Acappella - Only Truth - translation of the lyrics into Russian

Only Truth - Acappellatranslation in Russian




Only Truth
Только правда
All You ever said before no matter what it was it was the truth - ever lovin' truth
Всё, что Ты говорила прежде, неважно что, было правдой - правдой, полной любви.
Every time You spoke a word the voice of God was being heard - I know it was truth
Каждый раз, когда Ты произносила слово, слышался голос Бога - я знаю, это была правда.
It was the truth it was nothing but the truth Only truth comes from You
Это была правда, это была только правда. Только правда исходит от Тебя.
It was the truth it was nothing but the truth and it's all You can do
Это была правда, это была только правда, и это всё, что Ты можешь делать.
All You've ever done before no matter what You've chosen it was right - You are always right
Всё, что Ты делала прежде, неважно, что Ты выбирала, было верно - Ты всегда права.
Every time You willed a way and everything You've had to say - I know it was right
Каждый раз, когда Ты желала чего-то, и всё, что Ты должна была сказать - я знаю, это было верно.
It was the truth it was nothing but the truth only truth comes from You
Это была правда, это была только правда. Только правда исходит от Тебя.
It was the truth it was nothing but the truth then it's all You can do
Это была правда, это была только правда, и это всё, что Ты можешь делать.
Only truth (only truth), loving truth (loving truth) only truth, loving truth
Только правда (только правда), любящая правда (любящая правда) только правда, любящая правда.
Only truth (only truth), loving truth (loving truth) only truth, loving truth
Только правда (только правда), любящая правда (любящая правда) только правда, любящая правда.
You know it was your Word
Ты знаешь, это было Твоё Слово.
And it was the truth
И это была правда.
Ever lovin' truth
Правда, полная любви.
You are always right
Ты всегда права.
All you do is real
Всё, что Ты делаешь, реально.
Truth comes from you
Правда исходит от Тебя.
And it's only you
И это только Ты.
Turning to the pages of the Bible of the ages it was real - All You do is real
Обращаясь к страницам Библии веков, это было реально - Всё, что Ты делаешь, реально.
Everything You've written down I will depend on been sound - I know it was real
Всё, что Ты записала, я буду считать верным - я знаю, это было реально.
It was Your word
Это было Твоё слово.
It was nothing but Your word
Это было только Твоё слово.
That inspired those men
Которое вдохновило тех людей.
It was Your word
Это было Твоё слово.
It was nothing but Your word that will teach us again
Это было только Твоё слово, которое снова научит нас.
All You ever said before no matter what it was it was the truth - ever lovin' truth
Всё, что Ты говорила прежде, неважно что, было правдой - правдой, полной любви.
Every time You spoke a word the voice of God was being heard - I know it was truth
Каждый раз, когда Ты произносила слово, слышался голос Бога - я знаю, это была правда.
It was the truth it was nothing but the truth Only truth comes from You
Это была правда, это была только правда. Только правда исходит от Тебя.
It was the truth it was nothing but the truth and it's all that You can do
Это была правда, это была только правда, и это всё, что Ты можешь делать.
Only truth (only truth), loving truth (loving truth) only truth, loving truth
Только правда (только правда), любящая правда (любящая правда) только правда, любящая правда.
Only truth (only truth), loving truth (loving truth) only truth, loving truth
Только правда (только правда), любящая правда (любящая правда) только правда, любящая правда.
I can always, I can always, I can always depend on you
Я всегда могу, я всегда могу, я всегда могу положиться на Тебя.
Every time You spoke a word the voice of God was being heard - I know it was truth
Каждый раз, когда Ты произносила слово, слышался голос Бога - я знаю, это была правда.
All You've ever done before no matter what You've chosen it was right - You are always right
Всё, что Ты делала прежде, неважно, что Ты выбирала, было верно - Ты всегда права.
Every time You willed a way and everything You've had to say - I know it was right
Каждый раз, когда Ты желала чего-то, и всё, что Ты должна была сказать - я знаю, это было верно.
Turning to the pages of the Bible of the ages it was real - All You do is real
Обращаясь к страницам Библии веков, это было реально - Всё, что Ты делаешь, реально.





Writer(s): Lancaster Anthony Keith


Attention! Feel free to leave feedback.