Acaz feat. Nex - Träume vom Tod - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acaz feat. Nex - Träume vom Tod




Deine Träume sind Tränen, mit Zeug in den Wehnen
Твои мечты-слезы, с вещами в муках
Kannst du besser schlafen doch den Teufel nicht sehen
Можете ли вы лучше спать, но не видеть дьявола
Enttäuscht von dem Leben am Rand der Gesellschaft
Разочарованный жизнью на краю общества
Stehst du allein weil du Hass auf die Welt hast
Вы стоите один, потому что у вас есть ненависть к миру
Pass auf, du hältst das nicht mehr lange aus
Берегись, ты не выдержишь этого долго
Gesichter werden grau und Lichter werden zu Staub
Лица становятся серыми, а огни превращаются в пыль
Schlitz dich einfach auf, tauche in die Welt in der ich lebe
Просто расколитесь, погрузитесь в мир, в котором я живу
Hier fängt dich keiner auf wenn du fällst
Здесь никто не ловит вас, когда вы падаете
Ich lauf an dem Fels ganz knapp nur entlang
Я бегу вдоль скалы совсем чуть-чуть
Und weiß ganz genau ich stürz ab irgendwann
И точно знает, что я падаю в какой-то момент
Ich scheiß auf meine Hoffnung die vor langem starb
Я проклинаю свою надежду, которая умерла давно
Ich stand allein mit einer schwarzen Rose an ihrem Sarg
Я стоял один с черной розой у ее гроба
Ein Richter der Finsternis hat mich angeklagt
Судья тьмы обвинил меня
Jeder Traum ist ein Traum in dem ich eine Waffe trag
Каждый сон-это сон, в котором я ношу оружие
Ja die Nacht ist schwarz komm ich begleite dich
Да ночь черная я присоединяюсь к тебе
Auf deinem Höllenpfad auf dem du sonst alleine bist
На вашей адской тропе, на которой вы в противном случае одиноки
Ich wach auf mit einem Schrei wenn der Teufel mich holt
Я просыпаюсь с криком, когда дьявол догоняет меня
Kein Geheimnis ich träume vom Tod
Не секрет, что я мечтаю о смерти
Ich wach auf will nur raus aus dem Haus und ich lauf den Weg rauf
Я просыпаюсь просто хочу выйти из дома, и я бегу по дороге
Der Joint wird gesmoked
Joint будет gesmoked
Will ich tot oder am Leben sein
Хочу ли я быть мертвым или живым
Scheiß egal hier unten bin ich doch eh nicht frei
Дерьмо независимо от того, здесь, внизу, я все равно не свободен
Ich denke zu jederzeit, jetzt endlich einen Schlussstrich setzen
Я думаю, что в любое время, теперь, наконец, положить окончательный штрих
Alles weg, all den Frust vergessen
Все исчезло, все разочарование забыто
Wo kommen die Fragen hier her, in meinem Kopf
Откуда здесь вопросы, в моей голове
Ich zähle sie schon seit Jahren nicht mehr, das ist es alles nicht wert
Я не считаю их уже много лет, это все не стоит того
Ich habe kein Herz, nur ein Stein der irgendwo im Brustkorb pocht
У меня нет сердца, только камень, пульсирующий где-то в грудной клетке
Ich betäube mich bei Nacht mit dem puren Stoff
Я оглушаю себя ночью чистой тканью
Und er hält mich bis zum Morgengrauen wach
И он держит меня бодрствующим до рассвета
Doch die Gedanken lassen mich nicht los und verfolgen mich noch nachts
Но мысли не отпускают меня и все еще преследуют меня по ночам
Auch die Sonne scheint nur schwach in die Gossen meiner Stadt
Даже солнце слабо светит в сточные канавы моего города
Das Leben nimmt mir immer mehr die Hoffnung die ich hab
Жизнь все больше и больше отнимает у меня надежду
Sag mir, bin ich Geisteskrank, ich greife in einen Schrank
Скажи мне, я психически болен, я хватаюсь за шкаф
Ich träume vom Tod mit der Spritze in meiner Hand
Я мечтаю о смерти со шприцем в руке
Volle Dosis es wird warm in meinen Adern
Полная доза он становится теплым в моих жилах
Und die Engel nehmen mich in ihre Arme wenn ich da bin
И ангелы принимают меня в свои объятия, когда я там
Ich wach auf mit einem Schrei wenn der Teufel mich holt
Я просыпаюсь с криком, когда дьявол догоняет меня
Kein Geheimnis ich träume vom Tod
Не секрет, что я мечтаю о смерти
Ich wach auf will nur raus aus dem Haus und ich lauf den Weg rauf
Я просыпаюсь просто хочу выйти из дома, и я бегу по дороге
Der Joint wird gesmoked
Joint будет gesmoked





Writer(s): Krypta Beatz

Acaz feat. Nex - Abgrund
Album
Abgrund
date of release
31-08-2012



Attention! Feel free to leave feedback.