Abuhagarjr - اوبر - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abuhagarjr - اوبر




اوبر
Убер
طلبت اوبر ركبت جنب الكابتن يوسف (اييه)
Заказал Убер, сел рядом с водителем Юсефом (ага)
اديته خمسه ستار و ماشاء الله عليه كان چوسي
Поставил ему пять звёзд, и, ма ша Аллах, он был просто супер
عربيته ماكاتش نضيفة و كات عايزة غاسلة زانوسي
Его машина была не очень чистой, ей нужна была мойка
مش مهم الرحلة المهم انه كان مشغل ماي ميوزك
Неважно про поездку, важно то, что он слушал мою музыку
قالي جامد عاجبني رابك
Сказал, что круто, ему нравится мой рэп
اداني سقفة و نجمة زيادة
Дал мне пять и ещё одну звезду
عملت حالة قدام الحانة
Устроил движ перед баром
رفعنا حالة و جبنا حاجة
Подняли шумиху и кое-что раздобыли
لابس عادي مافيش اشتغالة
Одет просто, без всяких заморочек
اعملها موضة ولو من الوكالة
Сделаю это модой, даже если это от производителя
نفسي اهم من اي حثالة
Моё эго важнее любой мрази
عقولكو فاضية و جيوب مليانة
Ваши мозги пусты, а карманы полны
يلا بينا كدة نعمل نمرة
Давайте сделаем что-то стоящее
يلا كلنا نفتح ايدنا
Давайте все откроем свои руки
بالعصاية انتو هتتربو
Палкой вас надо воспитывать
عشان مساموعش مني كلمة
Потому что от меня слова не услышишь
اديني بشرح للكل تاني
Я объясняю всем ещё раз
وبحط خط انا تحت الجملة
И подчеркиваю фразу
ولا هتعكرلي مزاجي
И не порть мне настроение
انا هطلع تلاتة مايتين كــ
Я выпущу три сотни, как...
مش معني اني انا قولت برو
Это не значит, что я сказал "бро"
يبقي انت صاحبي و اخويا وشقيق
Ты мой друг, брат, родственная душа
مانا بقولك برضه ايه يا مان عادي واكون انا بفخم فيك
Я же говорю тебе, мужик, все нормально, я просто уважаю тебя
ياعم ولا تسلكلي ولا تمثل و لا تقولي يا حبيبي
Брат, не надо лебезить, не надо притворяться и не надо говорить "дорогой"
الحقد باظظ من عينك الحقد مالي عليك الشيت
Зависть так и прёт из твоих глаз, зависть заполнила тебя
سعودي و بكسب الارجنتينى
Я саудит и побеждаю аргентинца
مغربي انيم كله من المغرب
Марокканец, уложу всех из Марокко
انا بخش بخلص و انجز
Я в деле, я завершаю и добиваюсь своего
صايع جدا انا مش بستاذن
Я слишком крут, мне не нужно разрешения
اخش انتشها اجيبها و افنش
Вхожу, хватаю, беру свое и исчезаю
افركش كله يروح متنكد
Все трусы разбегаются
ماتشعطرهاش ولا تيجي تتجعبد
Не трясись от страха и не пытайся выкрутиться
ريحلي ضهرك لا هتتاكد
Пожалей себя, пока не стало слишком поздно
ماعرفش رحمة مامعيش رقمها
Не знаю пощады, у меня нет её номера
بيناش مقارنة نجم المطاردة
Между нами пропасть, я звезда погони
نزرع دماغنا نحصد خضارها
Засеваем наши мозги, собираем урожай
نقفش المم من جوة دارها
Хватаем добычу прямо из её логова
صوتي هيبان دول هيسيبو المهنة
Мой голос будет слышен, они все бросят это дело
هنغطي كله نرمي في الشنطة
Заберём всё, сложим в сумку
نخلص الصفقة بدون صوت طلقة
Заключим сделку без единого выстрела
نمشي المطرح حافرين اثارنا
Уйдём с места преступления, оставив свои следы
طلبت اوبر ركبت جنب الكابتن يوسف (اييه)
Заказал Убер, сел рядом с водителем Юсефом (ага)
