Lyrics and translation Absolute Beginner - Liebes Lied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebes Lied
Любовная песня
Oh,
jetzt,
jetzt
brauch
ich
einen
Drink
О,
сейчас,
сейчас
мне
нужен
глоток
виски
"Ich
auch".
"Und
eine
Zigarette,
und
Musik
brauch
ich
auch"
"Мне
тоже".
"И
сигарету,
и
музыку
мне
тоже
нужно"
"Nur
ein
bissen
Musik,
Robert".
"Ist
gut?".
"Ja"
"Только
немного
музыки,
Роберт".
"Хорошо?".
"Да"
Und
jetzt
zur
Entspannung
ein
wenig
Musik
А
теперь
для
релаксации
немного
музыки
Ihr
wollt
ein
Liebeslied
Вы
хотите
любовную
песню
Ihr
kriegt
ein
liebes
Lied
Вы
получите
любовную
песню
Ein
Lied,
dass
Ihr
liebt
Песню,
которую
вы
любите
Das
ist
Liebe
auf
den
ersten
Kick
Это
любовь
с
первого
пинка
Nicht
mal
Drum
'n
Bass
hält
jetzt
mit
deinem
Herzen
Schritt
Даже
драм-н-бейс
не
успевает
за
твоим
сердцем
Du
hast
deinen
Schatz
gefunden,
ohne
lang
zu
buddeln
Ты
нашёл
своё
сокровище,
даже
не
пришлось
долго
копать
Bock
ihn
in
den
Arm
zu
nehmen
und
stundenlang
zu
knuddeln
(yes,
jo,
ha)
Хочется
обнять
его
и
часами
тискать
(да,
йоу,
ха)
Voll
erwischt,
du
Fisch
zappelst
am
Haken
Попался,
ты
рыбка,
бьёшься
на
крючке
Heute
Nacht
wirst
du
im
Zelt
vor'm
Plattenladen
warten
Сегодня
ты
будешь
ночевать
в
палатке
у
магазина
пластинок
Dabei
ein
Radio,
falls
es
noch
mal
wiederkommt
И
с
радио,
вдруг
оно
опять
заиграет
Spontanes
Desinteresse
an
all'
den
anderen
Liedern
prompt
Внезапная
потеря
интереса
ко
всем
другим
песням
обеспечена
Die
alle
gleich
aussehen
und
zu
viel
Schminke
nehmen
Которые
все
на
одно
лицо
и
слишком
ярко
красятся
Aus
fünfzig
Wörtern
wählen
um
das
Gleiche
zu
erzählen
Выбирают
из
пятидесяти
слов,
чтобы
сказать
одно
и
то
же
Mit
Schönheitsoperationen
an
digitalen
Konsolen
С
пластическими
операциями
на
цифровых
консолях
Stylemäßig
immer
wieder
gut
beraten
von
Polen
В
плане
стиля
всегда
хорошо
проконсультированы
поляками
Für
dich
gibt's
nur
noch
eins
und
sonst
keins
Для
тебя
есть
только
одна
и
больше
никаких
Und
hält
jemand
nicht
deins
für
Nummer
eins
И
если
кто-то
не
считает
твою
номер
один
Siehst
du
rot
wie
Heinz
und
sperrst
ihn
ein
Ты
видишь
красное,
как
Хайнц,
и
запираешь
его
Quälst
ihn
mit
Simple
Minds
bis
er
weint
Мучаешь
его
Simple
Minds,
пока
он
не
расплачется
Gefährliche
Liebschaften
Опасные
связи
Doch
du
hast
keine
Schuld,
dafür
muss
das
Lied
haften
Но
ты
не
виноват,
за
это
должна
отвечать
песня
Deine
Ohren
fühlen
sich
wie
neu
geboren
jeden
Tag
Твои
уши
чувствуют
себя
словно
новорождёнными
каждый
день
Und
du
fragst
dich,
kann
man
auch
Tracks
heiraten
in
Dänemark?
И
ты
спрашиваешь
себя,
а
можно
ли
жениться
на
треках
в
Дании?
