Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
على
ما
يدوب
التلج
Bis
das
Eis
schmilzt
بسري
وبكون
في
القلب
Fließe
ich
und
bin
im
Herzen
حب
مجنون
مختل
Eine
verrückte,
gestörte
Liebe
إنسيني
وهكون
ممتن
Vergiss
mich,
und
ich
werde
dankbar
sein
على
ما
يدوب
التلج
Bis
das
Eis
schmilzt
بسري
وبكون
في
القلب
Fließe
ich
und
bin
im
Herzen
حب
مجنون
مختل
Eine
verrückte,
gestörte
Liebe
إنسيني
وهكون
ممتن
Vergiss
mich,
und
ich
werde
dankbar
sein
مبرغيش
كتير،
مش
متعود
أسمع
Ich
rede
nicht
viel,
bin
nicht
gewohnt
zuzuhören
زي
فيلم
العيد،
بمشي
ومش
برجع
Wie
ein
Eid-Film,
ich
gehe
und
komme
nicht
zurück
معنديش
وقت
فراغ،
قلبي
ده
الفضاء
Ich
habe
keine
Freizeit,
mein
Herz
ist
der
Weltraum
متعود
عـ
الوحدة
وبتجري
فـ
دمي
الأعذار
Gewöhnt
an
Einsamkeit,
und
Ausreden
fließen
in
meinem
Blut
شايل
على
كتافي
هم
الدنيا
ونفسي
أرتاح
Ich
trage
die
Sorgen
der
Welt
auf
meinen
Schultern
und
möchte
mich
ausruhen
ياما
إتقالي
طير
بعد
أما
إتكسرلي
جناح
Oft
wurde
mir
gesagt,
flieg,
nachdem
mein
Flügel
gebrochen
war
آمنت
لديابة،
صدقت
الكذابة
Ich
vertraute
Wölfen,
glaubte
der
Lügnerin
فا
بقيت
مش
برتاح
لحد
بأمانة
Daher
vertraue
ich
niemandem
mehr,
ehrlich
gesagt
جربي
تنسيني
Versuch,
mich
zu
vergessen
هتطيريني
Du
wirst
mich
loswerden
عشان
عمرك
ما
هتغيريني
Denn
du
wirst
mich
niemals
ändern
على
ما
يدوب
التلج
Bis
das
Eis
schmilzt
بسري
وبكون
في
القلب
Fließe
ich
und
bin
im
Herzen
حب
مجنون
مختل
Eine
verrückte,
gestörte
Liebe
إنسيني
وهكون
ممتن
Vergiss
mich,
und
ich
werde
dankbar
sein
نايم
عـ
السحاب
Schlafend
auf
den
Wolken
مش
قادر
كلام
Kann
nicht
sprechen
في
لامبالاة
In
Gleichgültigkeit
باصص
ومش
شايف
Ich
schaue
und
sehe
nicht
جوايا
حرايق
In
mir
brennen
Feuer
برايا
ده
كله
Außerhalb
von
mir,
all
das
كأني
غايب
Als
ob
ich
abwesend
wäre
مسامير
بتثبت
الذكريات
عـ
الحيط
Nägel
befestigen
Erinnerungen
an
der
Wand
براويز
مكسورة
فاضية
وفيها
ايه؟
Zerbrochene,
leere
Rahmen,
und
was
ist
darin?
لو
مش
عايز
أفهم،
مهما
أتضايق
مش
بنده
Wenn
ich
nicht
verstehen
will,
egal
wie
verärgert
ich
bin,
rufe
ich
nicht
عشان
مهما
تيجي
المراكب
في
الآخر
هغرق
Denn
egal
wie
viele
Schiffe
kommen,
am
Ende
werde
ich
ertrinken
في
الآخر
هبقى
في
نفس
النقطة
دي
Am
Ende
werde
ich
am
selben
Punkt
sein
نفس
البرود
بضيع
كل
فرصة
بيه
Dieselbe
Kälte,
mit
der
ich
jede
Chance
vergeude
قلبي
قبر
فرعوني
محدش
يدخل
Mein
Herz
ist
ein
pharaonisches
Grab,
niemand
tritt
ein
بدل
ما
تاخد
حتة
مني
معاها
لما
تخرج
Damit
du
nicht
ein
Stück
von
mir
mitnimmst,
wenn
du
gehst
على
ما
يدوب
التلج
Bis
das
Eis
schmilzt
بسري
وبكون
في
القلب
Fließe
ich
und
bin
im
Herzen
حب
مجنون
مختل
Eine
verrückte,
gestörte
Liebe
إنسيني
وهكون
ممتن
Vergiss
mich,
und
ich
werde
dankbar
sein
على
ما
يدوب
التلج
Bis
das
Eis
schmilzt
بسري
وبكون
في
القلب
Fließe
ich
und
bin
im
Herzen
حب
مجنون
مختل
Eine
verrückte,
gestörte
Liebe
إنسيني
وهكون
ممتن
Vergiss
mich,
und
ich
werde
dankbar
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mazen Abyusif
Attention! Feel free to leave feedback.