Lyrics and translation Ace Frehley - Past The Milky Way
Now
I'm
past
the
point
of
no
return
Теперь
я
прошел
точку
невозврата.
And
my
computer
is
tellin'
me
I'm
lost
И
мой
компьютер
говорит
мне,
что
я
заблудился.
And
I
hope
and
pray
that
I'll
see
you
И
я
надеюсь
и
молюсь,
что
увижу
тебя.
'Cause
I'm
no
quitter,
not
at
any
cost
Потому
что
я
не
трус,
ни
за
что.
Now
I'm
runnln'
out
of
oxygen
Теперь
у
меня
кончается
кислород.
But
I
still
got
my
guitar
Но
у
меня
все
еще
есть
гитара.
Celestial
bodies
they
surround
me
Небесные
тела
они
окружают
меня
I
don't
think
I'll
make
Venus
Я
не
думаю
что
доберусь
до
Венеры
'Cause
I've
traveled
very
far
Потому
что
я
путешествовал
очень
далеко.
Could
we
rendezvous
on
Mars?
Можем
ли
мы
встретиться
на
Марсе?
I'd
sail
Past
the
Milky
Way
Я
бы
проплыл
мимо
Млечного
Пути.
Just
to
hold
you
in
my
arms
Просто
чтобы
держать
тебя
в
своих
объятиях.
Since
I
met
you
everybody
tells
me
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя
все
говорят
мне
When
we're
together
I'm
a
better
man
Когда
мы
вместе,
я
становлюсь
лучше.
And
you
helped
me
feel
so
strong
again
И
ты
помогла
мне
снова
почувствовать
себя
такой
сильной.
When
I'm
with
you
I
always
do
the
best
I
can
Когда
я
с
тобой,
я
всегда
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Now
I'm
runnln'
out
of
oxygen
Теперь
у
меня
кончается
кислород.
But
I
still
got
my
guitar
Но
у
меня
все
еще
есть
гитара.
Celestial
bodies
they
surround
me
Небесные
тела
они
окружают
меня
I
don't
think
I'll
make
Venus
Я
не
думаю
что
доберусь
до
Венеры
'Cause
I've
traveled
very
far
Потому
что
я
путешествовал
очень
далеко.
Could
we
rendezvous
on
Mars?
Можем
ли
мы
встретиться
на
Марсе?
Now
over
and
over
again
Теперь
снова
и
снова
All
that
matters
is
to
see
you
smile,
oh
yeah!
Все,
что
имеет
значение,
- это
видеть
твою
улыбку,
О
да!
I
hope
it's
sooner
than
later
Надеюсь,
что
скорее,
чем
позже.
'Cause
I'll
be
kissin'
you
in
style,
alright!
Потому
что
я
буду
целовать
тебя
стильно,
хорошо!
Now
I'm
runnln'
out
of
oxygen
Теперь
у
меня
кончается
кислород.
But
I
still
got
my
guitar
Но
у
меня
все
еще
есть
гитара.
Celestial
bodies
they
surround
me
Небесные
тела
они
окружают
меня
I
don't
think
I'll
make
Venus
Я
не
думаю
что
доберусь
до
Венеры
'Cause
I've
traveled
very
far
Потому
что
я
путешествовал
очень
далеко.
Could
we
rendezvous
on
Mars?
Можем
ли
мы
встретиться
на
Марсе?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ace frehley, chris cassone
Attention! Feel free to leave feedback.