Abuhagarjr - Freestyle 1 - translation of the lyrics into Russian

Freestyle 1 - Abuhagarjrtranslation in Russian




Freestyle 1
Фристайл 1
دخلت علي الحانوتي
Зашел я к барыге,
وسألته بالزوق
И вежливо спросил,
هلي انت دافن شئ
Эй, брат, ты не знаешь,
تحت الأرض هنا يازول
Что под землей здесь зарыто?
رد و قالي يا دوب
Он ответил: «Полегче,
عامل ايه وايه المطلوب
Чего тебе надо, говори».
قولتله يا دوب
Я сказал: «Полегче,
اعرف اتكلم معاك
Дай слово молвить,
انا مدروخ يابو الدون
Я упоротый, хозяин».
طريقته كانت حلوة
Манера у него была что надо,
انا مش هنكر
Не буду спорить.
تحسه شب جديد
Такой весь из себя крутой,
كدة و نازل يأمرك
Будто командует тобой.
و في نفس الوقت
И в то же время
كان بيكلم قبطان علي المركب
Разговаривал с капитаном на корабле,
اسمه ماو قاله فينك يابا
По имени Мао, говорил: «Где ты, отец?
انا معايا قرصان مدروخ عامل دماغ
У меня тут пират упоротый, мозги себе вскипятил».
لبيسنا ويجز و اتنكرنا
Мы с WEGZ нарядились,
الناس قالولنا
Люди говорили:
احني انبهرنا
«Вот это да,
استحالة انتو مش من كارنا
Не может быть, чтобы вы не из Карна».
عرضت عليهم نركب كارفان بجموسة
Предложил им прокатиться на фургоне с буйволом,
مافوقوش
Они отказались,
عشان كانت أصلا دي بجد مركبوبة
Потому что это была и правда та еще колымага.
قالولي قبليك
Сказали, что до меня
كان في باولو الاتيني
Тут был латинос Пауло.
و انا اتخضيت جدا
Я офигел,
من طريقة تقفيل الديلز دي
От такой наглости.
اتهوهمت في القضية اني ابيوسڤ
Меня обвинили, что я какой-то там «Абизов»,
عشان ببوظ اي حاجة
Потому что все валится из рук,
في أيدي غير الميوزك
Кроме музыки.
قولتلم والله الابيزة دي
Я сказал: «Клянусь,
انا مش بريديوس ات
Я не «Абизов»,
قالولي تحسك ناسخ برة
Сказали, что похож на переодетого монаха.
يا الجزائر يا المغرب يا تونس
Алжир, Марокко, Тунис…»
بخطف الأضواء
Перетягиваю одеяло на себя,
في المحكمة ما الحمي
В суде не жарко.
جد هاجر اختفي
Хаджар смылся,
هو كان سبب المشكلة
Это он виноват
اللي انا فيها انا
В том, что я попал,
بتعفرت فا بهبل
Веду себя как дурак.
ببوظ شغل سنة
Порчу труды целого года.
لو مش هتباتي هنا
Если не хочешь оставаться,
بيبي بليز استسمحك تسيبي القلم
Детка, умоляю, оставь ручку.
كتبت علي الجدران اسامي النجوم
Написал на стенах имена звезд,
شهاب جنبه شهاب
Метеор рядом с метеором.
دي دي السما اللي فيها بالغيوم
Это небо, где облака.
عمري ماكنت بفليكس
Никогда не пользовался Netflix,
عشان مش بشحن انا كارت
Потому что не пополняю.
لانشون حلواني احلي
Колбаса «Халвани» вкуснее всего,
من الحسن و الحسين يا كلب
Чем Хасан и Хусейн, честное слово.
خلص مني القلم
Ручка кончается.
بيريهان كلمتها
Позвонил Бирхан,
أول حاجة عملتها
Первым делом
جبت الكوتشينة و علمتها
Достал карты и научил ее играть.
اول حاجة عملتها
Первым делом
رميت الجوكر و سبت جوكر
Выкинул джокера и оставил джокера,
وبعدين سرقت القلم منها
Потом украл у нее ручку,
و احني بنلعب بوكر
Пока играли в покер.
بس هل يا تري الجو
Но неужели «го»
فعلا برد في المريخ
Вернулся на Марс?
اصل الجو لو بارد
Ведь если «го» замерзнет,
اكيد كل الفاكهة دي هتحمض
То все фрукты скиснут.
واللي أكد علي المعلومه
И подтвердил эту информацию
رئيس محافظة موسكو
Мэр Москвы,
قالي مافيش ابرد مننا
Сказал, что холоднее нас нет никого.
احنا دوليين يا بومبو
Мы международники, дорогуша,
بنزل في اجدعها مولد
Ходим на самые крутые тусовки,
و اجيبلك خاتم من نوبي
И подарю тебе колечко из Нубии.
حبيبتي انا اسف
Любимая, прости,
انا عارف اني مش من توبك
Я знаю, что не лучший вариант.
بس انا مش سانتا
Но я не Санта,
مش هعرف اجيبلك كل حاجة بطولي
Не смогу тебе всего наобещать.
اخري اعمل بروباجندا
Могу только пропаганду устроить,
بس انتي مش من طولي
Но ты не по мне.
ركنت الشاهين
Припарковал «Сокола»,
عشان كانت محزوقة
Потому что сломался.
نمرها كانت ل ٥ و
Номер был на «5»,
كانت مسروقة
И угнанный.
بس علي مانخلص
Но пока мы не закончили,
الموضوع خليني اديلك سبب
Давай я тебе объясню,
اني باخد صورة مع نفسي
Почему фоткаюсь сам с собой?
عشان انا اسطورة السبب
Потому что я легенда.
انا جامد ده فريستايل
Я крутой, это фристайл,
من دماغي عارف ان ابوهاجر
Из головы. Знаю, что Абухаджар
بيعمل قلة اد
Ведет себя скромно.
انا اللي مربيك و مكبرك
Это я тебя воспитал, вырастил,
و خليتك تستنطق
И научил говорить.
نسيت زمان لما كنت
Помнишь, как раньше
باخدك مين ايدك اجيبلك
Брал тебя за ручку и покупал
شنطة حلويات
Пакет сладостей?
تقولي بابا بليز
Ты говорила: «Папа, пожалуйста,
بلاش تستنضف
Не траться».
اقول ليه ما عادي
Я говорил: «Да ладно,
مش هستخسر فيك
Мне не жалко для тебя».
كنت بستنضف
Я тратился,
عشان كدة اتبريت منك
Поэтому и отрекся от тебя,
انت و اي حد نفس عينتك
И от всех, кто похож на тебя.
فهمنا ان برنس الحكاية
Мы поняли, что принц этой сказки
ابوهاجر نجم السين
Абухаджар, звезда сцены.
خلاص خلاصنا الحدوتة ال٢٦
Вот и сказочке конец, двадцать шестой.





Writer(s): Hussam Yehia


Attention! Feel free to leave feedback.