ist teuer, dein Tod ist billig
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja, ja
On attend rien de tes gars
Wir erwarten nichts von deinen Jungs
Si tu pars du principe que rien ne t'égale, tu gardes tes cartes
Wenn du davon ausgehst, dass dir nichts gleichkommt, behältst du deine Karten
Je tape grave des barres quand je vois les mecs en bas qui grattent des taffes
Ich lach mich tot, wenn ich die Typen unten sehe, die an Kippen ziehen
Avec eux je parle ap comme à chaque biatch, la case départ te guette
Mit denen rede ich nicht, wie mit jeder Schlampe, das Startfeld erwartet dich
Moi mon équipe te braque et finit par te ken
Meine Crew überfällt dich und fickt dich am Ende
Moi j'ai pas kiffé le biz de base
Ich mochte das Geschäft von Anfang an nicht
Mon crew te frappe fort
Meine Crew schlägt dich hart
En scred donc j'ai baissé la piste de backs
Heimlich, deshalb habe ich die Backing-Spur leiser gedreht
Mes potes sont mécanos, soudeurs, de chiffres de tracks de streams de vente
Meine Kumpel sind Mechaniker, Schweißer, Zahlen von Tracks, Streams, Verkäufen
Mes potes sont mécanos, soudeurs, de chiffres de tracks de streams de vente
Meine Kumpel sind Mechaniker, Schweißer, Zahlen von Tracks, Streams, Verkäufen
Les mecs veulent des gros billets, des chaînes Cartier, des Merco-Benz
Die Jungs wollen fette Scheine, Cartier-Ketten, Mercedes-Benz
Les mecs veulent des gros billets, des chaînes Cartier, des Merco-Benz
Die Jungs wollen fette Scheine, Cartier-Ketten, Mercedes-Benz
Mes potes sont mécanos, soudeurs
Meine Kumpel sind Mechaniker, Schweißer
Ziar le sac si y'a les sous dedans
Check die Tasche, ob das Geld drin ist
Mon équipe te braque armé comme l'Irak ou le Soudan
Meine Crew überfällt dich, bewaffnet wie der Irak oder der Sudan
On est sous tension
Wir stehen unter Strom
Ton flow est insultant
Dein Flow ist eine Beleidigung
Il nous parle de fric, de trac tout le temps
Er redet die ganze Zeit von Kohle, von Stress





Writer(s): - Selastoutseul


Attention! Feel free to leave feedback.