Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
out,
yeah
Выпусти
меня,
да
Let
me
out,
yeah
Выпусти
меня,
да
Let
me
out,
yeah
Выпусти
меня,
да
Can
you
elaborate
on
a
personal
connection
to
love?
Ты
можешь
рассказать
о
своей
личной
связи
с
любовью?
These
sober
nights
Эти
трезвые
ночи
When
we
dim
down
the
lights
Когда
мы
приглушаем
свет
You
and
I
made
a
home
Мы
с
тобой
создали
дом
Know
you
changed
my
whole
life
Знай,
ты
изменила
всю
мою
жизнь
Threw
a
match
to
my
plans
Бросила
спичку
в
мои
планы
Put
your
heart
in
my
hands
Вложила
своё
сердце
в
мои
руки
And
when
I
gave
mine
to
you
И
когда
я
отдал
тебе
своё
You
turned
me
into
a
better
man
Ты
сделала
меня
лучше,
чем
был
With
you
I
know
I
can
take
it
anywhere
С
тобой,
я
знаю,
я
могу
отправиться
куда
угодно
I
can't
stand
your
beauty,
pullin'
up
a
chair
Я
не
могу
устоять
перед
твоей
красотой,
придвинь
стул
Let
me
stack
this
money
then
we
outta
here
Дай
мне
заработать
немного
денег,
и
мы
уедем
отсюда
Europe
for
the
summer,
I
could
take
you
there
Европа
на
лето,
я
мог
бы
тебя
туда
отвезти
Spend
my
time
on
you,
but
you
know
time
is
money
Трачу
своё
время
на
тебя,
но
ты
же
знаешь,
время
- деньги
I
do
this
for
you—no,
they
can't
take
it
from
me
Я
делаю
это
для
тебя
- нет,
они
не
смогут
это
у
меня
отнять
I
do
this
for
the
crew,
that's
my
brothers
overseas
Я
делаю
это
для
команды,
это
мои
братья
за
океаном
For
my
sister,
mother,
father,
to
my
family
in
the
East
Для
моей
сестры,
мамы,
папы,
для
моей
семьи
на
Востоке
No,
I
see
these
rappers
lost,
everybody
sound
the
same
Нет,
я
вижу,
эти
рэперы
потеряны,
все
звучат
одинаково
No,
y'all
ain't
ever
leadin'
'less
it's
leadin'
us
astray
Нет,
вы
все
не
ведёте,
если
только
не
сбиваете
нас
с
пути
I
stopped
drinkin',
started
thinkin'
Я
перестал
пить,
начал
думать
Gotta
be
a
better
way
Должен
быть
лучший
способ
Speakin'
through
the
universe
with
everything
I
say
Говорю
через
вселенную
всем,
что
говорю
No,
y'all
don't
love
no
more,
no
Нет,
вы
больше
не
любите,
нет
Y'all
don't
feel
a
thing,
y'all
Вы
ничего
не
чувствуете,
вы
все
Hopped
up
on
some
Xans,
only
way
that
y'all
can
sing
Сидите
на
ксанаксе,
только
так
вы
можете
петь
Yo,
who
the
hell
is
talkin'?
Is
it
y'all
or
just
the
darkness?
Йоу,
кто,
чёрт
возьми,
говорит?
Это
вы
или
просто
тьма?
That
the
drugs
inside
you
author?
Которую
создают
наркотики
внутри
вас?
I
been
sober
with
my
ink
Я
был
трезв
со
своими
чернилами
These
sober
nights
Эти
трезвые
ночи
When
we
dim
down
the
lights
Когда
мы
приглушаем
свет
You
and
I
made
our
own
Мы
с
тобой
создали
свой
собственный
мир
Know
you
changed
my
whole
life
Знай,
ты
изменила
всю
мою
жизнь
Threw
a
match
through
open
flames
Бросила
спичку
в
открытое
пламя
Put
your
heart
in
my
hands
Вложила
своё
сердце
в
мои
руки
And
when
I
gave
mine
to
you
И
когда
я
отдал
тебе
своё
You
turned
me
into
a
better
man
Ты
сделала
меня
лучше,
чем
был
You
my
light—my
brightest
star
Ты
мой
свет
- моя
самая
яркая
звезда
I
wished
for
you
back
when
everything
was
dark
Я
желал
тебя
ещё
тогда,
когда
всё
было
темно
Keep
me
in
orbit
despite
the
gravity
Удерживай
меня
на
орбите,
несмотря
на
гравитацию
Of
the
black
hole
that
was
born
inside
of
me
Чёрной
дыры,
что
родилась
внутри
меня
Keep
me
on
course
through
the
mission
I
was
given
Удерживай
меня
на
курсе
во
время
миссии,
данной
мне
Reason
that
I'm
livin'
biggest
since
the
fission
of
my
birth
Причина,
по
которой
я
живу,
самая
важная
с
момента
моего
рождения
You
know
I
was
supposed
to
die,
but
I'm
thriving
on
this
Earth
Ты
знаешь,
я
должен
был
умереть,
но
я
процветаю
на
этой
Земле
Must
have
been
a
reason
why,
who
knew
all
that
I
was
worth?
Должна
была
быть
причина,
почему,
кто
знал,
чего
я
стою?
So
I'ma
make
a
change
'til
my
time's
up
(my
time's
up)
Поэтому
я
буду
меняться,
пока
моё
время
не
истечёт
(моё
время
не
истечёт)
Staring
at
the
range,
I'ma
climb
up
(I'ma
climb
up)
Смотря
на
диапазон,
я
буду
подниматься
(я
буду
подниматься)
Show
you
our
mistakes
don't
define
us
(mistakes
don't
define
us)
Покажу
тебе,
что
наши
ошибки
нас
не
определяют
(ошибки
нас
не
определяют)
On
the
sunny
side's
where
you'll
find
us
(you'll
find
us)
На
солнечной
стороне
ты
нас
найдёшь
(ты
нас
найдёшь)
Used
to
paint
with
pain
Раньше
рисовал
болью
On
a
different
plane
На
другом
уровне
I
don't
feel
no
shame
Я
не
чувствую
стыда
I
learned
how
to
change
Я
научился
меняться
But
I
had
to
get
there
through
the
flames
Но
мне
пришлось
пройти
через
пламя
Don't
compare
no
names
Не
сравнивай
ни
с
кем
You
can
rest
assured
we
ain't
the
same
Ты
можешь
быть
уверена,
мы
не
одинаковы
Wanna
be
me,
you
can
try
Хочешь
быть
мной,
ты
можешь
попробовать
But
your
story
isn't
mine
Но
твоя
история
- не
моя
These
sober
nights
Эти
трезвые
ночи
When
we
dim
down
the
lights
Когда
мы
приглушаем
свет
You
and
I
made
our
own
Мы
с
тобой
создали
свой
собственный
мир
Know
you
changed
my
whole
life
Знай,
ты
изменила
всю
мою
жизнь
Threw
a
match
through
open
flames
Бросила
спичку
в
открытое
пламя
Put
your
heart
in
my
hands
Вложила
своё
сердце
в
мои
руки
And
when
I
gave
mine
to
you
И
когда
я
отдал
тебе
своё
You
turned
me
into
a
better
man
Ты
сделала
меня
лучше,
чем
был
MUSIC
VIDEO
МУЗЫКАЛЬНОЕ
ВИДЕО
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Mcallister, Luke Terkovich
Attention! Feel free to leave feedback.