Acappella - When They Ring Those Golden Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acappella - When They Ring Those Golden Bells




When They Ring Those Golden Bells
Когда зазвонят золотые колокола
There′s a land beyond the river
Есть земля за рекой,
That we call the sweet forever
Что зовётся сладкой вечностью,
And we only reach that shore by faith's decree
И достигнем мы того берега лишь верой,
One by one we′ll gain the portals
Один за другим войдём мы в врата,
There to dwell with the immortals
Чтобы жить там с бессмертными,
When they ring those golden bells for you and me
Когда зазвонят золотые колокола для тебя и меня.
Well, there's a land (There's a land beyond the river)
Есть земля (Есть земля за рекой),
That we call (That we call the sweet forever)
Что зовётся (Что зовётся сладкой вечностью),
And we only (and we only) reach that shore (reach that shore by) by faith′s decree (faith′s decree, faith's decree, faith′s decree)
И достигнем мы достигнем мы) того берега (того берега) лишь верой (лишь верой, лишь верой, лишь верой),
In that far (In that far-off sweet forever)
В той далёкой той далёкой сладкой вечности),
Oh, Just beyond (Just beyond the shining river)
Прямо за (Прямо за сияющей рекой),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells) for you and me (for you and me)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола) для тебя и меня (для тебя и меня),
Oh, Can't you hear (Can′t you hear the bells a ringing?)
Разве не слышишь (Разве не слышишь звон колоколов?),
Oh, Can't you hear (Can′t you hear the angels singing?)
Разве не слышишь (Разве не слышишь пение ангелов?),
It's the glory (It's the glory) hallelujah (hallelujah) jubilee (jubilee, jubilee, jubilee)
Это слава (Это слава) Аллилуйя (Аллилуйя) Юбилей (Юбилей, Юбилей, Юбилей),
In that far (In that far-off sweet forever)
В той далёкой той далёкой сладкой вечности),
Just beyond (Just beyond the shining river)
Прямо за (Прямо за сияющей рекой),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells) for you and me (for you and me)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола) для тебя и меня (для тебя и меня),
Oh, Can′t you hear (Can′t you hear the bells a ringing?)
Разве не слышишь (Разве не слышишь звон колоколов?),
Oh, Can't you hear (Can′t you hear the angels singing?)
Разве не слышишь (Разве не слышишь пение ангелов?),
It's the glory (It′s the glory) hallelujah (hallelujah) jubilee (jubilee, jubilee, jubilee)
Это слава (Это слава) Аллилуйя (Аллилуйя) Юбилей (Юбилей, Юбилей, Юбилей),
In that far (In that far-off sweet forever)
В той далёкой той далёкой сладкой вечности),
Just beyond (Just beyond the shining river)
Прямо за (Прямо за сияющей рекой),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола),
Oh, When they ring (When they ring those golden bells) for you and me (for you and me)
Когда зазвонят (Когда зазвонят золотые колокола) для тебя и меня (для тебя и меня),





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.