Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best In Me
Das Beste in Mir
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
I'm
about
to
take
a
step
back
Ich
werde
einen
Schritt
zurücktreten
Keep
my
grip
steady
Meine
Haltung
festigen
Make
myself
cash
Selbst
Geld
verdienen
But
I
ain't
rapping
for
some
money
Aber
ich
rappe
nicht
für
Geld
I'm
building
blocks
on
my
name
Ich
baue
Steine
auf
meinen
Namen
Might
be
a
little
sturdy
Vielleicht
ein
wenig
robust
But
I'll
walk
over
fame
Aber
ich
werde
über
den
Ruhm
gehen
With
diamonds
on
my
chain
Mit
Diamanten
an
meiner
Kette
The
world
would
see
my
reign
Die
Welt
würde
meine
Herrschaft
sehen
Enough
talk
about
my
dream
Genug
von
meinem
Traum
geredet
Talk
about
reality
Reden
wir
über
die
Realität
I'm
sitting
in
my
room
with
a
Ich
sitze
in
meinem
Zimmer
mit
einem
Mic
like
a
wanna
wanna
wannabe
Mikro
wie
ein
Möchtegern
But
life
ain't
something
Aber
das
Leben
ist
nicht
etwas
That
comes
with
a
starter
key
Das
mit
einem
Startschlüssel
kommt
Build
my
own
own
Tesla
Baue
meinen
eigenen
Tesla
And
I'll
drive
it
like
a
prodigy
Und
ich
werde
ihn
fahren
wie
ein
Wunderkind
What's
the
though
for
me
Was
ist
der
Gedanke
für
mich
Work
hard
and
reach
your
destiny
Arbeite
hart
und
erreiche
dein
Schicksal
Bring
out
the
best
in
me
Bringe
das
Beste
in
mir
hervor
Best
in
me
Das
Beste
in
mir
Best
in
me
Das
Beste
in
mir
Best
in
me
Das
Beste
in
mir
Rest
of
me
Der
Rest
von
mir
Rest
in
peace
Ruhe
in
Frieden
Best
in
me
Das
Beste
in
mir
Best
in
me
Das
Beste
in
mir
Rest
of
me
Der
Rest
von
mir
Rest
in
peace
Ruhe
in
Frieden
I
wanna
take
off
from
the
ground
Ich
will
vom
Boden
abheben
Fly
in
the
air
In
der
Luft
fliegen
While
memorising
words
Während
ich
mir
Worte
einpräge
I'm
grinding
in
my
head
Ich
schleife
in
meinem
Kopf
Sometimes
I
feel
like
I'm
drowning
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
ertrinken
You
push
me
down
so
I
drown
Du
drückst
mich
runter,
so
dass
ich
ertrinke
Breathless
I'm
almost
out
Atemlos
bin
ich
fast
raus
But
then
I
think
about
my
dream
Aber
dann
denke
ich
an
meinen
Traum
Get
back
on
my
feet
Stehe
wieder
auf
Knock
you
down
Schlage
dich
nieder
Bed
time
it's
time
to
sleep
Schlafenszeit,
es
ist
Zeit
zu
schlafen
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
Feels
like
I'm
never
getting
love
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nie
Liebe
bekommen
And
I'm
just
taking
everybody
in
my
club
Und
ich
nehme
einfach
jeden
in
meinen
Club
mit
And
there
she
stood
like
an
angel
Und
da
stand
sie
wie
ein
Engel
Glitter
on
her
face
Glitzer
auf
ihrem
Gesicht
But
her
heart
ain't
sacred
Aber
ihr
Herz
ist
nicht
heilig
Never
judge
a
book
by
the
cover
Beurteile
niemals
ein
Buch
nach
seinem
Einband
That's
what
you
should
do
Das
solltest
du
tun
When
you
looking
for
a
lover
Wenn
du
nach
einem
Liebhaber
suchst
Maybe
we
all
do
same
thing
Vielleicht
machen
wir
alle
dasselbe
Your
friend's
lost
in
his
dream
Dein
Freund
ist
in
seinem
Traum
verloren
It's
time
to
snap
him
out
Es
ist
Zeit,
ihn
aufzuwecken
So
go
and
wake
him
Also
geh
und
wecke
ihn
I
said
no
no
no
Ich
sagte
nein,
nein,
nein
I
want
to
sleep
a
little
more.
Ich
möchte
noch
ein
wenig
schlafen.
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
alleine
sein
Toosie
slides
like
whore
Gleite
wie
eine
Hure
Toosie
slide
out
the
door
Gleite
aus
der
Tür
I
thought
you
were
my
love
Ich
dachte,
du
wärst
meine
Liebe
I
don't
know
you
any
more
Ich
kenne
dich
nicht
mehr
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
Why
should
I
love
you
Warum
sollte
ich
dich
lieben?
You
left
me
so
hopeless
Du
hast
mich
so
hoffnungslos
verlassen
And
now
I'll
be
ballin
Und
jetzt
werde
ich
durchstarten
You
wanna
be
beside
me
Du
willst
an
meiner
Seite
sein
I'm
ballin
Ich
starte
durch
I'm
ballin
Ich
starte
durch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akshay Suresh
Attention! Feel free to leave feedback.