Abycc - Silhouetten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abycc - Silhouetten




Silhouetten
Силуэты
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один
Mit den Jungs voll auf Drogen *gang*
С пацанами на наркоте *банда*
Skimaske Phantome *bang*
В лыжных масках, как фантомы *бах*
Drei streifen Garderobe *wuff*
Три полоски на одежде *гав*
Mein Vibe 6 Kronen
Мой вайб —6 корон
Schütze Gesicht vor Blaulicht Gucci
Прячу лицо от синего света за Gucci
Jeder am Block riecht deine Puy (puy)
Все на районе чувствуют запах твоей дури (дури)
Mein guap ist safe im tresi
Мои деньги в безопасности в сейфе
Diamant in mein kopf Lil Uzi (Lil Uzi)
Бриллиант в моей голове, как Lil Uzi (Lil Uzi)
Halbe Mannschaft auf Testo *gang*
Половина команды на тесте *банда*
Skimaske Erpressung *bang*
В лыжных масках, проходим испытание *бах*
Unserer Viertel ist Festung *wuff*
Наш район крепость *гав*
Berlin is mein Nest und (mein Nest)
Берлин это моё гнездо, и (моё гнездо)
Blick über die Dächer des Viertels (des Viertels)
Смотрю на крыши района (района)
Was für ein Antlitz (woah)
Какая красота (вау)
Doch steig ich herab hat sich diese Schönheit zur Bestie verwandelt
Но стоит спуститься вниз, как эта красота превращается в зверя
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один
Häng mit dem Bruder im neunten (im neunten)
Тусуюсь с братаном в девятиэтажке девятиэтажке)
Denn der Durchgang gibt Wärme (gibt Wärme)
Ведь этот проход дарит тепло (дарит тепло)
Keine Zeit zum bereuen den (ne ne)
Некогда жалеть (не-не)
Seh den Tod in der ferne (den Tod)
Вижу смерть вдали (смерть)
Hab meine Frau und die Scharfe (die Scharfe)
У меня есть моя женщина и моя пушка (пушка)
Alles unter einem Dach (yeah)
Всё под одной крышей (да)
Danke Gott wenn ich schlafe (schlafe)
Спасибо, Боже, когда я сплю (сплю)
Dieses Viertel hält mich wach (wach)
Этот район не даёт мне уснуть (уснуть)
Trage Zähne gold Endorphine
Ношу золотые зубы, эндорфины
Zieh den Teufel weg Nikotin
Прогоняю демонов никотином
030 Ost Berlin
030 Восточный Берлин
Taximann bringt die Medizin
Таксист привозит лекарство
Kenne tausend Gesichter (Gesichter)
Видел тысячи лиц (лиц)
Dieses Hochhaus ist Schicksal (ist Schicksal)
Этот небоскрёб моя судьба (судьба)
Treppenhäuser sind endlos (sind endlos)
Лестничные клетки бесконечны (бесконечны)
Doch enden meist im Gerichtsaal
Но обычно заканчиваются в зале суда
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один
Ich dreh wieder mal meine Runden
Я снова брожу по району,
Neonlichter flackern in Shops *ja*
Неоновые огни мерцают в магазинах *да*
Weisser nebel auf Lunge
Белый дым в лёгких,
Schatten Silhouetten am Block *ja*
Тени, силуэты на блоке *да*
Unsere Narben Tätowierungen auf dem Hals *ja*
Наши шрамы как татуировки на шее *да*
1000 türen hier doch trotzdem ganz allein
1000 дверей, но я всё равно один






Attention! Feel free to leave feedback.