Unser
Beat
hat
Boom
gemacht
(unser
Beat
hat
Boom
gemacht)
Наш
бит
сделал
бум
(наш
бит
сделал
бум)
Und
es
hat
Zoom
gemacht
И
это
был
зум
Ihr
wollt
ein
Liebeslied
Вы
хотите
любовную
песню
Ihr
kriegt
ein
liebes
Lied,
liebes
Lied
Вы
получите
любовную
песню,
любовную
песню
Ein
Lied,
dass
ihr
liebt,
dass
ihr
liebt
Песню,
которую
вы
любите,
которую
любите
Also
hört
zu,
hört
zu,
werdet
verliebt
(werdet
verliebt)
Так
слушайте,
слушайте,
влюбляйтесь
(влюбляйтесь)
Hast
du
im
Leben
nix
in
Petto,
ist
alles
Ghetto
Если
в
жизни
у
тебя
ничего
нет
за
душой,
то
всё
- гетто
Das
heißt
Glück
brutto
und
Frust
netto
Это
значит,
счастье
брутто,
а
разочарование
нетто
Und
im
Gesicht
'n
Tränentattoo,
ey,
dann
wird's
Zeit
für
Musik
А
на
лице
татуировка
слезы,
эй,
тогда
самое
время
для
музыки
Weil,
dann
tanzt
du
und
fliegst
durch
die
Plattenboutique
Ведь
тогда
ты
танцуешь
и
летаешь
по
магазину
пластинок
Und
ist
deine
Freundin
weg,
dass
heißt
deine
Ex
И
если
твоей
девушки
нет,
то
есть
твоей
бывшей
Ist
der
Griff
zum
lieben
Lied
der
Beginner
dein
Reflex
Тяга
к
любимой
песне
Beginner
- это
твой
рефлекс
Nicht
mehr
Seiten,
sondern
Sprünge
auf
der
Platte
Уже
не
страницы,
а
прыжки
по
пластинке
Kommt
vor,
bleib
entspannt,
kauf
'ne
Neue,
ist
doch
Latte
Бывает,
расслабься,
купи
новую,
ерунда
Und
sieht
dein
Leben
manchmal
doof
aus
И
если
твоя
жизнь
иногда
кажется
глупой
Mach's
wie
ich,
hol
meinen
Philosoph
raus
Делай,
как
я,
доставай
своего
философа
Schreib
'n
Text,
komm
dann
groß
raus
Пиши
текст,
становись
знаменитым
Du
bist
in
mich
verschossen,
mein
Pfeil
hat
dich
getroffen
Ты
в
меня
влюбилась,
моя
стрела
попала
в
тебя
Nun
bist
du
im
Beginnerrausch,
früher
warst
du
besoffen
Теперь
ты
в
экстазе
от
Beginner,
раньше
ты
была
пьяна
Von
zu
viel
Produzenten,
denn
egal,
wie
sie's
schrauben
От
слишком
многих
продюсеров,
ведь
как
бы
они
ни
старались
Nur
dünne
Tracks
und
Rap
mit
Pipi
in
den
Augen
Только
слабые
треки
и
рэп
со
слезами
на
глазах
Deswegen
drück
ich
selten
auf
die
Tränendrüse
Поэтому
я
редко
давлю
на
слезную
железу
Während
ich
in
den
Charts
stehen
über
Пока
я
нахожусь
на
вершинах
чартов
Ihr
wollt
ein
Liebeslied
Вы
хотите
любовную
песню
Ihr
kriegt
ein
liebes
Lied,
liebes
Lied
Вы
получите
любовную
песню,
любовную
песню
Ein
Lied,
dass
Ihr
liebt
(dass
ihr
liebt)
Песню,
которую
вы
любите
(которую
любите)
Also
hört
zu,
hört
zu
(hört
zu),
werdet
verliebt
(werdet
verliebt)
Так
слушайте,
слушайте
(слушайте),
влюбляйтесь
(влюбляйтесь)
Ich
liebe
dieses
Lied,
hahahaha
Я
люблю
эту
песню,
ха-ха-ха
Lied,
du
hast
mir
gut
gefallen,
ich
liebe
dich
Песня,
ты
мне
очень
понравилась,
я
люблю
тебя
Ich
weiß
nicht,
wie
ich's
sagen
soll,
aber
du
hast
mir
wahnsinnig
gut
gefallen
Не
знаю,
как
сказать,
но
ты
мне
безумно
понравилась
Ein
Lied,
dass
Ihr
liebt
Песня,
которую
вы
любите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Jan Eissfeldt,, Dennis Lisk,, Guido Weiss,
Album
Bambule
date of release
10-11-1998
Attention! Feel free to leave feedback.