Lyrics and translation Abstract Media - Bounce Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
bounce
ice
cold
bring
the
heat
(Yea)
Холодный
отскок,
ледяной,
но
с
жаром
(Ага)
Bounce
back
bring
it
here
let
it
bounce
thru
the
roof
Отскочи
назад,
принеси
это
сюда,
пусть
пробьет
крышу
Zoom
on
the
edge
now
we
here,
yea
yea
yea
На
пределе,
теперь
мы
здесь,
да,
да,
да
(Let
it
bounce
thru
the
roof)
(Пусть
пробьет
крышу)
(Let
it
bounce
thru
the
roof)
(Пусть
пробьет
крышу)
Tell
me
some'
Скажи
мне
кое-что
If
I
lose
it
all
would
you
leave,
would
you
love
me?
Если
я
все
потеряю,
ты
уйдешь,
ты
будешь
любить
меня?
If
I
lose
it
all
would
you
leave,
would
you
love
me?
Если
я
все
потеряю,
ты
уйдешь,
ты
будешь
любить
меня?
Do
I
need
to
fall
just
to
see
Мне
нужно
упасть,
чтобы
увидеть?
Tell
me
some'
Скажи
мне
кое-что
Tell
me
some'
Скажи
мне
кое-что
Tell
me
none'
Ничего
не
говори
If
it
ain't
me,
smack
my
teeth
to
a
grill
Если
это
не
я,
разбей
мне
зубы
до
гриллзов
Show
me
some'
Покажи
мне
кое-что
I
ice
my
ring,
Peanut
butter
my
seats
like
bling
Я
обледенел
свой
перстень,
мои
сиденья
цвета
арахисового
масла,
как
бриллианты
Show
me
some'
Покажи
мне
кое-что
I
need
like
10
on
10,
I
tint
my
windows,
that
mean
some'
Мне
нужно
как
10
из
10,
я
тонирую
окна,
это
кое-что
значит
(I'm
up,
I'm
up,
I'm
up,
I'm
up)
(Я
на
высоте,
я
на
высоте,
я
на
высоте,
я
на
высоте)
Enough,
enough
(Enough)
Хватит,
хватит
(Хватит)
Erupt,
erupt
(Erupt)
Извергаюсь,
извергаюсь
(Извергаюсь)
A
one,
a
two
step
she
plump
Один,
два
шага,
она
пухленькая
I
lick
her
spot
she's
like
a
Dalmatian
Я
лижу
ее
пятнышко,
она
как
далматинец
I
do
my
thing
I
play
this
game
by
the
luck,
came
up
Я
делаю
свое
дело,
я
играю
в
эту
игру
повезло,
поднялся
She
do
her
thing
she
look
at
me
like
duh?
Like
what?
Она
делает
свое
дело,
она
смотрит
на
меня
типа,
да?
Что?
I
puff
my
torso
out
I
chuff
like
me?
Wait
me?
Я
выпячиваю
торс,
я
пыхчу,
как
я?
Подожди,
я?
I
pull
off
once
she
call
my
phone
like
huh?
Tell
me
some'
Я
ухожу,
как
только
она
звонит
на
мой
телефон,
типа,
а?
Скажи
мне
что-нибудь
Please
don't
lie
to
me
Пожалуйста,
не
лги
мне
That
shit
bother
me
Это
меня
бесит
My
old
bitch
in
a
mausoleum
Моя
бывшая
сучка
в
мавзолее
She
Tried
to
get
down
on
me
Она
пыталась
меня
достать
Any
incentive
of
mine,
really
had
to
come
down
to
time
or
peace
(Bitch)
Любой
мой
стимул,
действительно,
должен
был
свестись
ко
времени
или
миру
(Сучка)
All
that
time
I
spent
on
you
could've
bought
me
a
time
piece
(Bitch)
Все
то
время,
что
я
потратил
на
тебя,
я
мог
бы
купить
себе
часы
(Сучка)
She
love
me?
Она
любит
меня?
She
love
me
not?
Она
меня
не
любит?
All
she
get
is
long
dick
Все,
что
она
получает,
это
длинный
член
And
long
socks
И
длинные
носки
Can't
tuck
these
(Kentucky)
feelings
in
my
bag
Не
могу
спрятать
эти
(кентуккийские)
чувства
в
своей
сумке
Built
up
Fort
Knox
Построенный
Форт-Нокс
I
kicked
that
bitch
to
the
curb
like
Bounce
bounce
Я
вышвырнул
эту
сучку
на
обочину,
как
отскок,
отскок
(Bounce,
bounce)
(Отскок,
отскок)
Bitch
I'm
a
force
a
nature
(I
don't
need
you
now)
Сучка,
я
сила
природы
(Ты
мне
сейчас
не
нужна)
I
don't
need
swim
trunks
to
swim
(I
don't
need
them
now)
Мне
не
нужны
плавки,
чтобы
плавать
(Они
мне
сейчас
не
нужны)
I
don't
need
air
planes
to
fly
(I
don't
need
them
now)
Мне
не
нужны
самолеты,
чтобы
летать
(Они
мне
сейчас
не
нужны)
I
don't
need
co-signs
like
dem
(I
don't
need
them
now)
Мне
не
нужны
чужие
похвалы
(Они
мне
сейчас
не
нужны)
She
cold
like
North
Pole
Она
холодная,
как
Северный
полюс
I
just
might
put
my
South
Pole
in
her
denim
Я
мог
бы
поместить
свой
Южный
полюс
в
ее
джинсы
Just
might
Swan
dive
in
that
pu'
Мог
бы
нырнуть
в
эту
киску
Give
her
a
high
five
when
I'm
done
(Aye)
Дать
ей
пять,
когда
закончу
(Ага)
Cold
bounce
ice
cold
bring
the
heat
(Yea)
Холодный
отскок,
ледяной,
но
с
жаром
(Ага)
Bounce
back
bring
it
here
let
it
bounce
thru
the
roof
Отскочи
назад,
принеси
это
сюда,
пусть
пробьет
крышу
Zoom
on
the
edge
now
we
here,
yea
yea
yea
На
пределе,
теперь
мы
здесь,
да,
да,
да
(Let
it
bounce
thru
the
roof)
(Пусть
пробьет
крышу)
(Let
it
bounce
thru
the
roof)
(Пусть
пробьет
крышу)
Tell
me
some'
Скажи
мне
кое-что
If
I
lose
it
all
would
you
leave,
would
you
love
me?
