Acaz feat. Nex - Träume vom Tod - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acaz feat. Nex - Träume vom Tod




Träume vom Tod
Сны о смерти
Deine Träume sind Tränen, mit Zeug in den Wehnen
Твои сны это слезы, с болью в груди,
Kannst du besser schlafen doch den Teufel nicht sehen
Ты можешь спать лучше, но дьявола не видишь.
Enttäuscht von dem Leben am Rand der Gesellschaft
Разочарованная жизнью, на краю общества,
Stehst du allein weil du Hass auf die Welt hast
Ты стоишь одна, потому что ненавидишь этот мир.
Pass auf, du hältst das nicht mehr lange aus
Берегись, ты долго так не протянешь,
Gesichter werden grau und Lichter werden zu Staub
Лица становятся серыми, а огни превращаются в прах.
Schlitz dich einfach auf, tauche in die Welt in der ich lebe
Просто вскройся, окунись в мир, в котором я живу,
Hier fängt dich keiner auf wenn du fällst
Здесь тебя никто не поймает, если ты упадешь.
Ich lauf an dem Fels ganz knapp nur entlang
Я иду по краю скалы, едва держась,
Und weiß ganz genau ich stürz ab irgendwann
И точно знаю, что когда-нибудь сорвусь.
Ich scheiß auf meine Hoffnung die vor langem starb
Мне плевать на свою надежду, которая давно умерла,
Ich stand allein mit einer schwarzen Rose an ihrem Sarg
Я стоял один с черной розой у ее гроба.
Ein Richter der Finsternis hat mich angeklagt
Судья тьмы обвинил меня,
Jeder Traum ist ein Traum in dem ich eine Waffe trag
Каждый сон это сон, в котором я держу оружие.
Ja die Nacht ist schwarz komm ich begleite dich
Да, ночь темна, пойдем, я провожу тебя
Auf deinem Höllenpfad auf dem du sonst alleine bist
По твоему адскому пути, на котором ты обычно одна.
Ich wach auf mit einem Schrei wenn der Teufel mich holt
Я просыпаюсь с криком, когда дьявол забирает меня,
Kein Geheimnis ich träume vom Tod
Не секрет, мне снятся сны о смерти.
Ich wach auf will nur raus aus dem Haus und ich lauf den Weg rauf
Я просыпаюсь, хочу только выйти из дома и иду вверх по дороге,
Der Joint wird gesmoked
Косяк курится.
Will ich tot oder am Leben sein
Хочу ли я быть мертвым или живым?
Scheiß egal hier unten bin ich doch eh nicht frei
Все равно, здесь, внизу, я все равно не свободен.
Ich denke zu jederzeit, jetzt endlich einen Schlussstrich setzen
Я постоянно думаю о том, чтобы наконец-то поставить точку,
Alles weg, all den Frust vergessen
Все прочь, забыть весь этот стресс.
Wo kommen die Fragen hier her, in meinem Kopf
Откуда эти вопросы в моей голове?
Ich zähle sie schon seit Jahren nicht mehr, das ist es alles nicht wert
Я уже годами их не считаю, все это не стоит того.
Ich habe kein Herz, nur ein Stein der irgendwo im Brustkorb pocht
У меня нет сердца, только камень, который где-то бьется в груди,
Ich betäube mich bei Nacht mit dem puren Stoff
Я одурманиваю себя ночью чистым веществом,
Und er hält mich bis zum Morgengrauen wach
И оно держит меня бодрым до рассвета.
Doch die Gedanken lassen mich nicht los und verfolgen mich noch nachts
Но мысли не отпускают меня и преследуют даже ночью,
Auch die Sonne scheint nur schwach in die Gossen meiner Stadt
Даже солнце слабо светит в переулки моего города.
Das Leben nimmt mir immer mehr die Hoffnung die ich hab
Жизнь все больше отнимает у меня надежду, которая у меня есть.
Sag mir, bin ich Geisteskrank, ich greife in einen Schrank
Скажи мне, я сумасшедший? Я тянусь к шкафу,
Ich träume vom Tod mit der Spritze in meiner Hand
Мне снится смерть со шприцем в руке.
Volle Dosis es wird warm in meinen Adern
Полная доза, становится тепло в моих венах,
Und die Engel nehmen mich in ihre Arme wenn ich da bin
И ангелы берут меня на руки, когда я там.
Ich wach auf mit einem Schrei wenn der Teufel mich holt
Я просыпаюсь с криком, когда дьявол забирает меня,
Kein Geheimnis ich träume vom Tod
Не секрет, мне снятся сны о смерти.
Ich wach auf will nur raus aus dem Haus und ich lauf den Weg rauf
Я просыпаюсь, хочу только выйти из дома и иду вверх по дороге,
Der Joint wird gesmoked
Косяк курится.





Writer(s): Krypta Beatz

Acaz feat. Nex - Abgrund
Album
Abgrund
date of release
31-08-2012



Attention! Feel free to leave feedback.