Absolute Beginner - Liebes Lied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Absolute Beginner - Liebes Lied




Liebes Lied
Любовная песня
Oh, jetzt, jetzt brauch ich einen Drink
О, сейчас, сейчас мне нужен глоток виски
"Ich auch". "Und eine Zigarette, und Musik brauch ich auch"
"Мне тоже". сигарету, и музыку мне тоже нужно"
"Nur ein bissen Musik, Robert". "Ist gut?". "Ja"
"Только немного музыки, Роберт". "Хорошо?". "Да"
Und jetzt zur Entspannung ein wenig Musik
А теперь для релаксации немного музыки
Ihr wollt ein Liebeslied
Вы хотите любовную песню
Ihr kriegt ein liebes Lied
Вы получите любовную песню
Ein Lied, dass Ihr liebt
Песню, которую вы любите
Das ist Liebe auf den ersten Kick
Это любовь с первого пинка
Nicht mal Drum 'n Bass hält jetzt mit deinem Herzen Schritt
Даже драм-н-бейс не успевает за твоим сердцем
Du hast deinen Schatz gefunden, ohne lang zu buddeln
Ты нашёл своё сокровище, даже не пришлось долго копать
Bock ihn in den Arm zu nehmen und stundenlang zu knuddeln (yes, jo, ha)
Хочется обнять его и часами тискать (да, йоу, ха)
Voll erwischt, du Fisch zappelst am Haken
Попался, ты рыбка, бьёшься на крючке
Heute Nacht wirst du im Zelt vor'm Plattenladen warten
Сегодня ты будешь ночевать в палатке у магазина пластинок
Dabei ein Radio, falls es noch mal wiederkommt
И с радио, вдруг оно опять заиграет
Spontanes Desinteresse an all' den anderen Liedern prompt
Внезапная потеря интереса ко всем другим песням обеспечена
Die alle gleich aussehen und zu viel Schminke nehmen
Которые все на одно лицо и слишком ярко красятся
Aus fünfzig Wörtern wählen um das Gleiche zu erzählen
Выбирают из пятидесяти слов, чтобы сказать одно и то же
Mit Schönheitsoperationen an digitalen Konsolen
С пластическими операциями на цифровых консолях
Stylemäßig immer wieder gut beraten von Polen
В плане стиля всегда хорошо проконсультированы поляками
Für dich gibt's nur noch eins und sonst keins
Для тебя есть только одна и больше никаких
Und hält jemand nicht deins für Nummer eins
И если кто-то не считает твою номер один
Siehst du rot wie Heinz und sperrst ihn ein
Ты видишь красное, как Хайнц, и запираешь его
Quälst ihn mit Simple Minds bis er weint
Мучаешь его Simple Minds, пока он не расплачется
Gefährliche Liebschaften
Опасные связи
Doch du hast keine Schuld, dafür muss das Lied haften
Но ты не виноват, за это должна отвечать песня
Deine Ohren fühlen sich wie neu geboren jeden Tag
Твои уши чувствуют себя словно новорождёнными каждый день
Und du fragst dich, kann man auch Tracks heiraten in Dänemark?
И ты спрашиваешь себя, а можно ли жениться на треках в Дании?
Unser Beat hat Boom gemacht (unser Beat hat Boom gemacht)
Наш бит сделал бум (наш бит сделал бум)
Und es hat Zoom gemacht
И это был зум
Ihr wollt ein Liebeslied
Вы хотите любовную песню
Ihr kriegt ein liebes Lied, liebes Lied
Вы получите любовную песню, любовную песню
Ein Lied, dass ihr liebt, dass ihr liebt
Песню, которую вы любите, которую любите
Also hört zu, hört zu, werdet verliebt (werdet verliebt)
Так слушайте, слушайте, влюбляйтесь (влюбляйтесь)
Hast du im Leben nix in Petto, ist alles Ghetto
Если в жизни у тебя ничего нет за душой, то всё - гетто
Das heißt Glück brutto und Frust netto
Это значит, счастье брутто, а разочарование нетто
Und im Gesicht 'n Tränentattoo, ey, dann wird's Zeit für Musik
А на лице татуировка слезы, эй, тогда самое время для музыки
Weil, dann tanzt du und fliegst durch die Plattenboutique
Ведь тогда ты танцуешь и летаешь по магазину пластинок
Und ist deine Freundin weg, dass heißt deine Ex
И если твоей девушки нет, то есть твоей бывшей
Ist der Griff zum lieben Lied der Beginner dein Reflex
Тяга к любимой песне Beginner - это твой рефлекс
Nicht mehr Seiten, sondern Sprünge auf der Platte
Уже не страницы, а прыжки по пластинке
Kommt vor, bleib entspannt, kauf 'ne Neue, ist doch Latte
Бывает, расслабься, купи новую, ерунда
Und sieht dein Leben manchmal doof aus
И если твоя жизнь иногда кажется глупой
Mach's wie ich, hol meinen Philosoph raus
Делай, как я, доставай своего философа
Schreib 'n Text, komm dann groß raus
Пиши текст, становись знаменитым
Du bist in mich verschossen, mein Pfeil hat dich getroffen
Ты в меня влюбилась, моя стрела попала в тебя
Nun bist du im Beginnerrausch, früher warst du besoffen
Теперь ты в экстазе от Beginner, раньше ты была пьяна
Von zu viel Produzenten, denn egal, wie sie's schrauben
От слишком многих продюсеров, ведь как бы они ни старались
Nur dünne Tracks und Rap mit Pipi in den Augen
Только слабые треки и рэп со слезами на глазах
Deswegen drück ich selten auf die Tränendrüse
Поэтому я редко давлю на слезную железу
Während ich in den Charts stehen über
Пока я нахожусь на вершинах чартов
Ihr wollt ein Liebeslied
Вы хотите любовную песню
Ihr kriegt ein liebes Lied, liebes Lied
Вы получите любовную песню, любовную песню
Ein Lied, dass Ihr liebt (dass ihr liebt)
Песню, которую вы любите (которую любите)
Also hört zu, hört zu (hört zu), werdet verliebt (werdet verliebt)
Так слушайте, слушайте (слушайте), влюбляйтесь (влюбляйтесь)
Ich liebe dieses Lied, hahahaha
Я люблю эту песню, ха-ха-ха
Lied, du hast mir gut gefallen, ich liebe dich
Песня, ты мне очень понравилась, я люблю тебя
Ich weiß nicht, wie ich's sagen soll, aber du hast mir wahnsinnig gut gefallen
Не знаю, как сказать, но ты мне безумно понравилась
Hört zu
Слушайте
Hört zu
Слушайте
(Hört zu)
(Слушайте)
Ein Lied, dass Ihr liebt
Песня, которую вы любите





Writer(s): Phillip Jan Eissfeldt,, Dennis Lisk,, Guido Weiss,


Attention! Feel free to leave feedback.