Lyrics and translation Abstract feat. Krunch - Ballerina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
broken
hearted
ballerina
Моя
балерина
с
разбитым
сердцем
I
can
see
that
you
conceded
Я
вижу,
ты
сдалась
Baby
girl
you
got
me
dreaming
Детка,
ты
мне
снишься
Slit
my
wrist
you
got
me
bleeding
oh
Вскрой
мои
вены,
ты
заставляешь
меня
истекать
кровью,
о
On
the
highway
got
me
speeding
На
шоссе
я
гоню
This
Givenchy
out
of
season
Этот
Givenchy
не
по
сезону
In
the
stairwell
got
me
weeping
На
лестничной
клетке
я
плачу
Bulletproof
coup
still
drop
the
ceiling
oh
Пуленепробиваемое
купе,
но
я
все
равно
открываю
крышу,
о
Swore
that
I′d
never
change
on
her
Клялся,
что
никогда
не
изменю
ей
Said
that
she
ain't
have
to
explain
her
self
Сказал,
что
ей
не
нужно
оправдываться
Ghost
riding,
coup
sliding,
one
way
and
such
Ghost
riding,
купе
скользит,
одностороннее
движение
и
все
такое
60
points
that
3/5ths
expensive
and
flush
60
очков,
это
3/5
дорого
и
шикарно
I′m
at
the
ER
Я
в
отделении
неотложной
помощи
IV
in
my
arm
Капельница
в
моей
руке
He
approaching
the
vehicle,
tryna
stay
calm
Он
приближается
к
машине,
пытаюсь
сохранять
спокойствие
Stuck
in
limbo
the
pressure
in
my
palms
Застрял
в
подвешенном
состоянии,
давление
в
моих
ладонях
If
I'm
behind
the
wall
who
dropping
my
songs?
Если
я
за
решеткой,
кто
будет
выпускать
мои
песни?
If
I
do
a
bid
pray
my
brothers
stay
strong
Если
меня
посадят,
молюсь,
чтобы
мои
братья
остались
сильными
Get
caught
with
this
ratchet
I'm
gone
for
how
long?
Попадусь
с
этой
пушкой,
на
сколько
я
пропаду?
Not
saying
it′s
right
not
saying
it′s
wrong
Не
говорю,
что
это
правильно,
не
говорю,
что
это
неправильно
But
I
do
what
I
gotta
so
I
can
come
home
Но
я
делаю
то,
что
должен,
чтобы
вернуться
домой
My
broken
hearted
ballerina
Моя
балерина
с
разбитым
сердцем
I
can
see
that
you
conceded
Я
вижу,
ты
сдалась
Baby
girl
you
got
me
dreaming
Детка,
ты
мне
снишься
Slit
my
wrist
you
got
me
bleeding
oh
Вскрой
мои
вены,
ты
заставляешь
меня
истекать
кровью,
о
On
the
highway
got
me
speeding
На
шоссе
я
гоню
And
this
Givenchy
out
of
season
И
этот
Givenchy
не
по
сезону
In
the
stair
well
you
got
me
weeping
На
лестничной
клетке
ты
заставляешь
меня
плакать
Bullet
poof
coup
still
drop
the
ceiling
oh
Пуленепробиваемое
купе,
но
я
все
равно
открываю
крышу,
о
6 feet
girl
restrain
yourself
6 футов,
девочка,
сдерживай
себя
Distant
from
competition
50
floor
hotel
Вдали
от
конкуренции,
50-этажный
отель
Hoping
on
a
jet
kiss
goodbye
said
my
farewells
Сажусь
в
самолет,
целую
на
прощание,
прощаюсь
Hit
n'
run
phase
one
bumping
riding
past
Roosevelt
"Hit
n'
run"
играет
на
полную,
проезжаю
мимо
Рузвельта
Go
out
a
whim
I′ll
take
them
risks
Поступаю
по
прихоти,
иду
на
риск
I
could
either
go
broke
or
it'll
make
me
rich
Я
могу
либо
разориться,
либо
разбогатеть
Going
all
in
I
stacked
my
chips
Иду
ва-банк,
я
поставил
все
свои
фишки
Going
Afghan
crazy
when
I
dump
them
clips
Схожу
с
ума,
как
афганец,
когда
разряжаю
обоймы
Stars
in
the
roof
huh
no
eclipse
Звезды
на
крыше,
ха,
никакого
затмения
Kostadinov
he
made
my
kicks
Kostadinov
сделал
мои
кроссовки
Ain′t
no
more
missions
we
take
real
trips
Больше
никаких
миссий,
мы
отправляемся
в
настоящие
путешествия
Ain't
no
more
lacking
coup
got
3 grips
Больше
никакой
нехватки,
в
купе
3 ствола
My
broken
hearted
ballerina
Моя
балерина
с
разбитым
сердцем
I
can
see
that
you
conceded
Я
вижу,
ты
сдалась
Baby
girl
you
got
me
dreaming
Детка,
ты
мне
снишься
Slit
my
wrist
you
got
me
bleeding
oh
Вскрой
мои
вены,
ты
заставляешь
меня
истекать
кровью,
о
On
the
highway
got
me
speeding
На
шоссе
я
гоню
And
this
Givenchy
out
of
season
И
этот
Givenchy
не
по
сезону
In
the
stair
well
you
got
me
weeping
На
лестничной
клетке
ты
заставляешь
меня
плакать
Bullet
poof
coup
still
drop
the
ceiling
oh
Пуленепробиваемое
купе,
но
я
все
равно
открываю
крышу,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jameson Williams
Attention! Feel free to leave feedback.