Lyrics and translation Abstract Truth - (We Had) A Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(We Had) A Thing
(У нас было) Нечто
It
was
the
summer
of
′93,
I
was
down
Летом
93-го,
мне
было
хреново,
Did
too
much
thinkin'.
Too
much
drinkin′
Слишком
много
думала.
Слишком
много
пила.
Dishwater
brown,
tall
and
fine
Цвета
помоев,
высокий
и
статный,
You
had
a
simple
thing
about
ya,
В
тебе
было
что-то
простое,
Couldn't
live
without
ya
Не
могла
без
тебя
жить.
We
took
the
D
train
for
uptown,
never
looked
down
Мы
ехали
на
D-поезде
в
верхнюю
часть
города,
не
смотрели
вниз,
But
that
was
then,
this
is
now,
Но
то
было
тогда,
а
это
сейчас.
You
drove
me
insane,
but
I
didn't
complain.
Ты
сводил
меня
с
ума,
но
я
не
жаловалась.
We
had
our
thing
now
we′re
done
У
нас
было
что-то,
теперь
все
кончено,
But
sometimes
f*ck
just
for
fun
Но
иногда
трахаемся
просто
для
удовольствия.
And
it′s
real
cool,
and
it
feels
good
И
это
круто,
и
это
приятно,
Or
at
least
it
should.
Или,
по
крайней
мере,
должно
быть.
Get
out
on
your
own
girl,
that's
what
they
say
Выбирайся
сама,
девочка,
так
говорят,
I′ve
been
through
feminist
statistics
Я
изучила
феминистскую
статистику,
A
chick
who
said
go
holistic
Одна
цыпочка
сказала,
займись
холистикой.
They
don't
know
how
sweet
you
sound
when
you
say:
Они
не
знают,
как
мило
ты
звучишь,
когда
говоришь:
"Hey
girl,
what
time
you
coming
round?"
"Эй,
детка,
во
сколько
ты
придешь?"
I′ve
work
like
a
slave
for
it
Я
работала
как
рабыня
ради
этого,
Turn
all
depraved
for
it
Становилась
развратной
ради
этого,
Swim
shore
to
shore
for
it
Плыла
от
берега
до
берега
ради
этого,
Go
out
like
a
whore
for
it.
Вела
себя
как
шлюха
ради
этого.
'Cause
when
I′m
down
I'm
doooooown
Потому
что
когда
я
падаю,
я
падаю
до
конца.
What
time
you
want
me
round?
Во
сколько
ты
хочешь,
чтобы
я
пришла?
We
had
a
thing
now
we're
done
У
нас
было
что-то,
теперь
все
кончено,
But
sometimes
f*ck
just
for
fun
Но
иногда
трахаемся
просто
для
удовольствия.
And
it′s
real
cool,
and
it
feels
good
И
это
круто,
и
это
приятно,
Or
at
least
it
should.
Или,
по
крайней
мере,
должно
быть.
Do
do
doo
do
do
do
doo...
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду...
Check
it,
it
was
crazy
Послушай,
это
было
безумие,
And
I
was
due
on
Monday
А
у
меня
должны
были
начаться
месячные
в
понедельник.
He
came
home
with
no
pain
Он
пришел
домой
без
боли,
I
said
I′ll
go
my
way
Я
сказала,
что
пойду
своей
дорогой.
But
I
fell
deeply,
completely
Но
я
влюбилась
глубоко,
полностью,
Since
I
don't
know
when,
С
тех
пор,
как
я
не
знаю
когда,
This
happens
over
and
over
again.
Это
происходит
снова
и
снова.
Thing
now
we′re
done
Что-то,
теперь
все
кончено,
F*ck
just
for
fun
Трахаемся
просто
для
удовольствия.
And
it's
real
cool,
and
it
feels
good
И
это
круто,
и
это
приятно,
Or
at
least
it
should
Или,
по
крайней
мере,
должно
быть.
We
had
our
thing
now
we′re
done
У
нас
было
что-то,
теперь
все
кончено,
But
sometimes
f*ck
just
for
fun
Но
иногда
трахаемся
просто
для
удовольствия.
And
it's
real
cool,
it
feels
good
И
это
круто,
это
приятно,
Or
at
least
it
should,
it
should.
Или,
по
крайней
мере,
должно
быть,
должно
быть.
Thing
and
now
we′re
done,
f*ck
me
just
for
fun
Что-то,
и
теперь
все
кончено,
трахай
меня
просто
для
удовольствия,
It's
real
real
real
cool.
Это
очень,
очень,
очень
круто.
And
it
feels
good,
or
at
least
it
should.
И
это
приятно,
или,
по
крайней
мере,
должно
быть.
Thing
and
now
we're
done,
Что-то,
и
теперь
все
кончено,
F*ck
me
just
for
fun
Трахай
меня
просто
для
удовольствия,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Dana Vlcek, Monique Bingham, Vincent Chancey, Adam Holzman, Ravi Best, Guy Daniels, Monique Ann-marie Bingham
Attention! Feel free to leave feedback.