Abyss BTS - Cypher #001 (feat. Eida, Freelipe, Vyns Valente, Pizzy, Proflow & Evolute) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abyss BTS - Cypher #001 (feat. Eida, Freelipe, Vyns Valente, Pizzy, Proflow & Evolute)




Cypher #001 (feat. Eida, Freelipe, Vyns Valente, Pizzy, Proflow & Evolute)
Cypher #001 (feat. Eida, Freelipe, Vyns Valente, Pizzy, Proflow & Evolute)
Eida only one sou dos tempos das fitas
Eida, единственная душа времен кассет
coloquei verdade Nessas tapes em sintra
Я вложил только правду в эти записи в Синтре
Não sentes o meu Rap culpa é da Tua sista
Ты не чувствуешь мой рэп, это вина твоей сестры
o mundo com bons olhos oftamologista
Смотри на мир добрыми глазами, офтальмолог
Camisola sete é horizonte Novo
Свитер номер семь - это новый горизонт
Isso não é Rap não é Guerra é Kosovo
Это не рэп, не война, это Косово
Histórias no piano Somos filhos do povo
Истории на пианино, мы дети народа
De onde venho o tempo é pouco relogio pode ser estorvo
Откуда я родом, времени мало, часы могут быть помехой
Antes sportinguista que fingir não ser gay
Лучше быть фанатом Спортинга, чем притворяться не геем
Sou vermelho oposto Eazy NWA
Я красный, противоположность Eazy-E и NWA
Tu me identificaste eu nåo me identifiquei
Ты меня идентифицировал, я себя не идентифицировал
Tu és cobra da tua raça o Sneak amei
Ты змея своей породы, я любил только Сникерса
Ghetto nigga astronauta no mundo da lua
Гетто-ниггер-астронавт находится в мире Луны
Ainda assim meu pensamento pequena uma grua
Но все же мое мышление видит маленький кран
Industria musical ela é bem nua e crua
Музыкальная индустрия, она очень голая и сырая
Tu deixa-me comer a buceta não é tua
Ты позволяешь мне съесть киску, она не твоя
Desde 2015 pelas ruas de Lisboa
С 2015 года на улицах Лиссабона
Fazendo meu freestyle sabia que não era atoa
Делая мой фристайл, я знал, что это не зря
Evoluindo a mente, conheci muita gente
Развивая свой разум, я познакомился со многими людьми
Ideias parecidas atitudes diferentes
Похожие идеи, разные поступки
Cresci na minha favela
Я вырос в своей фавеле
Minha mãe estava no oriente
Моя мама была на Востоке
A vibe é positiva mas meu pai era ausente
Вайб позитивный, но мой отец отсутствовал
Nunca me rebaixei eu sempre
Я никогда не унижался, я всегда
Sonho alto
Мечтаю о высоком
Acelerar na pista sai o fogo do asfalto
Разгоняюсь на трассе, огонь вырывается из асфальта
Tomando cerveja
Пью пиво
Fumando um beck
Курю косяк
Mundo me pressiona mas eu vivo
Мир давит на меня, но я живу
A vida leve
Легкой жизнью
Eu tive um sonho que o sucesso era breve
Мне снилось, что успех был скорым
Deslizo no beat como se fosse na neve
Скольжу по биту, как по снегу
A gata do meu lado hoje faz tudo que eu quero
Девушка рядом со мной сегодня делает все, что я хочу
No colar eu trago ice
На ожерелье у меня лед
"Cê" abaixo de 0
Ты ниже нуля
Não deixem eu entrar no game
Не пускайте меня в игру
Porque se eu entro eu zero
Потому что если я войду, я обнулю
Não espere nada de mim porque eu odeio quando espero
Не ждите от меня ничего, потому что я ненавижу ждать
Hoje em dia é ladrão a roubar ouro do vizinho
В наши дни одни воры крадут золото у соседа
Miúdo tira a mão tu não tens braços para o meu "BIC"
Малыш, убери руку, у тебя нет рук для моей ручки
Para com esse gang sign 'tá a parecer um tique
Прекрати этот гангстерский знак, он похож на тик
Rapper virtual para te apagar basta um click clack
Виртуальный рэпер, чтобы стереть тебя, wystarczy kliknąć
Mic tem fome e a alma tem sono
Микрофон голоден, а душа хочет спать
Aos 30 mas sem família não sei se chego a sogro
В 30 лет, но без семьи, я уже не знаю, доживу ли до тестя
