Acapulco Tropical - Adios a Mi Puerto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acapulco Tropical - Adios a Mi Puerto




Adios a Mi Puerto
Прощай, мой порт
Adiós, adiós a mi puerto
Прощай, прощай, мой порт,
De ti me voy a alejar
От тебя я ухожу.
Adiós, adiós a mi puerto
Прощай, прощай, мой порт,
De ti me voy a alejar
От тебя я ухожу.
Me llevaré tus recuerdos
Унесу с собой воспоминания,
Que nunca podre olvidar
Которые никогда не смогу забыть.
Acapulco bello puerto
Акапулько, прекрасный порт,
De belleza tropical
Тропической красоты.
Tus calles iluminadas
Твои освещенные улицы,
Tus playas que lindas son
Твои пляжи, какие они красивые!
Tus calles iluminadas
Твои освещенные улицы,
Tus playas que lindas son
Твои пляжи, какие они красивые!
En Caleta y la Quebrada
Калета и Кебрада
No tienen comparación
Не имеют себе равных.
Cuando pase mis lunadas
Когда я проводил свои лунные ночи
En compañía de un amor
В обществе моей любви.
Adiós, adiós a mi puerto costeño
Прощай, прощай, мой прибрежный порт,
Adiós, adiós mi jardín de ensueño
Прощай, прощай, мой сад мечты.
Adiós, adiós a mi puerto costeño
Прощай, прощай, мой прибрежный порт,
Adiós, adiós mi jardín de ensueño
Прощай, прощай, мой сад мечты.
Tus calles iluminadas
Твои освещенные улицы,
Tus playas que lindas son
Твои пляжи, какие они красивые!
Tus calles iluminadas
Твои освещенные улицы,
Tus playas que lindas son
Твои пляжи, какие они красивые!
En Caleta y la Quebrada
Калета и Кебрада
No tienen comparación
Не имеют себе равных.
Cuando pase mis lunadas
Когда я проводил свои лунные ночи
En compañía de un amor
В обществе моей любви.
Adiós, adiós a mi puerto costeño
Прощай, прощай, мой прибрежный порт,
Adiós, adiós mi jardín de ensueño
Прощай, прощай, мой сад мечты.





Writer(s): Lauro Navarrete Granados


Attention! Feel free to leave feedback.