Если
я
все
потеряю,
ты
уйдешь,
ты
будешь
любить
меня?
If
I
lose
it
all
would
you
leave,
would
you
love
me?
Если
я
все
потеряю,
ты
уйдешь,
ты
будешь
любить
меня?
Do
I
need
to
fall
just
to
see
Мне
нужно
упасть,
чтобы
увидеть?
Tell
me
some'
Скажи
мне
кое-что
I
done
got
me
a
brand
new
step
and
whole
new
frame
of
mind
Я
обрел
новый
шаг
и
новое
мышление
Know
you
flaw
from
the
thangs
I
saw,
so
I
can't
be
wastin'
time
Знаю
твои
недостатки
по
тем
вещам,
что
видел,
поэтому
не
могу
тратить
время
I
can
tell
that
you
don't
mean
well
from
the
way
you
word
yo
lines
Я
вижу
по
твоим
словам,
что
ты
задумала
недоброе
Back
pedaling
now
back
meddling
Даешь
задний
ход,
вмешиваясь
In
my
life
the
way
you
be
lying
В
мою
жизнь,
когда
ты
врешь
I'm
flying
huh
Я
лечу,
ага
Over
seas
when
I
got
time
huh
За
океан,
когда
у
меня
есть
время,
ага
Over
seeing
this
industry
whenever
I
drop
a
line
Наблюдаю
за
этой
индустрией,
когда
говорю
что-то
важное
Knockout
bars,
they
seeing
stars
while
making
my
stars
align
Нокаутирующие
строки,
они
видят
звезды,
пока
мои
звезды
выстраиваются
в
ряд
Hear
these
thoughts
then
feel
these
thoughts
through
the
crevices
in
your
spine
Услышь
эти
мысли,
а
затем
почувствуй
их
сквозь
трещины
в
своем
позвоночнике
What's
new,
ha
Что
нового,
ха
Still
gotta
pay
my
due,
ha
Все
еще
должен
заплатить
по
счетам,
ха
Cop
that
Audi
yo
Купи
ту
Ауди,
йо
Strictly
off
the
audio
Только
благодаря
музыке
You
see
what
that
mouth
do
Видишь,
на
что
способен
этот
рот
I
found
a
way
then
you
find
a
way
Я
нашел
способ,
потом
ты
находишь
способ
To
make
it
all
about
you
Сделать
так,
чтобы
все
было
о
тебе
It
never
stop
when
I
pop
then
you
pop
up
out
the
blue
Это
никогда
не
заканчивается,
когда
я
появляюсь,
то
ты
появляешься
из
ниоткуда
Hate
to
see
it
Ненавижу
это
видеть
Say
its
conceited
Говоришь,
это
тщеславие
Can't
keep
up
Не
можешь
угнаться
So
you
feeling
defeated
Поэтому
ты
чувствуешь
себя
побежденной
Yeah
that's
off
Да,
это
не
так
And
I
know
that's
false
И
я
знаю,
что
это
ложь
But
lies
to
your
mind
Но
ложь
в
твоем
разуме
You
sit
you
feed
it
Ты
сидишь
и
питаешь
ее
But
I
don't
mind
'cause
I
bounce
back
repeated
Но
меня
это
не
волнует,
потому
что
я
возвращаюсь
снова
и
снова
I
don't
need
that
shit
Мне
не
нужна
эта
хрень
I
got
that
shit
У
меня
есть
эта
хрень
Anything
with
my
name
I
own
Все,
что
с
моим
именем,
принадлежит
мне
That's
the
same
me
on
the
ringtone
Это
тот
же
я
на
рингтоне
A
cold
bounce
Холодный
отскок
A
breeze
through
Легкий
ветерок
I
roll
one
Я
скручиваю
один
A
cold
bounce
Холодный
отскок
A
breeze
through
Легкий
ветерок
I'm
Up
(Woah)
Я
на
высоте
(Вау)
I'm
Up
(Woah)
Я
на
высоте
(Вау)
I'm
Up
(Woah)
Я
на
высоте
(Вау)
I'm
Up
(Woah)
Я
на
высоте
(Вау)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahree Wages
Attention! Feel free to leave feedback.