اديته خمسه ستار و ماشاء الله عليه كان چوسي
Поставил ему пять звёзд, и, ма ша Аллах, он был просто супер
عربيته ماكاتش نضيفة و كات عايزة غاسلة زانوسي
Его машина была не очень чистой, ей нужна была мойка
مش مهم الرحلة المهم انه كان مشغل ماي ميوزك
Неважно про поездку, важно то, что он слушал мою музыку
قالي جامد عاجبني رابك
Сказал, что круто, ему нравится мой рэп
اداني سقفة و نجمة زيادة
Дал мне пять и ещё одну звезду
عملت حالة قدام الحانة
Устроил движ перед баром
رفعنا حالة و جبنا حاجة
Подняли шумиху и кое-что раздобыли
لابس عادي مافيش اشتغالة
Одет просто, без всяких заморочек
اطلعها موضة ولو من الوكالة
Сделаю это модой, даже если это от производителя
نفسي اهم من اي حثالة
Моё эго важнее любой мрази
عقولكم فاضية و جيوب مليانة
Ваши мозги пусты, а карманы полны
أشول في كتابتي
Пишу левой рукой
بس اكلي كله من يميني
Но ем только правой
براضي نفسي بنفسي
Доволен собой
مابستناش حد انا يا زميلي
Никого не жду, приятель
ماليش في حرق القلب
Мне не нужна эта душевная боль
بس لو حد فكر يأذيني
Но если кто-то вздумает причинить мне вред
هبكي اهل الشب
Я подниму на уши весь район
عمل خيري و كله هيدعيلي
Сделал доброе дело, и все будут молиться за меня
باشا
Паша
خد حاجة في البوم خد حاجة في الطرش
Возьми кое-что в альбом, возьми кое-что в корзину
اخوك مية مية وظبط الظبط
Твой брат на все сто, всё чётко
هتلك كثير ولا ماتروحش
У тебя много завистников, но ты не сдавайся
طول مانت بتحكي في قلة و نقص
Пока ты говоришь о недостатках и неполноценности
روح هاتلي الا حد كبير
Иди и приведи ко мне кого-нибудь важного
كلم حد استنجد بيه
Поговори с кем-нибудь, кто может мне помочь
قدمت السبت و ماجليش حد
Подал заявку в субботу, но никто не пришёл
فتشت مجالكو و خدت كثير
Обыскал ваше поле и много чего забрал
و مافيش زي و مافيش مني
И нет никого похожего на меня, и нет никого лучше меня
من برة صلاح و من جوة ال نني
С виду Салах, а внутри Эль-Ненни
لو هتنفاسني في لقمة هتمشي
Если будешь соревноваться со мной за кусок хлеба, то проиграешь
علي القمة احضر جن يشيل
На вершине, пусть джин поможет
طلبت اوبر ركبت جنب الكابتن يوسف (اييه)
Заказал Убер, сел рядом с водителем Юсефом (ага)
اديته خمسه ستار و ماشاء الله عليه كان چوسي
Поставил ему пять звёзд, и, ма ша Аллах, он был просто супер
عربيته ماكاتش نضيفة و كات عايزة غاسلة زانوسي
Его машина была не очень чистой, ей нужна была мойка
مش مهم الرحلة المهم انه كان مشغلنا ماي ميوزك
Неважно про поездку, важно то, что он слушал мою музыку
قالي جامد عاجبني رابك
Сказал, что круто, ему нравится мой рэп
اداني سقفة و نجمة زيادة
Дал мне пять и ещё одну звезду
عملت حالة قدام الحانة
Устроил движ перед баром
رفعنا حالة و جبنا حاجة
Подняли шумиху и кое-что раздобыли
لابس عادي مافيش اشتغالة
Одет просто, без всяких заморочек
اعملها موضة ولو من الوكالة
Сделаю это модой, даже если это от производителя
نفسي اهم من اي حثالة
Моё эго важнее любой мрази
عقولكم فاضية و جيوب مليانة
Ваши мозги пусты, а карманы полны





Writer(s): Hussam Yehia, Mso


Attention! Feel free to leave feedback.