Abstract - My Stop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abstract - My Stop




My Stop
Моя остановка
I know you're only twenty-two and you're selfish
Я знаю, тебе всего двадцать два, и ты эгоистична,
So much you wanna do, you can't help it
Так много хочешь сделать, ты ничего не можешь с этим поделать.
Thought that I could ride through your highs and your lows
Думал, что смогу пройти через твои взлеты и падения,
Thought I'd get to witness the places you'll go
Думал, что увижу места, куда ты отправишься.
But this is my stop
Но это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da
Ля-ля, ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля.
Used to be the sun of my rainy days
Ты была солнцем в мои пасмурные дни,
We were livin' under clouds 'til we ran away
Мы жили под облаками, пока не сбежали.
Built a home together, we were livin' out a dream
Построили дом вместе, жили как во сне,
I was planning on forever, I thought you were made for me
Я планировал вечность, думал, ты создана для меня.
Guess forever doesn't last; who I loved is in the past
Похоже, вечность не вечна; та, кого я любил, осталась в прошлом.
When I look into your eyes, someone different's lookin' back
Когда я смотрю в твои глаза, кто-то другой смотрит в ответ.
RIP to the person that I once loved
Покойся с миром, та, которую я когда-то любил,
New you grabbed the shovel, got the grave dug
Новая ты взяла лопату, вырыла могилу.
You say everything is temporary, nothing ever lasts
Ты говоришь, что все временно, ничто не вечно,
Just a story that you tell yourself, chained to your past
Просто история, которую ты рассказываешь себе, прикованная к своему прошлому.
Wish that I could ride this train with you, I've run out of track
Хотел бы я проехать на этом поезде с тобой, но у меня кончились рельсы,
Maybe we'll be back
Может быть, мы еще вернемся.
But this is my stop
Но это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da
Ля-ля, ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop
Это моя остановка,
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля.
I need to tell you that I almost bought you a ring when I was away
Я должен сказать тебе, что чуть не купил тебе кольцо, когда был в отъезде,
Always thinking of you
Всегда думал о тебе,
But the thought of stability made you a runaway
Но мысль об стабильности заставила тебя сбежать.
Barely answered your phone
Едва отвечала на звонки,
Text me "I miss you," but you ain't alone
Пишешь мне "Скучаю", но ты не одна,
Taking somebody else into our home
Приводишь кого-то другого в наш дом,
Drive him around in the car that I own
Катаешь его на машине, которая принадлежит мне.
I guess that people ain't people to you
Думаю, люди для тебя не люди,
I guess that everyone's somethin' to use
Думаю, все для тебя просто средство.
I guess that you got the darkest of hearts
Думаю, у тебя самое темное сердце,
But I only looked at the goodness in you
Но я видел в тебе только хорошее.
Sorry for loving you way more than you
Прости, что любил тебя больше, чем ты себя,
Now I know you hate yourself more than I do
Теперь я знаю, что ты ненавидишь себя больше, чем я тебя.
No one can fix what is broken inside
Никто не может исправить то, что сломано внутри,
Keep stackin' mistakes and drown 'em in lies
Продолжай копить ошибки и топить их во лжи.
'Cause I tried to love you
Потому что я пытался любить тебя,
But you don't love yourself
Но ты не любишь себя.
Thought I could ride this train with you
Думал, что смогу проехать на этом поезде с тобой,
But I know you're only twenty-two and you're selfish
Но я знаю, тебе всего двадцать два, и ты эгоистична,
So much you wanna do, you can't help it
Так много хочешь сделать, ты ничего не можешь с этим поделать.
Thought that I could ride through your highs and your lows
Думал, что смогу пройти через твои взлеты и падения,
Thought I'd get to witness the places you'll go
Думал, что увижу места, куда ты отправишься.
But this is my stop (My stop)
Но это моя остановка (Моя остановка),
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop (My stop)
Это моя остановка (Моя остановка),
La-da, da-da
Ля-ля, ля-ля,
This is my stop (My stop, my stop, my stop)
Это моя остановка (Моя остановка, моя остановка, моя остановка),
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля,
This is my stop (My stop, my stop, my stop)
Это моя остановка (Моя остановка, моя остановка, моя остановка),
La-da, da-da-da
Ля-ля, ля-ля-ля.





Writer(s): Luke Alexander Terkovich


Attention! Feel free to leave feedback.