Sinto o sal na minha saliva mas sem nunca cuspir torto
Я чувствую соль на своей слюне, но никогда не плюю криво
É que cuspi tanto sangue que agora produzo soro
Я уже столько крови выплюнул, что теперь производлю сыворотку
Se me tiram microfones eu rasgo o contrato
Если у меня отберут микрофоны, я разорву контракт
Não mute motherfucker que silencie o que eu falo
Нет такого ублюдка, который заставит меня замолчать
A paisagem é a tua ex de 4
Пейзаж - это твоя бывшая на четвереньках
A gemer-me ao ouvido que passou de burro para cavalo
Она стонет мне на ухо, что перешла от осла к лошади
O cheiro é pólvora a sair do meu mic
Запах пороха исходит из моего микрофона
Não me chamem filho que para o meu rap não pai
Не называйте меня сыном, потому что у моего рэпа нет отца
Tou em paz comigo próprio como um mestre de muay thai
Я в мире с самим собой, как мастер муай-тай
A cuidar do meu rap como quem cuida dum bonsai
Забочусь о своем рэпе, как о бонсай
Bye bye
Пока
Cypher me rappel comment musique est vie
Cypher напоминает мне, как музыка - это жизнь
Comment succès vas vite
Как быстро приходит успех
Différent de mes G
В отличие от моих пацанов
Pour vrai choses on s'allie
По-настоящему мы объединяемся
On s'confinne
Мы запираемся
Pendant que l'état s'pofinne
Пока государство наживается
MVP comme Scottie
MVP как Скотти
Si y'a pas assez on s'cottise
Если не хватает, мы скидываемся
Jpense déjà à se ce que je dirais à mon fils
Я уже думаю о том, что скажу своему сыну
T'es capable de faire c'que t'es pas
Ты способен делать то, что ты не можешь
T'inquiète pas hey
Не волнуйся, эй
Fait ou fait pas
Делай или не делай
Ramène la rime au rythme
Принеси рифму в ритм
Tu pense je sais pas
Ты думаешь, я не знаю
Tous la dale mon chakal
Вся долина, мой шакал
Chacun sais qu'il faut l'casheu
Каждый знает, что нужны деньги
Tu Parles de liberté
Ты говоришь о свободе
J'vois toujours mon Afrique pleurer
Я все еще вижу, как моя Африка плачет
Dans le sale c'est grave
В грязи это серьезно
On fait genre on voit pas
Мы делаем вид, что не видим
On fait genre on voit pas
Мы делаем вид, что не видим
Febre, fraqueza e tonturas
Лихорадка, слабость и головокружение
Todos sonham ficar ricos e disfrutar da riquezas nas Honduras
Все мечтают разбогатеть и наслаждаться богатством в Гондурасе
Todas as escolhas são duras
Все выборы тяжелы
Nigga
Ниггер
Quanto tempo tu duraste?
Сколько ты продержался?
Quantas pessoas tu esmorraste?
Сколько людей ты разбил?
Em Castelo Brancos vestido tipo Castelo Branco ao lado de putas
В Каштелу-Бранку одетый как Каштелу-Бранку рядом с шлюхами
Peles escuras
С темной кожей
Não é a minha preferência mas ao lado do mais reles tuas
Это не мое предпочтение, но рядом с самыми жалкими твоими
Sem apoio de plateias que anos assobia e recusa
Без поддержки аудитории, которая годами свистит и отказывается
Tudo que faço mas enaltece qualquer merdinha permatura
От всего, что я делаю, но превозносит любую преждевременную хрень
Ainda pensam á velocidade de uma tartaruga
Они все еще думают со скоростью черепахи
Na, na
На, на
A frustação não é estar na tuga
Разочарование не в том, чтобы быть в Португалии
Eles dizem "olha um preto a falar á tuga"
Они говорят: "Смотри, черный говорит по-португальски"
Reeducaste cada vez que ouves uma música minha estudas
Ты перевоспитываешься каждый раз, когда слушаешь мою музыку, ты учишься
Nigga, nigga
Ниггер, ниггер
A falar á tuga
Говорящий по-португальски
Reeducaste cada vez que ouves uma música minha estudas
Ты перевоспитываешься каждый раз, когда слушаешь мою музыку, ты учишься





Writer(s): Abyss Bts


Attention! Feel free to leave feedback.