Lyrics and translation Ace Frehley - Sister
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
her
sister
but
she′s
really
not
Называю
тебя
сестрой,
но
ты
ею
не
являешься
My
friends
been
asking
'cause
they′ve
heard
a
lot
Друзья
все
спрашивают,
ведь
много
слышали
About
the
way
that
she
makes
me
feel,
oh
yeah
О
том,
какие
чувства
ты
во
мне
вызываешь,
о
да
She's
not
my
sister,
but
she's
very
real
Ты
не
сестра
мне,
но
ты
очень
даже
реальна
I
can′t
change
(can′t
change)
my
ways
(my
ways)
Я
не
могу
изменить
(не
могу
изменить)
свои
привычки
(свои
привычки)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Call
her
my
sister
′cause
we're
very
close
Называю
тебя
сестрой,
потому
что
мы
очень
близки
And
you
can
find
her
when
you
need
her
most
И
ты
всегда
рядом,
когда
ты
нужна
мне
больше
всего
So
many
times
I
feel
like
a
shot,
oh
yeah
Так
часто
я
чувствую
себя
словно
подстреленным,
о
да
Few
people
know
what
she′s
really
got,
trust
me
Мало
кто
знает,
что
в
тебе
на
самом
деле
есть,
поверь
мне
I
can't
change
(can′t
change)
my
ways
(my
ways)
Я
не
могу
изменить
(не
могу
изменить)
свои
привычки
(свои
привычки)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Or
rearrange
(rearrange)
my
days
(my
days)
Или
перестроить
(перестроить)
свои
дни
(свои
дни)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Call
her
my
sister,
but
don′t
you
be
fooled,
listen
Называю
тебя
сестрой,
но
не
дай
себя
обмануть,
послушай
′Cause
she
can
take
you
around
the
world,
yes
she
can
Ведь
ты
можешь
показать
мне
весь
мир,
да,
можешь
I
can't
change
(can′t
change)
my
ways
(my
ways)
Я
не
могу
изменить
(не
могу
изменить)
свои
привычки
(свои
привычки)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Or
rearrange
(rearrange)
my
days
(my
days)
Или
перестроить
(перестроить)
свои
дни
(свои
дни)
I
can′t
change
Я
не
могу
измениться
I
can't
change
(can′t
change)
my
ways
(my
ways)
Я
не
могу
изменить
(не
могу
изменить)
свои
привычки
(свои
привычки)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Or
rearrange
(rearrange)
my
days
(my
days)
Или
перестроить
(перестроить)
свои
дни
(свои
дни)
I
can't
change
Я
не
могу
измениться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Cochran, Paul Frehley
Album
Anomaly
date of release
15-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.