Lyrics and translation Abyss, Watching Me feat. Joel Tock - The Golden Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Golden Road
Золотая дорога
Oh
no,
I've
reached
the
unknown
О
нет,
я
достиг
неизвестного,
And
then
the
shadow
came
И
тут
появилась
тень,
And
you're
all
alone
И
ты
осталась
одна.
I
bet
you're
listening
to
this
song
Держу
пари,
ты
слушаешь
эту
песню
And
think
it's
all
about
you,
but
И
думаешь,
что
она
вся
о
тебе,
но...
Inside,
outside
Внутри,
снаружи
I
hear
you
cry,
Я
слышу
твой
плач,
Why
do
I
think
that
I'm
not
worth
it,
but
Почему
ты
думаешь,
что
ты
этого
не
стоишь,
но...
Inside
outside
Внутри,
снаружи
It's
always
hard
to
say
goodbye
Всегда
тяжело
прощаться,
But
we
will
meet
again
Но
мы
встретимся
снова.
Magnet
for
problems,
Магнит
для
проблем,
You're
asking
for
help
- but
what
for?
Ты
просишь
помощи
— но
зачем?
I
know
you're
powerful
enough
Я
знаю,
ты
достаточно
сильна,
To
handle
this
all
- all
by
yourself
Чтобы
справиться
со
всем
этим
— сама.
Think
about
it,
this
may
not
be
my
fault
Подумай
об
этом,
возможно,
это
не
моя
вина,
That
the
road
made
of
gold
Что
дорога,
вымощенная
золотом,
Is
calling
my
name
Зовёт
меня
по
имени
And
makes
my
dream
come
true
И
воплощает
мою
мечту
в
реальность.
Inside,
outside
Внутри,
снаружи
I
hear
you
cry,
Я
слышу
твой
плач,
Why
do
I
think
that
I'm
not
worth
it,
but
Почему
ты
думаешь,
что
ты
этого
не
стоишь,
но...
Inside
outside
Внутри,
снаружи
It's
always
hard
to
say
goodbye
Всегда
тяжело
прощаться,
But
we
will
meet
again
Но
мы
встретимся
снова.
Tick-tock,
the
time
is
running
Тик-так,
время
бежит,
Every
second
closer
I
am
С
каждой
секундой
я
ближе.
I
will
make
you
smile
again
Я
заставлю
тебя
снова
улыбнуться.
I
will
try
as
hard
as
I
can
Я
постараюсь
изо
всех
сил.
I
know
it
and
you
know
it
better,
Я
знаю
это,
и
ты
знаешь
это
лучше,
The
closer
to
the
end
the
slower
the
pace
Чем
ближе
к
концу,
тем
медленнее
темп.
And
to
be
completely
honest
И
если
быть
до
конца
честным,
The
past
few
months
I've
been
hating
this
place
Последние
несколько
месяцев
я
ненавидел
это
место.
It's
not
your
fault
but
neither
am
I
Это
не
твоя
вина,
но
и
не
моя
тоже,
Guilty
of
not
making
it
right
Виновен
в
том,
что
не
исправил
это.
And
as
I
try
to
get
out
of
here
И
пока
я
пытаюсь
выбраться
отсюда,
I
swear
that
I
could
still
hear
you
cry
Клянусь,
я
все
еще
слышу
твой
плач.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Honesty
date of release
30-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.